近日,发表于《ACS·能源快报》(ACS Energy Letters)的一项研究,研制出了一款新型钙钛矿/铜铟二硒化物(CIS)串联太阳能电池,其光电转化效率达到25%,为迄今同类产品最高值。这款太阳能电池柔韧轻便,用途广泛,有望应用于车辆、便携式设备和可折叠设备内。
https://t.cn/A6aVxHZr
(来源:ACS Energy Letters、科技日报)
https://t.cn/A6aVxHZr
(来源:ACS Energy Letters、科技日报)
Frase de hoy:
节选自聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》之九
《陶醉在松林中》
Aguas arriba, en medio de las olas externas,
tu paralelo cuerpo se sujeta en mis brazos
como un pez infinitamente pegado a mi alma
rápido y lento en la energía subceleste.
逆流而上,在外围的浪花中央,
你那并躺的身体委身于我的臂弯。
犹如一条鱼,无休止地缚住我的灵魂,
忽快忽慢,在活力四射的天空下。
晚安。
图源:Pexels
#小西道晚安##外研社西语[超话]#
节选自聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》之九
《陶醉在松林中》
Aguas arriba, en medio de las olas externas,
tu paralelo cuerpo se sujeta en mis brazos
como un pez infinitamente pegado a mi alma
rápido y lento en la energía subceleste.
逆流而上,在外围的浪花中央,
你那并躺的身体委身于我的臂弯。
犹如一条鱼,无休止地缚住我的灵魂,
忽快忽慢,在活力四射的天空下。
晚安。
图源:Pexels
#小西道晚安##外研社西语[超话]#
【王毅同波兰外长拉乌举行中波政府间合作委员会第三次全会|Beijing otorga gran importancia a la cooperación bilateral con Polonia en comercio, tecnología y energía】El ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, aseveró en una conversación sostenida por videollamada con su homólogo polaco que Beijing otorga gran importancia a las relaciones bilaterales con esa nación de Europa del Este. Más: https://t.cn/A6XeklkB
✋热门推荐