我译《论语》15·33
【原文】
15.33 子曰:“知及之,仁不能守之,虽得之,必失之。知及之,仁能守之,不庄以莅之,则民不敬。知及之,仁能守之,庄以莅之,动之不以礼,未善也。”
【我译】
孔子说:“靠智慧能得到它,但靠仁德不能守住它,即使得到了,也一定会丧失。靠智慧能得到它,靠仁德能守住它,但如果不庄重地行使职权,那么民众就不会敬畏。靠智慧能得到它 ,靠仁德能守住它,也能庄重地行使职权,但如果不以礼来动员百姓,还是不够好的。”
【原文】
15.33 子曰:“知及之,仁不能守之,虽得之,必失之。知及之,仁能守之,不庄以莅之,则民不敬。知及之,仁能守之,庄以莅之,动之不以礼,未善也。”
【我译】
孔子说:“靠智慧能得到它,但靠仁德不能守住它,即使得到了,也一定会丧失。靠智慧能得到它,靠仁德能守住它,但如果不庄重地行使职权,那么民众就不会敬畏。靠智慧能得到它 ,靠仁德能守住它,也能庄重地行使职权,但如果不以礼来动员百姓,还是不够好的。”
#读书[超话]#
【论语】——述而31
译文
陈司败问:“鲁昭公懂得礼吗?”
孔子说:“懂得礼。”
孔子出来后,陈司败向巫马其作了个揖,请他走近自己,对他说:“我听说,君子是没有偏私的,难道君子还包庇别人吗?鲁君在吴国娶了一个同姓的女子为做夫人,是国君的同姓,称她为吴孟子。如果鲁君算是知礼,还有谁不知礼呢?”
巫马期把这句话告诉了孔子。孔子说:“我真是幸运。如果有错,人家一定会知道。”
#读书笔记##泽书而读##垂直领域点亮计划#
【论语】——述而31
译文
陈司败问:“鲁昭公懂得礼吗?”
孔子说:“懂得礼。”
孔子出来后,陈司败向巫马其作了个揖,请他走近自己,对他说:“我听说,君子是没有偏私的,难道君子还包庇别人吗?鲁君在吴国娶了一个同姓的女子为做夫人,是国君的同姓,称她为吴孟子。如果鲁君算是知礼,还有谁不知礼呢?”
巫马期把这句话告诉了孔子。孔子说:“我真是幸运。如果有错,人家一定会知道。”
#读书笔记##泽书而读##垂直领域点亮计划#
-子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’。何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也!始可与言《诗》已矣。”
-子夏问《诗经》里一段话当作何解?孔子以作画举例:先打稿、后上色。于是子夏由此引申,“礼是后来的事情吧?”
-什么意思?礼制是社会发展到一定程度的产物,上古有人类时肯定是没有礼的,因为需要规制、需要调和、需要秩序,所以有了礼。
-孔子说过“赐也始可与言《诗》已矣”、商“始可与言《诗》已矣”,夫子删简《诗经》本意也在教化,故曰“一言以蔽之,曰:思无邪。”
-子夏问《诗经》里一段话当作何解?孔子以作画举例:先打稿、后上色。于是子夏由此引申,“礼是后来的事情吧?”
-什么意思?礼制是社会发展到一定程度的产物,上古有人类时肯定是没有礼的,因为需要规制、需要调和、需要秩序,所以有了礼。
-孔子说过“赐也始可与言《诗》已矣”、商“始可与言《诗》已矣”,夫子删简《诗经》本意也在教化,故曰“一言以蔽之,曰:思无邪。”
✋热门推荐