【北京生命科学研究所:全面解析果蝇的肠内分泌细胞】 https://t.cn/Aik4KFDm ① 肠上皮的肠内分泌细胞(EE)具有重要的内分泌功能,有较大的局部和区域性差异;② 用单细胞测序在成年果蝇的中肠内鉴定出10个主要的EE亚型,可归为3个大类型,共产生约14种不同类型的激素肽,每个EE亚型平均产生约2-5种激素肽;③ I型和II型EE分别表达AstC或Tk,转录因子Ptx1和Mirr分别参与这两类EE的特化,Notch活性可能在EE前体阶段控制这两类EE的分化;④ Esg、Drm、Exex和Fer1等区域性转录因子,进一步决定了EE亚型的区域类型。
BEC#口语#中的常用地点词汇合集:
1、Right in the center 市中心
2、In the suburb/ outskirts 在郊区
3、Spacious 宽敞的
4、Cramped 狭窄的
5、Detached house 独立别墅
6、High-rise flats 小高层
7、Cosmopolitan/ Modern metropolis 国家大都市
8、Picturesque 风景如画的
9、Hustle and bustle 城市喧嚣
10、Historic architecture 历史建筑
11、Stunning views 非常棒的景观
12、a fast-growing city in the world 发展很快的城市
13、Green spaces and parks 绿地和公园
常用短语和句型
Within walking distance of shops, restaurants, and bars
距离商店,饭店酒吧只有步行的距离
Two -thirds of the city comprised of water and green space
城市三分之二是水和绿地
Give its residents an amazing high quality of living and safety
居民有高质量的生活和安全感
……. Is home to such iconic structures as (the opera house)
有一些标志性建筑
draws so many people from the world
吸引了很多国外的有课
the city is well-known for its easygoing lifestyle, sophisticated culture, and world-class restaurants
城市因为轻松的生活方式,深厚的文化和顶尖级的餐厅而闻名
…….. (Playing chess) Is an integral part of the city’s street culture
……是城市街道文化非常重要的一部分
…… is home to the most vibrant economies on the planet
…... 有全球具有活力的经济
……. Is popular for it location and modern infrastructure
因为位置和现代的基础设施而有名
good transport links to the city center
去市中心交通十分便利
Is very desirable for its Beautiful architecture and views
因为建筑和景观而闻名
Combine fantastic waterfronts with generously-sized parks, top-notch restaurants, and cultural musts, making them truly wonderful places to live, work and visit
把水边和公园,一流的酒店,文化圣地结合在一起,适合人们生活,工作和旅游。
#备考bec##英语# #BEC# #BEC高级[超话]#
1、Right in the center 市中心
2、In the suburb/ outskirts 在郊区
3、Spacious 宽敞的
4、Cramped 狭窄的
5、Detached house 独立别墅
6、High-rise flats 小高层
7、Cosmopolitan/ Modern metropolis 国家大都市
8、Picturesque 风景如画的
9、Hustle and bustle 城市喧嚣
10、Historic architecture 历史建筑
11、Stunning views 非常棒的景观
12、a fast-growing city in the world 发展很快的城市
13、Green spaces and parks 绿地和公园
常用短语和句型
Within walking distance of shops, restaurants, and bars
距离商店,饭店酒吧只有步行的距离
Two -thirds of the city comprised of water and green space
城市三分之二是水和绿地
Give its residents an amazing high quality of living and safety
居民有高质量的生活和安全感
……. Is home to such iconic structures as (the opera house)
有一些标志性建筑
draws so many people from the world
吸引了很多国外的有课
the city is well-known for its easygoing lifestyle, sophisticated culture, and world-class restaurants
城市因为轻松的生活方式,深厚的文化和顶尖级的餐厅而闻名
…….. (Playing chess) Is an integral part of the city’s street culture
……是城市街道文化非常重要的一部分
…… is home to the most vibrant economies on the planet
…... 有全球具有活力的经济
……. Is popular for it location and modern infrastructure
因为位置和现代的基础设施而有名
good transport links to the city center
去市中心交通十分便利
Is very desirable for its Beautiful architecture and views
因为建筑和景观而闻名
Combine fantastic waterfronts with generously-sized parks, top-notch restaurants, and cultural musts, making them truly wonderful places to live, work and visit
把水边和公园,一流的酒店,文化圣地结合在一起,适合人们生活,工作和旅游。
#备考bec##英语# #BEC# #BEC高级[超话]#
【Cell Reports | 袭荣文团队解析肠内分泌细胞多样性机制】肠道除了发挥消化和吸收功能外,还是被认为是机体内最大的内分泌器官。这是因为肠道的各个区段都分布着多种内分泌细胞(Enteroendocrine Cell,EE),它们感知外界信号刺激,并通过分泌多种神经内分泌肽调节食欲、代谢、肠蠕动等多种重要的生理过程。但是由于EE细胞的种类繁多,区域分布复杂,对其类型和分化机制的全面了解一直是一个巨大挑战。
2019年12月17日,袭荣文实验室在Cell Reports杂志发表文章,系统性的解析了果蝇肠道中内分泌细胞的亚型、分布、转录因子代码及信号调控机制,研究结果提示果蝇肠内分泌细胞的多样性是由Notch 信号通路的侧抑制作用及发育过程中建立的不同的体节身份共同决定的。这种细胞多样性机制在哺乳动物和人中很可能是保守的。果蝇的肠内分泌细胞各亚类的全面鉴定及转录因子代码的解析为进一步利用果蝇模型理解肠内分泌细胞的功能及分子调节机制奠定了重要基础。https://t.cn/AiDeoKp2
2019年12月17日,袭荣文实验室在Cell Reports杂志发表文章,系统性的解析了果蝇肠道中内分泌细胞的亚型、分布、转录因子代码及信号调控机制,研究结果提示果蝇肠内分泌细胞的多样性是由Notch 信号通路的侧抑制作用及发育过程中建立的不同的体节身份共同决定的。这种细胞多样性机制在哺乳动物和人中很可能是保守的。果蝇的肠内分泌细胞各亚类的全面鉴定及转录因子代码的解析为进一步利用果蝇模型理解肠内分泌细胞的功能及分子调节机制奠定了重要基础。https://t.cn/AiDeoKp2
✋热门推荐