“弥勒!若有人以众杂彩而为缋饰,或复镕铸金、银、铜、铁、铅、锡等物,或有雕刻栴檀香等,或复杂以真珠、螺贝、锦绣织成,丹土、白灰、若泥、若木如是等物,随其力分而作佛像,乃至极小如一指大,能令见者知是尊容。其人福报,我今当说。
“弥勒!如是之人于生死中虽复流转,终不生在贫穷之家,亦不生于边小国土、下劣种姓、孤独之家,又亦不生迷戾车等,商估、贩赁、屠脍等家,乃至不生卑贱伎巧、不净种族、外道苦行、邪见等家;除因愿力,并不生彼。是人常生转轮圣王,有大势力种姓之家,或生净行婆罗门,富贵自在、无过失家。所生之处,常遇诸佛,承事供养。或得为王,能持正法,以法教化,不行非道。或作转轮圣王,七宝成就,千子具足,腾空而行,化四天下,尽其寿命,自在丰乐。或作帝释、夜摩天王、兜率天王、化乐天王、他化自在天王,人、天快乐靡不皆受,如是福报相续不绝。所生之处,常作丈夫,不受女身,亦复不受黄门、二形卑贱之身。所受之身,无诸丑恶,目不盲眇,耳不聋聩,鼻不曲戾,口不喎斜,唇不下垂,亦不皱涩,齿不疏缺,不黑不黄,舌不短急,项无瘤瘿,形不伛偻,色不斑驳,臂不短促,足不伣跛,不甚瘦,不甚肥,亦不太长,亦不太短,如是一切不可喜相悉皆无有。其身端正,面貌圆满,发绀青色,软泽光净,唇如丹果,目若青莲,舌相广长,齿白齐密,发言巧妙,能令闻者无不喜悦。臂肘佣长,掌平坦厚,腰髀充实,胸臆广大,手足柔软,如兜罗绵,诸相具足无所缺减,如那罗延天有大筋力。
-----《大乘造像功德经》#弘扬佛法##护持佛法##戒邪淫改变命运##戒邪淫从现在开始不算迟##三皈依##祝天下父母健康长寿##戒邪淫##拜佛#
“弥勒!如是之人于生死中虽复流转,终不生在贫穷之家,亦不生于边小国土、下劣种姓、孤独之家,又亦不生迷戾车等,商估、贩赁、屠脍等家,乃至不生卑贱伎巧、不净种族、外道苦行、邪见等家;除因愿力,并不生彼。是人常生转轮圣王,有大势力种姓之家,或生净行婆罗门,富贵自在、无过失家。所生之处,常遇诸佛,承事供养。或得为王,能持正法,以法教化,不行非道。或作转轮圣王,七宝成就,千子具足,腾空而行,化四天下,尽其寿命,自在丰乐。或作帝释、夜摩天王、兜率天王、化乐天王、他化自在天王,人、天快乐靡不皆受,如是福报相续不绝。所生之处,常作丈夫,不受女身,亦复不受黄门、二形卑贱之身。所受之身,无诸丑恶,目不盲眇,耳不聋聩,鼻不曲戾,口不喎斜,唇不下垂,亦不皱涩,齿不疏缺,不黑不黄,舌不短急,项无瘤瘿,形不伛偻,色不斑驳,臂不短促,足不伣跛,不甚瘦,不甚肥,亦不太长,亦不太短,如是一切不可喜相悉皆无有。其身端正,面貌圆满,发绀青色,软泽光净,唇如丹果,目若青莲,舌相广长,齿白齐密,发言巧妙,能令闻者无不喜悦。臂肘佣长,掌平坦厚,腰髀充实,胸臆广大,手足柔软,如兜罗绵,诸相具足无所缺减,如那罗延天有大筋力。
-----《大乘造像功德经》#弘扬佛法##护持佛法##戒邪淫改变命运##戒邪淫从现在开始不算迟##三皈依##祝天下父母健康长寿##戒邪淫##拜佛#
#秋凉馆读书日志#余少时间作乐府以使酒玩世法秀道人独罪余以笔墨劝淫于我法中当下犁舌之狱特未见叔原之作耶虽然彼富贵得意室有倩盼慧女而主人好文必当市致千金家求善本曰独不得与叔原同时耶若乃妙年美士近知酒色之虞苦节臞儒晚悟裙裾之乐鼓之舞之使宴安鸩毒而不悔,是则叔原之罪也哉?
我年轻时,偶尔作乐府词,以此嗜酒混世。法秀道人怪我用文字鼓励人做淫逸之事,说我这样的论罪当打入梨舌地狱。是他没看到叔原词作的缘故吗?虽然如此,那富贵得意的豪门,家有美丽聪慧的女子,假若主人爱写文章,一定要拿千金买到家,寻求好的版本(而冷落了美女)。只是(遗憾)不能与叔原同处于一个时代吗?如果是青春年少的倜傥帅哥,近来知道美酒女色缠身令人忧愁,而苦节禁欲的书生,晚年才明白美色之乐,(这时候又)大肆宣扬,即使让他在安逸享乐中喝下鸩酒也不后悔,这难道是叔原(词作)的罪过吗?
我年轻时,偶尔作乐府词,以此嗜酒混世。法秀道人怪我用文字鼓励人做淫逸之事,说我这样的论罪当打入梨舌地狱。是他没看到叔原词作的缘故吗?虽然如此,那富贵得意的豪门,家有美丽聪慧的女子,假若主人爱写文章,一定要拿千金买到家,寻求好的版本(而冷落了美女)。只是(遗憾)不能与叔原同处于一个时代吗?如果是青春年少的倜傥帅哥,近来知道美酒女色缠身令人忧愁,而苦节禁欲的书生,晚年才明白美色之乐,(这时候又)大肆宣扬,即使让他在安逸享乐中喝下鸩酒也不后悔,这难道是叔原(词作)的罪过吗?
#每日一善# [送花花]#阳光信用#
或問諫議大夫陽城於愈,可以爲有道之士乎哉?學廣而聞多,不求聞於人也。行古人之道,居於晉之鄙。晉之鄙人,薰其德而善良者幾千人。大臣聞而薦之,天子以爲諫議大夫。人皆以爲華,陽子不色喜。居於位五年矣,視其德,如在野,彼豈以富貴移易其心哉?
愈應之曰:是《易》所謂恆其德貞,而夫子兇者也。惡得爲有道之士乎哉?在《易·蠱》之“上九”雲:“不事王侯,高尚其事。”《蹇》之“六二”則曰:“王臣蹇蹇,匪躬之故。”夫亦以所居之時不一,而所蹈之德不同也。若《蠱》之“上九”,居無用之地,而致匪躬之節;以《蹇》之“六二”,在王臣之位,而高不事之心,則冒進之患生,曠官之刺興。志不可則,而尤不終無也。今陽子在位,不爲不久矣;聞天下之得失,不爲不熟矣;天子待之,不爲不加矣。#虽离山正[超话]#
或問諫議大夫陽城於愈,可以爲有道之士乎哉?學廣而聞多,不求聞於人也。行古人之道,居於晉之鄙。晉之鄙人,薰其德而善良者幾千人。大臣聞而薦之,天子以爲諫議大夫。人皆以爲華,陽子不色喜。居於位五年矣,視其德,如在野,彼豈以富貴移易其心哉?
愈應之曰:是《易》所謂恆其德貞,而夫子兇者也。惡得爲有道之士乎哉?在《易·蠱》之“上九”雲:“不事王侯,高尚其事。”《蹇》之“六二”則曰:“王臣蹇蹇,匪躬之故。”夫亦以所居之時不一,而所蹈之德不同也。若《蠱》之“上九”,居無用之地,而致匪躬之節;以《蹇》之“六二”,在王臣之位,而高不事之心,則冒進之患生,曠官之刺興。志不可則,而尤不終無也。今陽子在位,不爲不久矣;聞天下之得失,不爲不熟矣;天子待之,不爲不加矣。#虽离山正[超话]#
✋热门推荐