#日语惯用语#
日语考试中经常会出现一些日语谚语(ことわざ),今天就为大家介绍一些常见的日语谚语。
1、犬も歩けば棒に当たる(いぬもあるけばぼうにあたる)
此句有两种截然相反的意思。一个是指做多余的事往往会遭灾惹祸。另一个意思是指常在外面转也许会交好运。
2、蛙の子は蛙(かえるのこはかえる)
“蛙的孩子还是蛙”,凡人的孩子仍旧是凡人。用于自嘲或者贬义,不能用于褒义。
3、鬼の目にも涙(おにのめにもなみだ)
“鬼也会流泪”,即便是铁石心肠的人,有时也会同情别人,也能引起心中善良的部分。
4、果報は寝て待て(かほうはねてまて)
幸运的到来是人的力量无法控制的,所以无需着急等待时机就好。
5、花より団子(はなよりだんご)
“比起赏花更看重团子”,比起风雅更注重实际利益。
此外该谚语还会用于讽刺不解风雅的人。
6、百聞は一見に如かず(ひゃくぶんはいっけんにしかず)
百闻不如一见。
7、仏の顔も三度まで(ほとけのかおもさんどまで)
无论怎样温柔醇厚的人,多次被无礼的对待也会生气。容忍有度,事不过三。
8、猿も木から落ちる(さるもきからおちる)
就算是善于爬树的猴子,也会有从书上掉下来的时候。智者千虑,必有一失。
9、急がば回れ(いそがばまわれ)
欲速则不达。
日语考试中经常会出现一些日语谚语(ことわざ),今天就为大家介绍一些常见的日语谚语。
1、犬も歩けば棒に当たる(いぬもあるけばぼうにあたる)
此句有两种截然相反的意思。一个是指做多余的事往往会遭灾惹祸。另一个意思是指常在外面转也许会交好运。
2、蛙の子は蛙(かえるのこはかえる)
“蛙的孩子还是蛙”,凡人的孩子仍旧是凡人。用于自嘲或者贬义,不能用于褒义。
3、鬼の目にも涙(おにのめにもなみだ)
“鬼也会流泪”,即便是铁石心肠的人,有时也会同情别人,也能引起心中善良的部分。
4、果報は寝て待て(かほうはねてまて)
幸运的到来是人的力量无法控制的,所以无需着急等待时机就好。
5、花より団子(はなよりだんご)
“比起赏花更看重团子”,比起风雅更注重实际利益。
此外该谚语还会用于讽刺不解风雅的人。
6、百聞は一見に如かず(ひゃくぶんはいっけんにしかず)
百闻不如一见。
7、仏の顔も三度まで(ほとけのかおもさんどまで)
无论怎样温柔醇厚的人,多次被无礼的对待也会生气。容忍有度,事不过三。
8、猿も木から落ちる(さるもきからおちる)
就算是善于爬树的猴子,也会有从书上掉下来的时候。智者千虑,必有一失。
9、急がば回れ(いそがばまわれ)
欲速则不达。
「明日のことは明日の俺に任せよ。」
「果報は寝て待て。(努力の結果を待つ場合、やるべきことがすんだのなら、慌てず、焦らずなりゆきにまかせてゆっくり寝て待つような姿势が望ましいのです。)」
明天的事情就交给明天的我吧。
有福不用忙。(当你在等待努力的结果时、需要做的事情都做完了的话、不用慌张、不用焦虑、好好休息、以悠闲的状态等待是最好的。)
「果報は寝て待て。(努力の結果を待つ場合、やるべきことがすんだのなら、慌てず、焦らずなりゆきにまかせてゆっくり寝て待つような姿势が望ましいのです。)」
明天的事情就交给明天的我吧。
有福不用忙。(当你在等待努力的结果时、需要做的事情都做完了的话、不用慌张、不用焦虑、好好休息、以悠闲的状态等待是最好的。)
#学在外院#
日语名言
努力に勝る天才無し。
天才难敌勤奋。
明けない夜はない。
没有不会破晓的黑夜。
成長は与えられるものではなく、自らの手で勝ち取るもの 。
成长不能依靠别人,要靠自己的双手去赢取。
志を立てるのに遅すぎるということはない。
立志不嫌晚。
果報は寝て待て。
幸福可遇不可求。
一生懸命努力すればするほど、運は味方する。
越努力,好运就越站在你这一边。
日语名言
努力に勝る天才無し。
天才难敌勤奋。
明けない夜はない。
没有不会破晓的黑夜。
成長は与えられるものではなく、自らの手で勝ち取るもの 。
成长不能依靠别人,要靠自己的双手去赢取。
志を立てるのに遅すぎるということはない。
立志不嫌晚。
果報は寝て待て。
幸福可遇不可求。
一生懸命努力すればするほど、運は味方する。
越努力,好运就越站在你这一边。
✋热门推荐