每日一词—むやみ
日文解释:
たいした理由(りゆう)もなく、結果(けっか)も考えず(かんがえず)に行動(こうどう)すること。
中文解释:
胡乱,随便。
例句:
むやみに気合い(きあい)を入れても(いれても)、テストでいい点(てん)は取れない(とれない)。
中文解释:
即使胡乱鼓起干劲,考试也得不到好成绩。
テスト:test
日文解释:
たいした理由(りゆう)もなく、結果(けっか)も考えず(かんがえず)に行動(こうどう)すること。
中文解释:
胡乱,随便。
例句:
むやみに気合い(きあい)を入れても(いれても)、テストでいい点(てん)は取れない(とれない)。
中文解释:
即使胡乱鼓起干劲,考试也得不到好成绩。
テスト:test
【N2语法】
~どころか
#选对专业的你现在怎么样了##野生动物##我是大医生#
接续
名詞+どころか
な形容詞語幹+な/である+どころか
い形容詞+どころか
動辞形+どころか
翻译
哪里…
别说…
解说
話し手や聞き手が思い込んでいたこと、期待していたことが事実とは正反対であることを表します。
例句
例1. 雨は弱まるどころか、ますます強くなってきた。
雨不但没减弱,反而越下越大了。
例2. 貯金するどころか、急な出費で赤字続きだ。
哪里是存款,突然的支出持续亏损。
例3. 早退どころか残業だ。
别说早退了,还在加班呢。
例4. 医者に診てもらったものの、良くなるどころか悪化してる。
虽然请了医生诊断,但不仅没有好,反而在恶化。
例5. 一生分どころか、来世分の運まで使い切ってしまったくらいだ。
岂止是一生的运气,连下辈子的运气都用光了。
例6. もう3月だというのに、暖かくなるどころかまだ雪が残ったままだ。
都已经是3月了,天气不但没有变暖,而且雪还残留着。
例7. このプランだと、メリットどころかデメリットの方が大きいと思われます。
这个计划别说优点了,缺点更大。
例8. 久しぶりに会った友人は、顔どころか性別まで変わっていた。
好久不见的朋友,别说是长相,就连性别都变了。
例9. タクシーで行ったら道が込んでいて、早く着くどころかかえって 3 0 分も遅刻してしまった。
打车去结果交通堵塞,不但没早些到,反而迟到了三十分钟。
例10. 休日に子ども連れで遊園地に出かけるのは、楽しいどころか苦しみ半分だ。
节假日带孩子去游乐园,哪里是什么快乐啊,简直一半就是受罪。
例11. A:先日お貸しした本、どうでしたか。たいくつだったんじゃありませんか。B:たいくつなどころか寝るのも忘れて読んでしまいました。
前几天借给你的书怎么样?是不是很无聊?哪里是无聊,我都是废寝忘食地看完了。
例12. 専門家どころか小学生がこの難しいゲームソフトを作ったのだそうだ。
听说哪是专家,是小学生开发的这么难的游戏软件。
例13. 漢字どころかひらがなも書けない。
别说汉字了,就连平假名也不会写。
例14. 今は花見どころではなく、一日じゅう大変だった。
现在哪里是赏花的时候。一整天都忙得不得了。
例15. 最近は多忙で、映画を見に行くどころかテレビを見る暇もない。
最近实在是太忙了,别说是看电影了,就连看电视的时间都没有。
重要
后项内容多是与前项叙述的事实相反,从根本上否定了前项,并且提出程度更深的后项。“别说……就连……也”
~どころか
#选对专业的你现在怎么样了##野生动物##我是大医生#
接续
名詞+どころか
な形容詞語幹+な/である+どころか
い形容詞+どころか
動辞形+どころか
翻译
哪里…
别说…
解说
話し手や聞き手が思い込んでいたこと、期待していたことが事実とは正反対であることを表します。
例句
例1. 雨は弱まるどころか、ますます強くなってきた。
雨不但没减弱,反而越下越大了。
例2. 貯金するどころか、急な出費で赤字続きだ。
哪里是存款,突然的支出持续亏损。
例3. 早退どころか残業だ。
别说早退了,还在加班呢。
例4. 医者に診てもらったものの、良くなるどころか悪化してる。
虽然请了医生诊断,但不仅没有好,反而在恶化。
例5. 一生分どころか、来世分の運まで使い切ってしまったくらいだ。
岂止是一生的运气,连下辈子的运气都用光了。
例6. もう3月だというのに、暖かくなるどころかまだ雪が残ったままだ。
都已经是3月了,天气不但没有变暖,而且雪还残留着。
例7. このプランだと、メリットどころかデメリットの方が大きいと思われます。
这个计划别说优点了,缺点更大。
例8. 久しぶりに会った友人は、顔どころか性別まで変わっていた。
好久不见的朋友,别说是长相,就连性别都变了。
例9. タクシーで行ったら道が込んでいて、早く着くどころかかえって 3 0 分も遅刻してしまった。
打车去结果交通堵塞,不但没早些到,反而迟到了三十分钟。
例10. 休日に子ども連れで遊園地に出かけるのは、楽しいどころか苦しみ半分だ。
节假日带孩子去游乐园,哪里是什么快乐啊,简直一半就是受罪。
例11. A:先日お貸しした本、どうでしたか。たいくつだったんじゃありませんか。B:たいくつなどころか寝るのも忘れて読んでしまいました。
前几天借给你的书怎么样?是不是很无聊?哪里是无聊,我都是废寝忘食地看完了。
例12. 専門家どころか小学生がこの難しいゲームソフトを作ったのだそうだ。
听说哪是专家,是小学生开发的这么难的游戏软件。
例13. 漢字どころかひらがなも書けない。
别说汉字了,就连平假名也不会写。
例14. 今は花見どころではなく、一日じゅう大変だった。
现在哪里是赏花的时候。一整天都忙得不得了。
例15. 最近は多忙で、映画を見に行くどころかテレビを見る暇もない。
最近实在是太忙了,别说是看电影了,就连看电视的时间都没有。
重要
后项内容多是与前项叙述的事实相反,从根本上否定了前项,并且提出程度更深的后项。“别说……就连……也”
#渡边圭祐[超话]#
「やんごとなき一族」官推更新
/
今夜の #クセスゴ# に
#やんごとなき一族# から
#渡邊圭祐# さん❗️
\
あのキングオブコントで
優勝/準優勝した
実力派芸人が集合する
今夜21時からの「クセスゴ」に・・・
ドラマの現場で密かに
クセの強さを轟かせた
渡邊圭祐 さんが登場
いったい何が起こるのか?
(我只想知道他是不是又要挑战剑玉[doge]
「やんごとなき一族」官推更新
/
今夜の #クセスゴ# に
#やんごとなき一族# から
#渡邊圭祐# さん❗️
\
あのキングオブコントで
優勝/準優勝した
実力派芸人が集合する
今夜21時からの「クセスゴ」に・・・
ドラマの現場で密かに
クセの強さを轟かせた
渡邊圭祐 さんが登場
いったい何が起こるのか?
(我只想知道他是不是又要挑战剑玉[doge]
✋热门推荐