#诗经#
062·08【摘录】
《卫风·伯兮》
诗之首章,言夫婿为王前驱,语含自豪之情。
诗之二章,不梳妆打扮,只因为夫婿守志。牛运震《诗志》:“女为悦己者容,翻得新妙。”
诗之三章,言思念之苦。“首疾”也“甘心”,何等痴情!“其雨”之求,心神颠倒错乱。
诗之四章,以忘忧草解思念之苦,思念之苦实在无药可治。
李山:《伯兮》,表思妇备受离别煎熬的歌吟。
诗的后三章所写,就是闺中人苦苦思念的颠连造次。“首如飞蓬”是因为少了“伯也”的赏阅,思念心上人以至于“首疾”也“甘心”,是因为“伯也”就是她全部的生命。万般的无奈需要打发,于是多情的人居然想到种一株忘忧草来解决自己内心的愁闷。多么深情而痴迷,甚至有点冒傻气了!这增加了人物的可爱。诗篇两次出现的“愿言”之“愿”,是从“伯也执殳,为王前驱”的自豪来的。如果说第一次出现,还是表现想丈夫想到头痛也情愿,那么尾处再一次“愿言思伯”之后紧接的“使我心痗”,则是最终的认输:诗中人到底还是招供,思念的痛苦是难以忍受的。女主人公终是一个真性情、不俗气的人。诗篇表现闺中思妇的心理,是很有层次的,因此人物性格十分鲜明。论把握人物,诗人真称得上是高手。
姚小鸥:这是一篇女子怀念征人的诗。首章以骄傲的口气、自豪的心情夸耀情人是个杰出之士,英武勇敢,是王的侍卫。二章写自情人东征后无心妆扮,头发如乱草,这一细节反映了女子无情无绪的愁闷,也证明了“女为悦己者容”自古有之。三、四两章写思念情人之苦,但她情愿为思念而苦恼,可见这份相思之情的刻骨铭心。古诗十九首中的“相见日已远,衣带日已缓”和宋词中的“衣带渐宽终不悔,为伊消得人惟悴”都与之一脉相承,表现了相
思的苦恼与不悔的执著。
062·08【摘录】
《卫风·伯兮》
诗之首章,言夫婿为王前驱,语含自豪之情。
诗之二章,不梳妆打扮,只因为夫婿守志。牛运震《诗志》:“女为悦己者容,翻得新妙。”
诗之三章,言思念之苦。“首疾”也“甘心”,何等痴情!“其雨”之求,心神颠倒错乱。
诗之四章,以忘忧草解思念之苦,思念之苦实在无药可治。
李山:《伯兮》,表思妇备受离别煎熬的歌吟。
诗的后三章所写,就是闺中人苦苦思念的颠连造次。“首如飞蓬”是因为少了“伯也”的赏阅,思念心上人以至于“首疾”也“甘心”,是因为“伯也”就是她全部的生命。万般的无奈需要打发,于是多情的人居然想到种一株忘忧草来解决自己内心的愁闷。多么深情而痴迷,甚至有点冒傻气了!这增加了人物的可爱。诗篇两次出现的“愿言”之“愿”,是从“伯也执殳,为王前驱”的自豪来的。如果说第一次出现,还是表现想丈夫想到头痛也情愿,那么尾处再一次“愿言思伯”之后紧接的“使我心痗”,则是最终的认输:诗中人到底还是招供,思念的痛苦是难以忍受的。女主人公终是一个真性情、不俗气的人。诗篇表现闺中思妇的心理,是很有层次的,因此人物性格十分鲜明。论把握人物,诗人真称得上是高手。
姚小鸥:这是一篇女子怀念征人的诗。首章以骄傲的口气、自豪的心情夸耀情人是个杰出之士,英武勇敢,是王的侍卫。二章写自情人东征后无心妆扮,头发如乱草,这一细节反映了女子无情无绪的愁闷,也证明了“女为悦己者容”自古有之。三、四两章写思念情人之苦,但她情愿为思念而苦恼,可见这份相思之情的刻骨铭心。古诗十九首中的“相见日已远,衣带日已缓”和宋词中的“衣带渐宽终不悔,为伊消得人惟悴”都与之一脉相承,表现了相
思的苦恼与不悔的执著。
先秦较典型的“靡靡之音”,含情脉脉,暖君肺腑。为君“铁粉”,则为悦己者容;思念阿哥,就是想得头痛心疼也是情愿的。
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草,言树之背?愿言思伯,使我心痗。(《卫风·伯兮》)
——阿哥样子真威武,实为国家真英雄。阿哥手执竹木矛,冲锋陷阵排头兵。自从阿哥东征去,我的头发乱如蓬。不是没有洗发露,有谁值得我妆容?快下雨呀快下雨,偏偏高空挂烈日。心心念念我阿哥,想得脑壳直发痛。何处寻来忘忧草,把它种在小瓦盆。心心念念我阿哥,想得心痛又伤悲。 https://t.cn/R2Wx360
伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草,言树之背?愿言思伯,使我心痗。(《卫风·伯兮》)
——阿哥样子真威武,实为国家真英雄。阿哥手执竹木矛,冲锋陷阵排头兵。自从阿哥东征去,我的头发乱如蓬。不是没有洗发露,有谁值得我妆容?快下雨呀快下雨,偏偏高空挂烈日。心心念念我阿哥,想得脑壳直发痛。何处寻来忘忧草,把它种在小瓦盆。心心念念我阿哥,想得心痛又伤悲。 https://t.cn/R2Wx360
《女为悦己者容——〈诗经·卫风·伯兮〉》
伯兮朅兮,邦之杰兮。
伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。
岂无膏沐,谁适为容?
其雨其雨,杲杲出日。
愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草?言树之背。
愿言思伯,使我心痗。
——摘自杨合鸣 编著《诗经》第119-120页
(子衿曰:此诗表达了对保家卫国的丈夫的思念。头发乱如飞蓬,难道是没有洗发水沐浴露吗?不是的,丈夫未在身边,打扮给谁看呢?就如司马迁所言——“士为知己者用,女为悦己者容。”思念真是一种很悬的东西,透着热望,透着刻骨铭心。)
伯兮朅兮,邦之杰兮。
伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。
岂无膏沐,谁适为容?
其雨其雨,杲杲出日。
愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草?言树之背。
愿言思伯,使我心痗。
——摘自杨合鸣 编著《诗经》第119-120页
(子衿曰:此诗表达了对保家卫国的丈夫的思念。头发乱如飞蓬,难道是没有洗发水沐浴露吗?不是的,丈夫未在身边,打扮给谁看呢?就如司马迁所言——“士为知己者用,女为悦己者容。”思念真是一种很悬的东西,透着热望,透着刻骨铭心。)
✋热门推荐