【拜登法令下沃尔玛全面下架新疆产品 消费者:不合理!】近日,美国商超巨头沃尔玛和旗下的山姆会员店被曝下架新疆商品。此前,美国总统拜登签署一条所谓的“维吾尔强迫劳动预防法案”,禁止从新疆进口产品,重点禁止进口新疆番茄、棉花和多晶硅。Le géant américain de la vente au détail Walmart a retiré les produits du Xinjiang de ses magasins haut de gamme Sam's Club. Cette décision est intervenue après que le président américain Joe Biden a signé un projet de loi interdisant les marchandises de la région autonome ouïgoure du Xinjiang en Chine, citant le soi-disant travail forcé. #ChineétatsUnis# 详细报道:https://t.cn/A6JvvnMz
【#新疆#维吾尔自治区政府批驳#美国#所谓强迫劳动预防法】美国总统拜登签署所谓“维吾尔强迫劳动预防法案”,以所谓“强迫劳动”为借口禁止从中国新疆进口产品。新疆维吾尔自治区人民政府对此进行批驳。Le gouvernement de la région autonome ouïgoure du #Xinjiang# riposte aux #ÉtatsUnis#, après que Washington a promulgué une loi interdisant les produits provenant du Xinjiang sous prétexte du travail forcé. Il affirme que les droits des travailleurs sont protégés au Xinjiang et accuse les États-Unis d'essayer de perturber l'économie de la région. 详细全文及视频链接:https://t.cn/A6xDuopE
【中国企业联合会:#美国#禁止进口#新疆#产品将会危害全球供应链稳定】中国企业联合会25日发表严正声明,坚决反对美方将所谓“维吾尔强迫劳动预防法案”签署成法。“法案”将新疆生产的全部产品均推定为所谓“强迫劳动”产品,并禁止进口与新疆相关的产品。
Le milieu commercial chinois fustige les #ÉtatsUnis# qui viennent d'adopter une loi interdisant les importations provenant du #Xinjiang#, loi qui se fonde sur les désinformations de travail forcé. La Confédération des entreprises chinoises a déclaré qu'une telle décision allait perturber les chaînes d'approvisionnement du monde, alors que l'Association du coton de Chine a accusé les États-Unis de tenter d'étouffer son industrie et ses emplois sous prétexte des droits de l'homme. Jeudi, le président américain Joe Biden a signé la « Loi sur la prévention du travail forcé ouïgour. » Cette loi interdit les importations provenant du Xinjiang que les États-Unis considèrent comme étant réalisées par le recours au travail forcé. La Chine est le 2ème plus grand producteur de coton au monde et un acteur clé dans la chaîne d'approvisionnement de l'industrie textile globale. 视频链接:https://t.cn/A6xDukWl
Le milieu commercial chinois fustige les #ÉtatsUnis# qui viennent d'adopter une loi interdisant les importations provenant du #Xinjiang#, loi qui se fonde sur les désinformations de travail forcé. La Confédération des entreprises chinoises a déclaré qu'une telle décision allait perturber les chaînes d'approvisionnement du monde, alors que l'Association du coton de Chine a accusé les États-Unis de tenter d'étouffer son industrie et ses emplois sous prétexte des droits de l'homme. Jeudi, le président américain Joe Biden a signé la « Loi sur la prévention du travail forcé ouïgour. » Cette loi interdit les importations provenant du Xinjiang que les États-Unis considèrent comme étant réalisées par le recours au travail forcé. La Chine est le 2ème plus grand producteur de coton au monde et un acteur clé dans la chaîne d'approvisionnement de l'industrie textile globale. 视频链接:https://t.cn/A6xDukWl
✋热门推荐