https://t.cn/AiDsf2kH教宗推文2019年12月18日(1)
国际移民日
面对当代移民潮所引发的挑战,我们可以归结出四个动词作为响应:即接纳、保护、发展和融入。如果我们能够将之付诸实行,将有助于兴建天主的城邑、砌造人性的城市。 # 国际移民日
https://t.cn/AiDsf2kQ
IT: La risposta alla sfida posta dalle migrazioni contemporanee si può riassumere in quattro verbi: accogliere, proteggere, promuovere e integrare. Se li mettiamo in pratica, contribuiamo a costruire la città di Dio e dell’uomo. #InternationalMigrantsDay
ES: La respuesta al desafío planteado por las migraciones contemporáneas se puede resumir en cuatro verbos: acoger, proteger, promover e integrar. Si los ponemos en práctica, contribuimos a edificar la ciudad de Dios y del hombre. #InternationalMigrantsDay
EN: Our response to the challenges posed by contemporary migration can be summed up in four verbs: welcome, protect, promote and integrate. If we put them into practice, we will help build the city of God and man. #InternationalMigrantsDay
FR: La réponse au défi posé par les migrations contemporaines peut se résumer en quatre verbes : accueillir, protéger, promouvoir et intégrer. Si nous les mettons pratique, nous contribuons à construire la cité de Dieu et de l’homme. #InternationalMigrantsDay
PL: Odpowiedź na wyzwania stawiane przez współczesne migracje można ująć w czterech słowach: przyjąć, chronić, promować i integrować. Jeśli wprowadzimy je w życie, przyczynimy się do budowania miasta Bożego i miasta człowieka. #MiędzynarodowyDzieńMigrantów
PT: A resposta ao desafio apresentado pelas migrações contemporâneas pode ser resumida em quatro verbos: acolher, proteger, promover e integrar. Se os colocarmos em prática, contribuiremos a construir a cidade de Deus e do homem. #InternationalMigrantsDay
DE: DE: Antwort auf die Herausforderung der gegenwärtigen Migration lässt sich in vier Verben zusammenfassen: aufnehmen, schützen, fördern und integrieren. Wenn wir sie in die Praxis umsetzen, tragen wir zum Aufbau der Stadt Gottes und des Menschen bei. #InternationalMigrantsDay
LN: Hodiernis migrantibus occurrentes, summatim quattuor verba usurpare debemus: recipere, protegere, promovere, includere. Si hoc re facimus, Dei hominisque civitati aedificandae operam damus.
AR:يمكن تلخيص الإجابة على التحدّي الذي تمثّله الهجرة المعاصرة في أربعة أفعال: استضافة، وحماية، ومساندة، ودمج. إذا وضعنا هذه الأفعال موضع التنفيذ، فسوف نساهم في بناء مدينة الله والإنسان.
国际移民日
面对当代移民潮所引发的挑战,我们可以归结出四个动词作为响应:即接纳、保护、发展和融入。如果我们能够将之付诸实行,将有助于兴建天主的城邑、砌造人性的城市。 # 国际移民日
https://t.cn/AiDsf2kQ
IT: La risposta alla sfida posta dalle migrazioni contemporanee si può riassumere in quattro verbi: accogliere, proteggere, promuovere e integrare. Se li mettiamo in pratica, contribuiamo a costruire la città di Dio e dell’uomo. #InternationalMigrantsDay
ES: La respuesta al desafío planteado por las migraciones contemporáneas se puede resumir en cuatro verbos: acoger, proteger, promover e integrar. Si los ponemos en práctica, contribuimos a edificar la ciudad de Dios y del hombre. #InternationalMigrantsDay
EN: Our response to the challenges posed by contemporary migration can be summed up in four verbs: welcome, protect, promote and integrate. If we put them into practice, we will help build the city of God and man. #InternationalMigrantsDay
FR: La réponse au défi posé par les migrations contemporaines peut se résumer en quatre verbes : accueillir, protéger, promouvoir et intégrer. Si nous les mettons pratique, nous contribuons à construire la cité de Dieu et de l’homme. #InternationalMigrantsDay
PL: Odpowiedź na wyzwania stawiane przez współczesne migracje można ująć w czterech słowach: przyjąć, chronić, promować i integrować. Jeśli wprowadzimy je w życie, przyczynimy się do budowania miasta Bożego i miasta człowieka. #MiędzynarodowyDzieńMigrantów
PT: A resposta ao desafio apresentado pelas migrações contemporâneas pode ser resumida em quatro verbos: acolher, proteger, promover e integrar. Se os colocarmos em prática, contribuiremos a construir a cidade de Deus e do homem. #InternationalMigrantsDay
DE: DE: Antwort auf die Herausforderung der gegenwärtigen Migration lässt sich in vier Verben zusammenfassen: aufnehmen, schützen, fördern und integrieren. Wenn wir sie in die Praxis umsetzen, tragen wir zum Aufbau der Stadt Gottes und des Menschen bei. #InternationalMigrantsDay
LN: Hodiernis migrantibus occurrentes, summatim quattuor verba usurpare debemus: recipere, protegere, promovere, includere. Si hoc re facimus, Dei hominisque civitati aedificandae operam damus.
AR:يمكن تلخيص الإجابة على التحدّي الذي تمثّله الهجرة المعاصرة في أربعة أفعال: استضافة، وحماية، ومساندة، ودمج. إذا وضعنا هذه الأفعال موضع التنفيذ، فسوف نساهم في بناء مدينة الله والإنسان.
【巴比特专栏 | 有了PoW,为什么还需要PoS?】https://t.cn/Ai3jAQxI,有人认为:只有PoW才能可靠地打通现实世界和虚拟世界的价值;PoS是凭空造币,以不公平的方式分配,注定会造成垄断等等。还有更直截了当的看法:所有PoS链都是骗子。这些论断没法反驳,或者说既不能证明,也无法证伪。笔者认为PoS具备一些PoW没有的性质,这些性质至少对部分加密协议应用非常重要。本文试图以非技术预言呈现PoS的部分特点。
#航空热点聚焦# #不止飞行# 【巴西圣保罗州一机场发生劫案 3名嫌犯被击毙[吃惊]】据巴西媒体报道,当地时间17日上午,一伙武装分子在巴西圣保罗州坎皮纳斯市的Viracopos机场货运站抢劫一家运钞公司,并与警方交火。目前,有3名嫌犯被击毙,其他作案分子在逃。
据悉,在围剿武装分子的过程中,民房里的一名女主人和一个10个月大的婴儿被劫持作人质。两人已安然无恙。
另外,巴西媒体提到,这是圣保罗州今年以来发生的第三起机场劫案。
据悉,在围剿武装分子的过程中,民房里的一名女主人和一个10个月大的婴儿被劫持作人质。两人已安然无恙。
另外,巴西媒体提到,这是圣保罗州今年以来发生的第三起机场劫案。
✋热门推荐