【作品情报】
その髪で俺の心を縛りつけて
贩卖预订日:2020年08月01日
预定价格:990日元
異常()癖―髪フェチ―ヤンデレ
髪、そしてあなたへの異常な執着
「汗とシャンプーと、君の匂いだ。
この香り、瓶に閉じ込めてしまいたくなるよ」
若くして会社の有望株である弘樹に片思いしているあなた。
日々過ごすうちに、彼も同じ気持ちなのでは……?と感じドキドキしている中、晴れて結ばれるあなたと弘樹。
――そして、明らかになっていく異常な()癖。
あなたと結ばれた瞬間、弘樹の溜まっていた欲望が爆発する。
<キャラクター>
・狭山 弘樹(さやま ひろき) 29歳 身長180cm
あなたの会社の先輩で、気が利き優しくて穏やかな性格。若くして会社の有望株。
重度の髪フェチでありあなたを髪、そしてあなた自身を異常なほど愛している。
あなたを運命の女性と呼ぶ。
■トラック 1 「会社で…(1)」
「キーボードを打つ手が震えてる。君は感情が体に出やすいのかな?」
■トラック 2 「ベッドで…」
「ちょっと指入れて割れ目のとこ、指で擦ると、震えてるよ」
■トラック 3 「お風呂場で…」
「ああ、硬くなった()が擦れて……気持ちいい」
■トラック 4 「寝室で…(1)」
「ああ、君の髪に俺のが包まれてる。やっと夢が叶った」
■トラック 5 「寝室で…(2)」
「ふふ、これは髪にいいんだ。これから、毎日飲ませてあげるね」
■トラック 6 「会社で…(2)happy end」
「髪だけじゃない、君の体を俺が一生管理してあげる」
DL网址:https://t.cn/A6Uzvcoc
その髪で俺の心を縛りつけて
贩卖预订日:2020年08月01日
预定价格:990日元
異常()癖―髪フェチ―ヤンデレ
髪、そしてあなたへの異常な執着
「汗とシャンプーと、君の匂いだ。
この香り、瓶に閉じ込めてしまいたくなるよ」
若くして会社の有望株である弘樹に片思いしているあなた。
日々過ごすうちに、彼も同じ気持ちなのでは……?と感じドキドキしている中、晴れて結ばれるあなたと弘樹。
――そして、明らかになっていく異常な()癖。
あなたと結ばれた瞬間、弘樹の溜まっていた欲望が爆発する。
<キャラクター>
・狭山 弘樹(さやま ひろき) 29歳 身長180cm
あなたの会社の先輩で、気が利き優しくて穏やかな性格。若くして会社の有望株。
重度の髪フェチでありあなたを髪、そしてあなた自身を異常なほど愛している。
あなたを運命の女性と呼ぶ。
■トラック 1 「会社で…(1)」
「キーボードを打つ手が震えてる。君は感情が体に出やすいのかな?」
■トラック 2 「ベッドで…」
「ちょっと指入れて割れ目のとこ、指で擦ると、震えてるよ」
■トラック 3 「お風呂場で…」
「ああ、硬くなった()が擦れて……気持ちいい」
■トラック 4 「寝室で…(1)」
「ああ、君の髪に俺のが包まれてる。やっと夢が叶った」
■トラック 5 「寝室で…(2)」
「ふふ、これは髪にいいんだ。これから、毎日飲ませてあげるね」
■トラック 6 「会社で…(2)happy end」
「髪だけじゃない、君の体を俺が一生管理してあげる」
DL网址:https://t.cn/A6Uzvcoc
#三浦春马死亡# 《恋空》这几句话我一直记到现在,当时还做了小抄,那么悲伤那么美好。
不敢相信……
“もしもあの日君に出会っていなければ
こんなに苦しくて
こんなに悲しくて
こんなに涙が溢れるような思いはしなかったと思う ”
“だけど
君に出会っていなければ
こんなに嬉しくて
こんなに优しくて
こんなに爱しくて
こんなに温かくて
こんなに幸せ気持ちを知ることもできなかった
涙こらえて私は今日も空を见上げる
空を见上げる”
不敢相信……
“もしもあの日君に出会っていなければ
こんなに苦しくて
こんなに悲しくて
こんなに涙が溢れるような思いはしなかったと思う ”
“だけど
君に出会っていなければ
こんなに嬉しくて
こんなに优しくて
こんなに爱しくて
こんなに温かくて
こんなに幸せ気持ちを知ることもできなかった
涙こらえて私は今日も空を见上げる
空を见上げる”
补看了上周的水果篮子(第二季第十二话),仍然是一边看一边查遇到的生词,索性把开的词典标签页都记下来。
繭子:「紫呉は正に何とも言えない男だった、漣のような男」
【漣 [さざなみ]】-- 涟漪
繭子:「音信不通になっちゃうから、心配してた。」
【音信不通】-- 联系不上
紫呉:「君だけが取り残されてる感じだね、二年以上経った今も」
【取り残す】-- 掉队、被落下
紫呉:「ご立派な義理立てとは思うけど、もうそこまで自分を戒める必要もうないんじゃないかな」
【義理立て[ぎりだて]】-- 尽情分,保持情面。(哇这个“義理立て”听得我好挠头,感觉怎么也拼不出来,到底是たで还是だて还是だで还是たて我都快掀桌了[喵喵][喵喵])
【戒める[いましめる] 】-- 劝诫、惩戒
繭子の母:「アンタもそろそろ身を固めて…!」
【身を固める】--(惯用语)结婚成家
繭子:「何というか、ハッピーるんるんそうじゃないなぁ」
【るんるん】-- 心情很好的样子 (这个“哈皮轮轮”真是笑死我了,怎么想波鸟也不会有“哈皮轮轮”的feel吧[笑cry][笑cry])
繭子:「何かこの人をまたこんなにも蝕んでいるだ」
【蝕む[むしばむ] 】-- 侵蚀
羽鳥:「ただがむしゃらに、子供のように」
【がむしゃら(我武者羅)】-- 冒失、鲁莽、不顾后果地
繭子:「こんなぐじゃぐじゃ顔なときに食事に誘うなんて...」
【ぐじゃぐじゃ】-- (东西着水或被压得)一塌糊涂。不成样子。褶皱不堪。(虽然一看这全是浊音的ABAB形式就知道肯定说的不是什么好事儿,但这个词用来描述哭肿的脸也真是太逗了吧)
#水果篮子#
繭子:「紫呉は正に何とも言えない男だった、漣のような男」
【漣 [さざなみ]】-- 涟漪
繭子:「音信不通になっちゃうから、心配してた。」
【音信不通】-- 联系不上
紫呉:「君だけが取り残されてる感じだね、二年以上経った今も」
【取り残す】-- 掉队、被落下
紫呉:「ご立派な義理立てとは思うけど、もうそこまで自分を戒める必要もうないんじゃないかな」
【義理立て[ぎりだて]】-- 尽情分,保持情面。(哇这个“義理立て”听得我好挠头,感觉怎么也拼不出来,到底是たで还是だて还是だで还是たて我都快掀桌了[喵喵][喵喵])
【戒める[いましめる] 】-- 劝诫、惩戒
繭子の母:「アンタもそろそろ身を固めて…!」
【身を固める】--(惯用语)结婚成家
繭子:「何というか、ハッピーるんるんそうじゃないなぁ」
【るんるん】-- 心情很好的样子 (这个“哈皮轮轮”真是笑死我了,怎么想波鸟也不会有“哈皮轮轮”的feel吧[笑cry][笑cry])
繭子:「何かこの人をまたこんなにも蝕んでいるだ」
【蝕む[むしばむ] 】-- 侵蚀
羽鳥:「ただがむしゃらに、子供のように」
【がむしゃら(我武者羅)】-- 冒失、鲁莽、不顾后果地
繭子:「こんなぐじゃぐじゃ顔なときに食事に誘うなんて...」
【ぐじゃぐじゃ】-- (东西着水或被压得)一塌糊涂。不成样子。褶皱不堪。(虽然一看这全是浊音的ABAB形式就知道肯定说的不是什么好事儿,但这个词用来描述哭肿的脸也真是太逗了吧)
#水果篮子#
✋热门推荐