Nếu hỏi tôi có hối hận không khi quyết định rời đi, câu trả lời là không. Nhưng ...sẽ rất lưu luyến và...không nỡ.
Thế giới của t rất nhỏ bé, gặp được đồng nghiệp đáng yêu và dễ thương như họ...tui có chút không nỡ.
17.12 tròn 1 năm tôi ở đây.
Cảm ơn, cảm ơn vì đã cưng chiều em như vậy, cảm ơn vì luôn yêu thương em, ở cạnh em, và đã cho em một nơi...không nỡ rời đi, 1 nơi em còn có thể trở về.
...
em yêu các chị, và cả Boss đại nhân. [好爱哦][好爱哦][好爱哦]
...
hãy chúc em những lời tốt đẹp nhất nhé, cỗ vũ em tiến về phía trước, em sẽ nhớ mọi người lắm...
Thế giới của t rất nhỏ bé, gặp được đồng nghiệp đáng yêu và dễ thương như họ...tui có chút không nỡ.
17.12 tròn 1 năm tôi ở đây.
Cảm ơn, cảm ơn vì đã cưng chiều em như vậy, cảm ơn vì luôn yêu thương em, ở cạnh em, và đã cho em một nơi...không nỡ rời đi, 1 nơi em còn có thể trở về.
...
em yêu các chị, và cả Boss đại nhân. [好爱哦][好爱哦][好爱哦]
...
hãy chúc em những lời tốt đẹp nhất nhé, cỗ vũ em tiến về phía trước, em sẽ nhớ mọi người lắm...
Cuộc sống của tôi... Ảnh trên là cây thông trang trí nhà bạn tôi , quả thật cũng ngưỡng mộ vc họ
Chợt nghĩ , bản thân tôi chắc chẳng bao h có hạnh phúc , có lẽ bởi vì tôi luôn thấy mình thấp kém hơn người khác nên tôi càng cố gắng nghĩ tới tiền mặc dù chẳng kiếm được hơn ...
Hạnh phúc là gì tôi cũng ko biết
Tôi chỉ biết ngày ngày vẫn cần chăm chỉ kiếm tiền , vẫn cần nỗ lực , cố gắng nhiều hơn !
Biết bao h hạnh phúc mới ghé thăm tôi nhỉ ?! https://t.cn/AiecrbW0
Chợt nghĩ , bản thân tôi chắc chẳng bao h có hạnh phúc , có lẽ bởi vì tôi luôn thấy mình thấp kém hơn người khác nên tôi càng cố gắng nghĩ tới tiền mặc dù chẳng kiếm được hơn ...
Hạnh phúc là gì tôi cũng ko biết
Tôi chỉ biết ngày ngày vẫn cần chăm chỉ kiếm tiền , vẫn cần nỗ lực , cố gắng nhiều hơn !
Biết bao h hạnh phúc mới ghé thăm tôi nhỉ ?! https://t.cn/AiecrbW0
泰国人通常依照自己星期几出生而选择佩戴或供奉不同姿势的佛像 ,泰语里叫做พระประจำวัน
Tàiguó rén tōngcháng yīzhào zìjǐ xīngqījǐ chūshēng ér xuănzé pèidài huò gōngfèng bù tóng zhīshì de fóxiàng, Tàiyŭ li jiàozuò พระประจำวัน
ไท่กั๋ว เยริน ทงฉาง อีเจ้า จื้อจี่ วิงชีจี่ ชูเซิง เอ๋อร์ เสวี่ยนเจ๋อ เพ่ยไต้ ฮั่ว กงเฟิ่ง ปู้ ถง จือซื่อ ตอ โฝเซี่ยง, ไท่ หวี่ หลิ เจี้ยวจั้ว “พระประจำวัน”
คนไทยมักจะสวมใส่หรือบูชาพระในปางต่างๆตามวันเกิดของตัวเอง ซึ่งในภาษาไทยเรียกว่า พระประจำวัน
--
生日守护佛(泰国星期佛)
shēngrì shŏuhù fó (Tàiguó xīngqī fó)
เซิงยรื่อ โส่วหู้ โฝ (ไท่กั๋ว ซิงชี โฝ)
พระประจำวันเกิด
--
献眼立佛像
xiàn yăn lì fóxiàng
เสี้ยน เหยี่ยน ลี่ โฝเซี่ยง
ปางถวายเนตร
*พระประจำ วันอาทิตย์星期日(xīngqī rì/ซิงชี ยรื่อ)
--
平定佛祖
píng dìng fó zŭ
ผิงติ้ง โฝ จู่
ปางห้ามญาติ หรือ ห้ามสมุทร
พระประจำ วันจันทร์ 星期一(xīngqīyī/ซิงชีอี)
--
卧佛像
wò fó xiàng
ว่อ โฝ เซี่ยง
ปางไสยาสน์
*พระประจำ วันอังคาร 星期二(xīngqī’èr/ซิงชีเอ้อร์)
--
双手抱钵像
shuāng shŏu bào bō xiàng
ซวง โส่ว เป้า โป เซี่ยง
ปางอุ้มบาตร
พระประจำ วันพุธ (กลางวัน) 星期三白天(xīngqīsān bái tiān/ซิงชีซัน ไป๋เทียน)
--
万兽朝拜像
wàn shòu cháo bài xiàng
วั่น โส้ว เฉา ไป้ เซี่ยง
ปางป่าเลไลยก์
พระประจำ วันพุธ (กลางคืน)星期三夜间(xīngqīsān yè jiān/ซิงชีซัน เยี่ย เจียน)
--
盘腿静坐像
pán tuǐ jìng zuò xiàng
ผัน ถุ่ย จิ้ง จั้ว เซี่ยง
ปางสมาธิ
*พระประจำวัน พฤหัสบดี星期四
--
双手交叉胸前立佛像
shuāng shŏu jiāo chā xiōng qián lì fó xiàng
ซวง โส่ว เจียว ชา ซง เฉียน ลี่ โฝ เซี่ยง
ปางรำพึง
*พระประจำ วันศุกร์星期五(xīngqīwŭ/ซิงชีอู่)
--
巨龙护卫坐佛像
jù lóng hù wèi zuò fóxiàng
จวี้ หลง หู้ เว่ย จั้ว โฝเซี่ยง
ปางนาคปรก
พระประจำ วันเสาร์星期六(xīngqīliù/ซิงชีลิ่ว)
Tàiguó rén tōngcháng yīzhào zìjǐ xīngqījǐ chūshēng ér xuănzé pèidài huò gōngfèng bù tóng zhīshì de fóxiàng, Tàiyŭ li jiàozuò พระประจำวัน
ไท่กั๋ว เยริน ทงฉาง อีเจ้า จื้อจี่ วิงชีจี่ ชูเซิง เอ๋อร์ เสวี่ยนเจ๋อ เพ่ยไต้ ฮั่ว กงเฟิ่ง ปู้ ถง จือซื่อ ตอ โฝเซี่ยง, ไท่ หวี่ หลิ เจี้ยวจั้ว “พระประจำวัน”
คนไทยมักจะสวมใส่หรือบูชาพระในปางต่างๆตามวันเกิดของตัวเอง ซึ่งในภาษาไทยเรียกว่า พระประจำวัน
--
生日守护佛(泰国星期佛)
shēngrì shŏuhù fó (Tàiguó xīngqī fó)
เซิงยรื่อ โส่วหู้ โฝ (ไท่กั๋ว ซิงชี โฝ)
พระประจำวันเกิด
--
献眼立佛像
xiàn yăn lì fóxiàng
เสี้ยน เหยี่ยน ลี่ โฝเซี่ยง
ปางถวายเนตร
*พระประจำ วันอาทิตย์星期日(xīngqī rì/ซิงชี ยรื่อ)
--
平定佛祖
píng dìng fó zŭ
ผิงติ้ง โฝ จู่
ปางห้ามญาติ หรือ ห้ามสมุทร
พระประจำ วันจันทร์ 星期一(xīngqīyī/ซิงชีอี)
--
卧佛像
wò fó xiàng
ว่อ โฝ เซี่ยง
ปางไสยาสน์
*พระประจำ วันอังคาร 星期二(xīngqī’èr/ซิงชีเอ้อร์)
--
双手抱钵像
shuāng shŏu bào bō xiàng
ซวง โส่ว เป้า โป เซี่ยง
ปางอุ้มบาตร
พระประจำ วันพุธ (กลางวัน) 星期三白天(xīngqīsān bái tiān/ซิงชีซัน ไป๋เทียน)
--
万兽朝拜像
wàn shòu cháo bài xiàng
วั่น โส้ว เฉา ไป้ เซี่ยง
ปางป่าเลไลยก์
พระประจำ วันพุธ (กลางคืน)星期三夜间(xīngqīsān yè jiān/ซิงชีซัน เยี่ย เจียน)
--
盘腿静坐像
pán tuǐ jìng zuò xiàng
ผัน ถุ่ย จิ้ง จั้ว เซี่ยง
ปางสมาธิ
*พระประจำวัน พฤหัสบดี星期四
--
双手交叉胸前立佛像
shuāng shŏu jiāo chā xiōng qián lì fó xiàng
ซวง โส่ว เจียว ชา ซง เฉียน ลี่ โฝ เซี่ยง
ปางรำพึง
*พระประจำ วันศุกร์星期五(xīngqīwŭ/ซิงชีอู่)
--
巨龙护卫坐佛像
jù lóng hù wèi zuò fóxiàng
จวี้ หลง หู้ เว่ย จั้ว โฝเซี่ยง
ปางนาคปรก
พระประจำ วันเสาร์星期六(xīngqīliù/ซิงชีลิ่ว)
✋热门推荐