【美国发生移民惨案 一卡车内发现至少46具尸体】Au moins 46 personnes ont été retrouvées mortes à l'intérieur d'un semi-remorque lundi à San Antonio, au Texas, ont rapporté les médias locaux. Le véhicule a été retrouvé près de voies ferrées dans une zone reculée de la périphérie sud de la ville, ont-ils précisé.
Tecnomodel 1/43
TM43-10A Ferrari GTB/4 Michelotti Team NART No.46 24h Le mans 1975
TM43-10B Ferrari GTB/4 Michelotti Press Red Version With Black Roof 1975
TM43-12A Aston Martin AM V8 24h Le Mans 1979 No.50
TM43-12C Aston Martin AM V8 6H Silverstone 1980 No.10
TM43-12D Aston Martin AM V8 AMOC Champions 2008
TM43-10A Ferrari GTB/4 Michelotti Team NART No.46 24h Le mans 1975
TM43-10B Ferrari GTB/4 Michelotti Press Red Version With Black Roof 1975
TM43-12A Aston Martin AM V8 24h Le Mans 1979 No.50
TM43-12C Aston Martin AM V8 6H Silverstone 1980 No.10
TM43-12D Aston Martin AM V8 AMOC Champions 2008
CFT/DICO-Mots et expressions de l’actu du jour en français (23 juin 2022)/当日法语时讯热词例句选译(2022年6月23日)
◆«Nouvelle donne et vieilles rengaines», titre l'éditorial de l'Humanité.
◆En 2017, Emmanuel Macron voulait incarner le renouveau, la nouvelle génération de la vie politique, l’homme qui transgresse «les clivages et les appareils».
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
◆«Nouvelle donne et vieilles rengaines», titre l'éditorial de l'Humanité.
◆En 2017, Emmanuel Macron voulait incarner le renouveau, la nouvelle génération de la vie politique, l’homme qui transgresse «les clivages et les appareils».
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
✋热门推荐