《我曾这样寂寞的生活》
维斯拉瓦·辛波斯卡
在读过《万物静默如迷》来读这一本落差真的太大了。这是一本我不会有反复阅读念头的诗集。甚至让我怀疑如果我最开始读的是这一本,我还会那么喜欢辛波斯卡吗?不谈这本诗集与《万物静默如迷》的重复之处,这部诗集的翻译的确没有《万物静默如迷》的翻译打动人,缺少了诗歌的张力和灵动,表达有些冗杂,不够简洁。翻译对于一部作品的传播很重要,尤其对于诗歌的翻译而言,的确需要译者很大程度上的再创造,信达雅皆备,才能打动人。
维斯拉瓦·辛波斯卡
在读过《万物静默如迷》来读这一本落差真的太大了。这是一本我不会有反复阅读念头的诗集。甚至让我怀疑如果我最开始读的是这一本,我还会那么喜欢辛波斯卡吗?不谈这本诗集与《万物静默如迷》的重复之处,这部诗集的翻译的确没有《万物静默如迷》的翻译打动人,缺少了诗歌的张力和灵动,表达有些冗杂,不够简洁。翻译对于一部作品的传播很重要,尤其对于诗歌的翻译而言,的确需要译者很大程度上的再创造,信达雅皆备,才能打动人。
【北京展讯】代瑞雪个展:万物静默如初、时间: 2019年12月18日-2020年01月08日、地点: 北京 北京市朝阳区酒仙桥路798艺术园区A-04、费用:免费
展览信息:
展览以“起•呈”、“承•复”、“转•辗”、“合•衡”四部分呈现其创作探索。通过植物造景、东方器具营造情景性场域,借助纸宣装置、新媒体投影等形式,将其作品东方气质下超现实的神秘想象延展出更丰富的空间可能性。展览将作品的内在意蕴转换成一种交互的感染力,在空间中构建艺术家对女性、生命、自然的感知视角,传递静默笃信的生命力量。
展览名称“万物静默如初”以波兰诺贝尔文学奖得主维斯拉瓦·辛波斯的诗句为参考,试图在看似无序混沌的状态中探寻内心本源规律秩序的制衡。艺术家以细腻冷静的当代女性视角审视个体的内在世界、外部自然与集体社会,流动的力量对峙、叛逆冲突在落笔之处得到化解。她承袭传统工笔重彩的创作技法,超现实地将冷冽的客观存在戏剧化的重组为妙趣横生的意念真实,达成某种内在的制衡与和谐。
展览信息:
展览以“起•呈”、“承•复”、“转•辗”、“合•衡”四部分呈现其创作探索。通过植物造景、东方器具营造情景性场域,借助纸宣装置、新媒体投影等形式,将其作品东方气质下超现实的神秘想象延展出更丰富的空间可能性。展览将作品的内在意蕴转换成一种交互的感染力,在空间中构建艺术家对女性、生命、自然的感知视角,传递静默笃信的生命力量。
展览名称“万物静默如初”以波兰诺贝尔文学奖得主维斯拉瓦·辛波斯的诗句为参考,试图在看似无序混沌的状态中探寻内心本源规律秩序的制衡。艺术家以细腻冷静的当代女性视角审视个体的内在世界、外部自然与集体社会,流动的力量对峙、叛逆冲突在落笔之处得到化解。她承袭传统工笔重彩的创作技法,超现实地将冷冽的客观存在戏剧化的重组为妙趣横生的意念真实,达成某种内在的制衡与和谐。
12月18日, 艺术家代瑞雪在中国的首次个展在大千画廊(Dachin Gallery)举办。本次展览整理出艺术家2016年至今近20幅绘画作品及创作手稿,呈现了艺术家在经历5年寺院壁画创作后的风格转变及创作个性的逐渐凸显。展览名称“万物静默如初”以波兰诺贝尔文学奖得主维斯拉瓦·辛波斯的诗句为参考,试图在看似无序混沌的状态中探寻内心本源规律秩序的制衡。艺术家以细腻冷静的当代女性视角审视个体的内在世界、外部自然与集体社会,流动的力量对峙、叛逆冲突在落笔之处得到化解。 @北京大千画廊
✋热门推荐