庄子死后二十天,其妻田氏与楚王孙交拜吃了合欢杯,入了洞房,宽衣解带,将合未合之际,王孙突然心口绞痛。
这个田氏,乃田齐族中之女。此女肤若冰雪、端庄可人,庄子敬之。庄子谢绝楚威王重金聘他为相后,田氏跟随庄子归隐南华山。
前月,庄子在山下见一年少妇人手执纨扇,不停扇着一新坟封土。庄子不解便问原因。
妇人道:“冢中乃妾之拙夫,不幸身亡,埋骨于此。生时与妾相爱,死不能舍。遗言教妾如要改适他人,直待葬事毕后,坟土干了,方才可嫁。妾思新筑之土,如何得就干,因此举扇扇之。”
庄子手执其扇行了道法,坟土顿干。妇人送银钗和纨扇以谢庄子,庄收了扇子。
庄子回家,将此事说与田氏听。
田氏闻后,怒骂那妇人是千万不贤的世间薄情之妇。
庄子道:“莫要弹空说嘴。我庄周死后,你这般如花似玉年纪,难道捱得过三年五载?”
田氏道:“忠臣不事二君,烈女不更二夫。若不幸轮到我身上,这样没廉耻的事,莫说三年五载,就是一世也成不得,梦儿里也还有三分志气!”说罢夺过庄子手中纨扇,扯得粉碎。
没过几日,庄子病危,田氏痛哭。
庄生道:“可惜纨扇扯碎了,留得在此,好把与你扇坟。”
田氏道:“先生休要多心!妾读书知礼,从一而终,誓无二志。妾愿死于先生之前,以明心迹。”
庄生道:“足见娘子高志,庄某死亦瞑目。”说罢气绝,田氏抚尸恸哭。
田氏一身素服,日夜忧闷悲啼,每想着生前恩爱,如痴如醉,寝食俱废。
到了第七天,一位俊俏无比的公子,带一老仆人,自称是楚国王孙,前来拜庄子为师。见庄子已死,楚王孙愿为庄子执百日之丧。
田氏见楚王孙标致可人,心生怜爱,于是田氏每日假以哭灵为由,与王孙攀话,日渐情熟,情不能已。可叹新丧未久,况且女求男,难以启齿。
又过了些天,田氏按捺不住,便辗转托王孙的老仆人转诉心意。老仆人回复说楚王孙有三大顾虑:
一、堂中摆着棺木,行吉礼心有不忍,且不雅相。
二、庄子是有道德的名贤,王孙才学万分不及,恐被娘子轻簿。
三、行李未到,空手难办聘礼筵席之费。
田氏对老仆人说,这三件事都不必虑:
一、棺木叫人抬到破空房。
二、庄子无贤德。不能正家,致休第二妻;自知不才,故拒楚威王聘相,逃到此地;助无德寡妇扇坟。
三、我积有私房白金二十两,赠与你主人。
于是便无障碍,是夜张灯结彩。
田氏收拾香房,草堂灯烛辉煌。
一对男女,双双立于花烛之下,如玉琢金装,美不可说,交拜完毕,携手步入洞房。正当将入未入之时,出现了开头那一幕。楚王孙突然眉头紧皱,双手抚胸,直叫心疼难忍。
老仆人告知田氏,王孙此症一两年发作一次,须得生人或新亡不足四十九天的脑髓热酒吞之,其痛立止。
田氏便命老仆人服侍王孙,自己寻了砍柴板斧,提斧奔向破空房,劈开了庄子棺木。只听得棺内一声叹息,庄子挺身坐起。
原来楚王孙和老仆人都是庄子的分身隐形之法。庄子感慨之余,索纸笔写下:
夫妻百夜有何恩?见了新人忘旧人。
甫得盖棺遭斧劈,如何等待扇干坟!
田氏自觉羞愧无颜,解腰间绣带,悬梁自缢。庄子便将田氏盛放在劈破的棺木内。以瓦盆为乐器,鼓之成韵,庄子倚棺而歌:
“⋯⋯我非伊夫兮,伊非我妻。偶然邂逅兮,一室同居。大限既终兮,有合有离⋯⋯”
以上是明代《警世通言》所记载的“庄子妻死,鼓盆而歌”的故事。
我并不迷信,总是认为玄异小说是假借荒诞不经来探索人性与自然。
人性究竟是“本善”还是“本恶”?人性是否经得起任何考验?我不清楚。
在我看来,儒家和佛家对于人性的观点是一样的,都主张“性本善”,而基督教的观点则是“性本恶”(人生来是有罪的),道家观点难道也是“性本恶”?但无论哪家,都主张行善。
我确信的是:无论何人,其内心深处总是向往真善美。
这个田氏,乃田齐族中之女。此女肤若冰雪、端庄可人,庄子敬之。庄子谢绝楚威王重金聘他为相后,田氏跟随庄子归隐南华山。
前月,庄子在山下见一年少妇人手执纨扇,不停扇着一新坟封土。庄子不解便问原因。
妇人道:“冢中乃妾之拙夫,不幸身亡,埋骨于此。生时与妾相爱,死不能舍。遗言教妾如要改适他人,直待葬事毕后,坟土干了,方才可嫁。妾思新筑之土,如何得就干,因此举扇扇之。”
庄子手执其扇行了道法,坟土顿干。妇人送银钗和纨扇以谢庄子,庄收了扇子。
庄子回家,将此事说与田氏听。
田氏闻后,怒骂那妇人是千万不贤的世间薄情之妇。
庄子道:“莫要弹空说嘴。我庄周死后,你这般如花似玉年纪,难道捱得过三年五载?”
田氏道:“忠臣不事二君,烈女不更二夫。若不幸轮到我身上,这样没廉耻的事,莫说三年五载,就是一世也成不得,梦儿里也还有三分志气!”说罢夺过庄子手中纨扇,扯得粉碎。
没过几日,庄子病危,田氏痛哭。
庄生道:“可惜纨扇扯碎了,留得在此,好把与你扇坟。”
田氏道:“先生休要多心!妾读书知礼,从一而终,誓无二志。妾愿死于先生之前,以明心迹。”
庄生道:“足见娘子高志,庄某死亦瞑目。”说罢气绝,田氏抚尸恸哭。
田氏一身素服,日夜忧闷悲啼,每想着生前恩爱,如痴如醉,寝食俱废。
到了第七天,一位俊俏无比的公子,带一老仆人,自称是楚国王孙,前来拜庄子为师。见庄子已死,楚王孙愿为庄子执百日之丧。
田氏见楚王孙标致可人,心生怜爱,于是田氏每日假以哭灵为由,与王孙攀话,日渐情熟,情不能已。可叹新丧未久,况且女求男,难以启齿。
又过了些天,田氏按捺不住,便辗转托王孙的老仆人转诉心意。老仆人回复说楚王孙有三大顾虑:
一、堂中摆着棺木,行吉礼心有不忍,且不雅相。
二、庄子是有道德的名贤,王孙才学万分不及,恐被娘子轻簿。
三、行李未到,空手难办聘礼筵席之费。
田氏对老仆人说,这三件事都不必虑:
一、棺木叫人抬到破空房。
二、庄子无贤德。不能正家,致休第二妻;自知不才,故拒楚威王聘相,逃到此地;助无德寡妇扇坟。
三、我积有私房白金二十两,赠与你主人。
于是便无障碍,是夜张灯结彩。
田氏收拾香房,草堂灯烛辉煌。
一对男女,双双立于花烛之下,如玉琢金装,美不可说,交拜完毕,携手步入洞房。正当将入未入之时,出现了开头那一幕。楚王孙突然眉头紧皱,双手抚胸,直叫心疼难忍。
老仆人告知田氏,王孙此症一两年发作一次,须得生人或新亡不足四十九天的脑髓热酒吞之,其痛立止。
田氏便命老仆人服侍王孙,自己寻了砍柴板斧,提斧奔向破空房,劈开了庄子棺木。只听得棺内一声叹息,庄子挺身坐起。
原来楚王孙和老仆人都是庄子的分身隐形之法。庄子感慨之余,索纸笔写下:
夫妻百夜有何恩?见了新人忘旧人。
甫得盖棺遭斧劈,如何等待扇干坟!
田氏自觉羞愧无颜,解腰间绣带,悬梁自缢。庄子便将田氏盛放在劈破的棺木内。以瓦盆为乐器,鼓之成韵,庄子倚棺而歌:
“⋯⋯我非伊夫兮,伊非我妻。偶然邂逅兮,一室同居。大限既终兮,有合有离⋯⋯”
以上是明代《警世通言》所记载的“庄子妻死,鼓盆而歌”的故事。
我并不迷信,总是认为玄异小说是假借荒诞不经来探索人性与自然。
人性究竟是“本善”还是“本恶”?人性是否经得起任何考验?我不清楚。
在我看来,儒家和佛家对于人性的观点是一样的,都主张“性本善”,而基督教的观点则是“性本恶”(人生来是有罪的),道家观点难道也是“性本恶”?但无论哪家,都主张行善。
我确信的是:无论何人,其内心深处总是向往真善美。
#每日一善[超话]# ♊#阳光信用#♊♊
喜闻人过过,不若喜闻己过;乐道己善善,何如乐道人善――清金兰生《格言联璧》我我将会有足够的耐,我不敢奢望在第一场赛就拿下40分或者50分。我将以自己的方式逐渐适应激烈的赛。——乔丹如果胸不似海,怎能成就海一样的事业。没有人更高的山,没喜闻人过,不若喜闻己过;乐道道己善,何如乐道人善――清清金金兰生生《格言联璧璧》我将会有足够够的耐,我我不敢奢望在第一场赛就拿下40分或者50分分。我将以自己的方式逐渐适应激激烈的赛。。—乔丹如果果胸不似海,怎能成就海一样的事业。没有人更高的山,没有脚更长的路。
喜闻人过过,不若喜闻己过;乐道己善善,何如乐道人善――清金兰生《格言联璧》我我将会有足够的耐,我不敢奢望在第一场赛就拿下40分或者50分。我将以自己的方式逐渐适应激烈的赛。——乔丹如果胸不似海,怎能成就海一样的事业。没有人更高的山,没喜闻人过,不若喜闻己过;乐道道己善,何如乐道人善――清清金金兰生生《格言联璧璧》我将会有足够够的耐,我我不敢奢望在第一场赛就拿下40分或者50分分。我将以自己的方式逐渐适应激激烈的赛。。—乔丹如果果胸不似海,怎能成就海一样的事业。没有人更高的山,没有脚更长的路。
#跟我学国学#【钗头凤·红酥手 陆游 〔宋代〕】
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
译文:你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。春色满城,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,将欢情吹得那样稀薄。满怀的忧愁情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
春景依旧,只是人却憔悴消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂,又把薄绸的手帕全都湿透。桃花被风吹落,洒满清冷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
赏析:《钗头凤·红酥手》是南宋诗人、词人陆游的词作品。此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐婉)的爱情悲剧。全词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。
上片追叙今昔相聚之异。起首三句为第一层。抚今追昔,表现陆、唐二人丰富复杂的情感。“红酥手”以手喻人,抒写唐婉的靓丽仪容,表达词人的爱怜之心。“黄縢酒”是一种官酿的黄封酒,暗示唐氏捧酒相劝的殷勤之意。这一情境描写,陡唤了作者无限回忆与感慨:当年的沈园和禹迹寺,曾是他们恩爱夫妻携手游赏的地方。曾几何时,鸳侣分散,爱妻易嫁,已属他人。现在嘛,虽然满城春色依旧,但是已经人事全非。“满城春色”为他们沈园把酒,勾勒出广阔而深远的背景,点明共赏春色的时间地点。“宫墙柳”虽是写眼前实景,但却暗含唐婉之变,现已可望而不可及了!此时词中红(手)、黄(酒)、绿(柳)构成的明艳色彩,顿时黯然全逝,没了欢快、幸福和美感。
“东风恶”几句为第二层。直抒胸意,描写他们被迫离异后的痛苦。上面写春景春情,甜蜜美好,至此笔锋突转,激愤之情,破襟而出。“东风恶”三字,一语双关,含蕴丰富,是全词的关键所在,也是悲剧的症结所在。东风本来可使大地复苏,可使万物蓬生。这里却狂吹横扫,破坏春容春态,成为“桃花落,闲池阁”的罪魁。这主要象喻造成爱情悲剧的恶势力,当然包括陆母在内。“欢情薄。一怀愁绪,几年离索”这三句,是对“东风恶”的进一步控诉。美满姻缘被拆散,恩爱夫妻遭分离,他们蒙受折磨,遭受摧残,满怀愁怨。“错,错,错”,这一字三叠,血泪倾诉,到底谁的错?是自己吗?是唐婉吗?是陆母吗?这里没有明说,只有呼天唤地,悲愤无赖,欲怨不能。
词下片直书别后相思之苦。换头三句为第一层,写沈园重逢唐婉的表现。“春如旧”上承“满城春色”,点明此番相逢的背景。还是从前那个春日,还是从前那个地方,但是人却今非昔比了。她憔悴了,消瘦了,没了青春活力!“人空痩”,表面写唐氏容颜形态变化,实则反映她内心世界的变化。“一怀愁绪”的折磨,“几年离索”的摧残,給她带来了多么大的痛苦哇!著此“空”字,把陆游那种怜惜之情、抚慰之意、痛伤之感,全都托盘而出。“泪痕”一句,通过刻画唐氏表情动作,表现她此番相逢的心态。旧园重逢,往事连连,她能不哭么?她能不泪流满面么?词人用白描的手法,写她“泪痕红浥鲛绡透”,委婉,沉稳,形象可感。这里一个“透”字,不闻恸哭声,但见泪满巾。
词的最后几句,是下片的第二层,写词人与唐氏相遇以后的痛苦心情。“桃花落”两句与上片的“东风恶”句前后照应,又突出写景虽是写景,但同时也隐含出人事。桃花凋谢,园林冷落,这只是物事的变化,而人事的变化却更甚于物事的变化。像桃花一样美丽姣好的唐氏,也被无情的“东风”摧残折磨得憔悴消瘦了;词人自己的心境,也像“闲池阁”一样凄寂冷落了。一笔而兼有二意很巧妙,也很自然。下面又转入直接赋情:“山盟虽在,锦书难托。”这两句虽只寥寥八字,却很能表现出词人自己内心的痛苦之情。虽说自己情如山石,痴心不改,但是,这样一片赤诚的心意,却难以表达。明明在爱,却又不能去爱;明明不能去爱,却又割不断这爱缕情丝。刹那间,有爱,有恨,有痛,有怨,再加上看到唐氏的憔悴容颜和悲戚情状所产生的怜惜之情、抚慰之意,真是百感交集,万箭簇心,一种难以名状的悲哀,再一次冲胸破喉而出:“莫,莫,莫!”意谓:事已至此,再也无可补救、无法挽回了,这万千感慨还想它做什么,说它做什么?于是快刀斩乱麻:罢了,罢了,罢了!明明言犹未尽,意犹未了,情犹未终,却偏偏这么不了了之,而在极其沉痛的喟叹声中全词也就由此结束了。
这首词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。全词情感真挚,多用对比,节奏急促,声韵凄紧。
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
译文:你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。春色满城,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,将欢情吹得那样稀薄。满怀的忧愁情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
春景依旧,只是人却憔悴消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂,又把薄绸的手帕全都湿透。桃花被风吹落,洒满清冷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
赏析:《钗头凤·红酥手》是南宋诗人、词人陆游的词作品。此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐婉)的爱情悲剧。全词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。
上片追叙今昔相聚之异。起首三句为第一层。抚今追昔,表现陆、唐二人丰富复杂的情感。“红酥手”以手喻人,抒写唐婉的靓丽仪容,表达词人的爱怜之心。“黄縢酒”是一种官酿的黄封酒,暗示唐氏捧酒相劝的殷勤之意。这一情境描写,陡唤了作者无限回忆与感慨:当年的沈园和禹迹寺,曾是他们恩爱夫妻携手游赏的地方。曾几何时,鸳侣分散,爱妻易嫁,已属他人。现在嘛,虽然满城春色依旧,但是已经人事全非。“满城春色”为他们沈园把酒,勾勒出广阔而深远的背景,点明共赏春色的时间地点。“宫墙柳”虽是写眼前实景,但却暗含唐婉之变,现已可望而不可及了!此时词中红(手)、黄(酒)、绿(柳)构成的明艳色彩,顿时黯然全逝,没了欢快、幸福和美感。
“东风恶”几句为第二层。直抒胸意,描写他们被迫离异后的痛苦。上面写春景春情,甜蜜美好,至此笔锋突转,激愤之情,破襟而出。“东风恶”三字,一语双关,含蕴丰富,是全词的关键所在,也是悲剧的症结所在。东风本来可使大地复苏,可使万物蓬生。这里却狂吹横扫,破坏春容春态,成为“桃花落,闲池阁”的罪魁。这主要象喻造成爱情悲剧的恶势力,当然包括陆母在内。“欢情薄。一怀愁绪,几年离索”这三句,是对“东风恶”的进一步控诉。美满姻缘被拆散,恩爱夫妻遭分离,他们蒙受折磨,遭受摧残,满怀愁怨。“错,错,错”,这一字三叠,血泪倾诉,到底谁的错?是自己吗?是唐婉吗?是陆母吗?这里没有明说,只有呼天唤地,悲愤无赖,欲怨不能。
词下片直书别后相思之苦。换头三句为第一层,写沈园重逢唐婉的表现。“春如旧”上承“满城春色”,点明此番相逢的背景。还是从前那个春日,还是从前那个地方,但是人却今非昔比了。她憔悴了,消瘦了,没了青春活力!“人空痩”,表面写唐氏容颜形态变化,实则反映她内心世界的变化。“一怀愁绪”的折磨,“几年离索”的摧残,給她带来了多么大的痛苦哇!著此“空”字,把陆游那种怜惜之情、抚慰之意、痛伤之感,全都托盘而出。“泪痕”一句,通过刻画唐氏表情动作,表现她此番相逢的心态。旧园重逢,往事连连,她能不哭么?她能不泪流满面么?词人用白描的手法,写她“泪痕红浥鲛绡透”,委婉,沉稳,形象可感。这里一个“透”字,不闻恸哭声,但见泪满巾。
词的最后几句,是下片的第二层,写词人与唐氏相遇以后的痛苦心情。“桃花落”两句与上片的“东风恶”句前后照应,又突出写景虽是写景,但同时也隐含出人事。桃花凋谢,园林冷落,这只是物事的变化,而人事的变化却更甚于物事的变化。像桃花一样美丽姣好的唐氏,也被无情的“东风”摧残折磨得憔悴消瘦了;词人自己的心境,也像“闲池阁”一样凄寂冷落了。一笔而兼有二意很巧妙,也很自然。下面又转入直接赋情:“山盟虽在,锦书难托。”这两句虽只寥寥八字,却很能表现出词人自己内心的痛苦之情。虽说自己情如山石,痴心不改,但是,这样一片赤诚的心意,却难以表达。明明在爱,却又不能去爱;明明不能去爱,却又割不断这爱缕情丝。刹那间,有爱,有恨,有痛,有怨,再加上看到唐氏的憔悴容颜和悲戚情状所产生的怜惜之情、抚慰之意,真是百感交集,万箭簇心,一种难以名状的悲哀,再一次冲胸破喉而出:“莫,莫,莫!”意谓:事已至此,再也无可补救、无法挽回了,这万千感慨还想它做什么,说它做什么?于是快刀斩乱麻:罢了,罢了,罢了!明明言犹未尽,意犹未了,情犹未终,却偏偏这么不了了之,而在极其沉痛的喟叹声中全词也就由此结束了。
这首词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。全词情感真挚,多用对比,节奏急促,声韵凄紧。
✋热门推荐