#情话搬运工[超话]##每日一博##情话搬运工#
其实每个女生的心里都住着一个小女孩,她们想要被很多爱包围着,想要男友在重要的时刻陪在自己身边,想要和自己心爱的人度过人生的每一个重要阶段。
所以,即使恋爱以后,也一定要抽出时间陪她,偶尔给她点小惊喜。
仪式感一定是爱情里必不可少的东西,它可以是每天早晨的一个吻,睡前的一句“我爱你”,或者每周一封的告白信,凡是你用心去爱她的一切表现,都会让普通的一天变得不同。
其实每个女生的心里都住着一个小女孩,她们想要被很多爱包围着,想要男友在重要的时刻陪在自己身边,想要和自己心爱的人度过人生的每一个重要阶段。
所以,即使恋爱以后,也一定要抽出时间陪她,偶尔给她点小惊喜。
仪式感一定是爱情里必不可少的东西,它可以是每天早晨的一个吻,睡前的一句“我爱你”,或者每周一封的告白信,凡是你用心去爱她的一切表现,都会让普通的一天变得不同。
我已经想不起来是什么时候屏蔽“谷大白话”了,很长时间内我都只偶尔看看a土人搬运的脱口秀小段,即使是只有生肉,她也会附上简短翻译注解,可以看得出来她对各种俚语,欧美娱乐圈梗,脱口秀文化及数据都持续关注且熟悉。所以说出来那些只打上“@ 谷大白话”的视频绝大多数是她翻译的一点不让人惊讶。
我惊讶的是,如图相关微博下的讨论:职务创作的作品版权与署名权是一回事吗?被雇佣的翻译者,如果合同约定她翻译的作品不能署名,是一件合法且可以被接受的事?就因为别人付钱了?
我觉得图里的类比嘲讽挺好笑,高晓松的节目会只打上“高晓松”而不把其他相关创作人员的名字打在片尾?就是因为知道完整的节目创作都是由一个团队共同完成的,片头或片尾会打上主要创作人员名单,所以看到只署名一个人的id,默认是由TA主要完成核心创作工作有问题?看了这么多年各个大大小小字幕组翻译的视频,谁没看过那些片头一长串分工人员名字。我想这不只是尊重,也是权益。
让人误解自己是创作者,才是错的。
我惊讶的是,如图相关微博下的讨论:职务创作的作品版权与署名权是一回事吗?被雇佣的翻译者,如果合同约定她翻译的作品不能署名,是一件合法且可以被接受的事?就因为别人付钱了?
我觉得图里的类比嘲讽挺好笑,高晓松的节目会只打上“高晓松”而不把其他相关创作人员的名字打在片尾?就是因为知道完整的节目创作都是由一个团队共同完成的,片头或片尾会打上主要创作人员名单,所以看到只署名一个人的id,默认是由TA主要完成核心创作工作有问题?看了这么多年各个大大小小字幕组翻译的视频,谁没看过那些片头一长串分工人员名字。我想这不只是尊重,也是权益。
让人误解自己是创作者,才是错的。
以下是我三个小时的成果……图一是老家拖回来的枯树桩在我动口L先生动手的齐心协力合作下变成一个原木盆景,图六是小时候爷爷做豆腐磨豆子的石磨,废弃在老屋场后面,我是费了老大劲哼哧哼哧的搬到车上[愉快],图二、图三、图四、图五是脑海里一直都在想象如何赋予我的这些坛坛罐罐灵魂,返程的路上路过花草市场,戴着丫头买的草沿帽,顶着烈日一家一家的找心仪的绿植,还算满意[胜利],不辜负一大一小跟着我当搬运工[拥抱][拥抱],图七图八是偶尔路过的一家木漫三千小店淘回来的小玩意,价格小贵让丫头心疼不已,她决定寒假回老家发挥她的手工制作能力和画画专业特长给妈妈做[鼓掌][鼓掌]好期待哦[拥抱][拥抱],图九是爷爷做的牛头梗,已经好多年没有养了,它也被随意丢弃在空牛棚里,我当作宝贝一样搬上车时,爸爸和L先生都表示很……嘻嘻,搭上空气凤梨绝配! https://t.cn/z8A6Xpe
✋热门推荐