文化 | 西语国家年轻人的交流方式(4)
Jerga del internet
网络俚语
常见abreviaciones/acrónimos:
d: de
l: el
s: es
=: igual
+: más
-: menos
bn: bueno
bss: besos
cmq/xq: sin embargo
md: mensaje directo, más usada en las redes sociales
nps: no puede ser
ntp: no te preocupes
pa: para
qtl/kql: qué tal (q → k)
tqm/tkm: te quiero mucho
tmb: también
xq/xk/pq: por qué (por → x)
xf: por fa (vor)
图源:Mixkit
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
Jerga del internet
网络俚语
常见abreviaciones/acrónimos:
d: de
l: el
s: es
=: igual
+: más
-: menos
bn: bueno
bss: besos
cmq/xq: sin embargo
md: mensaje directo, más usada en las redes sociales
nps: no puede ser
ntp: no te preocupes
pa: para
qtl/kql: qué tal (q → k)
tqm/tkm: te quiero mucho
tmb: también
xq/xk/pq: por qué (por → x)
xf: por fa (vor)
图源:Mixkit
#轻松学西语##外研社西语[超话]#
#没有白疼叶舒华[超话]#
叶舒华呀✨你是暴风雨之后的阳光 你是一天繁重工作后的安慰 你是我最心爱的人. Tu es le soleil après une tempête. Tu es le réconfort après une dure journée de travail. Tu es l’amour de ma vie.
叶舒华呀✨你是暴风雨之后的阳光 你是一天繁重工作后的安慰 你是我最心爱的人. Tu es le soleil après une tempête. Tu es le réconfort après une dure journée de travail. Tu es l’amour de ma vie.
#没有白疼叶舒华[超话]#
叶舒华呀✨你是暴风雨之后的阳光 你是一天繁重工作后的安慰 你是我最心爱的人. Tu es le soleil après une tempête. Tu es le réconfort après une dure journée de travail. Tu es l’amour de ma vie.
叶舒华呀✨你是暴风雨之后的阳光 你是一天繁重工作后的安慰 你是我最心爱的人. Tu es le soleil après une tempête. Tu es le réconfort après une dure journée de travail. Tu es l’amour de ma vie.
✋热门推荐