《大众文艺》
主办单位:河北省群众艺术馆
出版周期:半月
ISSN:1007-5828
CN:13-1129/I
1.理论研究:艺术院校、文艺团体、电台、电视台以及企事业单位文宣人员的文艺理论、文学艺术评论、艺术史料史论、创作谈、随想,杂感、文艺宣教工作经验、论述,包括表导演(含播音主持剪辑制作)、音乐、舞蹈、美术(含舞美、灯光、道具、设计、雕塑、摄影、书法、模特、卡通、艺术工艺品)等 [2] 。
2.文艺评论文学作品、艺术作品的鉴赏评论、电影、电视等文艺形式评论。
3.教育前沿艺术院校教学经验、教学艺术交流、艺术技巧和经验总结、学术论文等;群文论坛:群众艺术、文化馆、工会、文化宫、博物馆等文宣工作者的管理理论、方法、经验交流、学术论文等。
4.民间艺术研究:民间艺术的发掘研究、管理经验、学术论文等;图书馆论坛:图书馆理论研究、管理、实践经验等;档案管理:档案管理的理论和实践等。
5.档案管理:档案管理的理论和实践等。
主办单位:河北省群众艺术馆
出版周期:半月
ISSN:1007-5828
CN:13-1129/I
1.理论研究:艺术院校、文艺团体、电台、电视台以及企事业单位文宣人员的文艺理论、文学艺术评论、艺术史料史论、创作谈、随想,杂感、文艺宣教工作经验、论述,包括表导演(含播音主持剪辑制作)、音乐、舞蹈、美术(含舞美、灯光、道具、设计、雕塑、摄影、书法、模特、卡通、艺术工艺品)等 [2] 。
2.文艺评论文学作品、艺术作品的鉴赏评论、电影、电视等文艺形式评论。
3.教育前沿艺术院校教学经验、教学艺术交流、艺术技巧和经验总结、学术论文等;群文论坛:群众艺术、文化馆、工会、文化宫、博物馆等文宣工作者的管理理论、方法、经验交流、学术论文等。
4.民间艺术研究:民间艺术的发掘研究、管理经验、学术论文等;图书馆论坛:图书馆理论研究、管理、实践经验等;档案管理:档案管理的理论和实践等。
5.档案管理:档案管理的理论和实践等。
《文化创新比较研究》是经国家新闻出版署批准,黑龙江省委宣传部主管,黑龙江文化产业投资控股集团有限公司主办的综合性文化学术期刊,国内连续出版物号CN 23-1601/G0,国际连续出版物号ISSN 2096-4110。
栏目设置:
文学艺术:
包括文学 、戏剧、电影、音乐、美术、曲艺、舞蹈、民间文艺、摄影、书法、杂技、文艺评论等。
语言文化:
中外语言研究与教学、语言材料(字、词、句)、语言产品(话语、文章)、语言技能(语法修辞)及语言规范等。
传媒文化:
新闻出版、广播电视、书刊报纸、互联网、信息技术、微信、QQ等新媒体。
历史文化:
包括中国历史、传统文化、非遗文化、文物等。
民俗文化:
各地、各民族特色语言、文化艺术、传统风俗、民情、礼仪、新风尚等(不含宗教、迷信之类)。
文化产业:
文创产业(包括出版、影视、游戏)、文艺演出、图书馆、档案馆、博物馆、艺术品交易、设计服务(装潢、装饰、形象设计)、广告会展、体育、娱乐、策划、经纪业、典当拍卖、文化旅游等。
文化与教育:
中华优秀传统文化的研究、传承、文化与教育的融合等。
文化交流:
国际文化交流、地域文化交流及不同层次的文化交流等。
文化论苑:
重点是基础理论,如文化理论、文学艺术理论、文化创新理论、文化比较研究,及以上分类中不涵盖的内容。
栏目设置:
文学艺术:
包括文学 、戏剧、电影、音乐、美术、曲艺、舞蹈、民间文艺、摄影、书法、杂技、文艺评论等。
语言文化:
中外语言研究与教学、语言材料(字、词、句)、语言产品(话语、文章)、语言技能(语法修辞)及语言规范等。
传媒文化:
新闻出版、广播电视、书刊报纸、互联网、信息技术、微信、QQ等新媒体。
历史文化:
包括中国历史、传统文化、非遗文化、文物等。
民俗文化:
各地、各民族特色语言、文化艺术、传统风俗、民情、礼仪、新风尚等(不含宗教、迷信之类)。
文化产业:
文创产业(包括出版、影视、游戏)、文艺演出、图书馆、档案馆、博物馆、艺术品交易、设计服务(装潢、装饰、形象设计)、广告会展、体育、娱乐、策划、经纪业、典当拍卖、文化旅游等。
文化与教育:
中华优秀传统文化的研究、传承、文化与教育的融合等。
文化交流:
国际文化交流、地域文化交流及不同层次的文化交流等。
文化论苑:
重点是基础理论,如文化理论、文学艺术理论、文化创新理论、文化比较研究,及以上分类中不涵盖的内容。
有些时候,在某一单一文化背景浸泡下长大的人,其看待和表达事物时的方式可能会在“本人的无意识下”带有这一文化背景所留下的烙印。
记得自己的oc小说(虽然现在已经决定改成漫画从头搞起了)里曾经写过一个片段,大致内容是主角四人组聚在一起讨论“向日葵”这种植物,讨论自己“喜欢”或是“不喜欢”这种植物的原因、讨论自己眼中这种植物所具备的“品格”。
虽然写的时候并没有察觉,但是一想到其实主角组里除了一个中国人之外,剩下三位都是日本人,就会有一种“内容与角色不太匹配”的感觉:我并不熟悉日本传统文学,也并不清楚日本有没有类似的表达方式;不过起码在我的印象里,“托物言志”类的表达方式在全世界文化中诚然都很常见,但要说以“主观上”对某种植物特点的观察理解为“凭据”、将自己所信奉的一些道德品质“赋予”给这种植物,并进而予以赞颂……这种表达方式我确实只在中国文学中见过。
——然而,当初写下那段文字的时候,我确实是对此“毫无认识”的;这大抵便是文化背景所带来的“无意识熏陶”吧。
为什么要强调是“单一文化背景”?举个简单的例子,像我这种日漫看多了的人,创作过程中有时确实会用到一些“日本化”的表达方式;但即使是创作的时候没有注意到,在第一遍回头“审视”自己作品的时候也大抵能觉察到一些,因为那是与自己所熟知的文化环境“格格不入”的、“惹眼”的东西。
与之相比,我在创作oc时所产生的那种“不匹配感”却是我在创作过后起码过了一年多、期间增长了不少关于文化差异以及文艺评论的相关知识的情况下,以一种“从旁审视”的立场才意识到的……毕竟,若那并非是什么“不同”或“怪异”的东西,那么别说是否“觉察得到”了,“觉察”这一行为的“目的性”或者说是“必要性”也都不复存在了——就像玩儿图片找不同游戏的时候,又有几个人会去关注那些毫无疑问“完全一致”的细节呢?
(图文无关)
记得自己的oc小说(虽然现在已经决定改成漫画从头搞起了)里曾经写过一个片段,大致内容是主角四人组聚在一起讨论“向日葵”这种植物,讨论自己“喜欢”或是“不喜欢”这种植物的原因、讨论自己眼中这种植物所具备的“品格”。
虽然写的时候并没有察觉,但是一想到其实主角组里除了一个中国人之外,剩下三位都是日本人,就会有一种“内容与角色不太匹配”的感觉:我并不熟悉日本传统文学,也并不清楚日本有没有类似的表达方式;不过起码在我的印象里,“托物言志”类的表达方式在全世界文化中诚然都很常见,但要说以“主观上”对某种植物特点的观察理解为“凭据”、将自己所信奉的一些道德品质“赋予”给这种植物,并进而予以赞颂……这种表达方式我确实只在中国文学中见过。
——然而,当初写下那段文字的时候,我确实是对此“毫无认识”的;这大抵便是文化背景所带来的“无意识熏陶”吧。
为什么要强调是“单一文化背景”?举个简单的例子,像我这种日漫看多了的人,创作过程中有时确实会用到一些“日本化”的表达方式;但即使是创作的时候没有注意到,在第一遍回头“审视”自己作品的时候也大抵能觉察到一些,因为那是与自己所熟知的文化环境“格格不入”的、“惹眼”的东西。
与之相比,我在创作oc时所产生的那种“不匹配感”却是我在创作过后起码过了一年多、期间增长了不少关于文化差异以及文艺评论的相关知识的情况下,以一种“从旁审视”的立场才意识到的……毕竟,若那并非是什么“不同”或“怪异”的东西,那么别说是否“觉察得到”了,“觉察”这一行为的“目的性”或者说是“必要性”也都不复存在了——就像玩儿图片找不同游戏的时候,又有几个人会去关注那些毫无疑问“完全一致”的细节呢?
(图文无关)
✋热门推荐