#一天一页#[08:090]「時間の無駄だぜ ここでウダウダしてたって 結論なんか出やしないぜ!?」
台译“真是浪费时间,像这样下去根本吵不出结论来!”
港译“时间无多了!在这里争辩也得不出结果的吧!?”
大陆译“简直是浪费时间,这样根本不可能得出结论的!”
酷拉皮卡没看出旋律的性别,旋律虽然不满,但对酷拉皮卡说话居然还是带桃心的,看来是一见钟情了(。
另外就雌雄莫辨这点来说,虽然方向性不同,但酷拉皮卡和旋律还真是半斤八两。
台译“真是浪费时间,像这样下去根本吵不出结论来!”
港译“时间无多了!在这里争辩也得不出结果的吧!?”
大陆译“简直是浪费时间,这样根本不可能得出结论的!”
酷拉皮卡没看出旋律的性别,旋律虽然不满,但对酷拉皮卡说话居然还是带桃心的,看来是一见钟情了(。
另外就雌雄莫辨这点来说,虽然方向性不同,但酷拉皮卡和旋律还真是半斤八两。
夜の向こうで何かが待ってて それを照らして スターライト情熱 希望なんでもいいけど 僕らはここに居ちゃ駄目だ【在夜的那端似乎有什么东西在等待 将其照亮的就是星光 不管热情还是希望 总之我们不能待在这里】-------------秋田ひろむ词 《スターライト》(星光) from 《夕日信仰东方主义》 台湾索尼官方中译
https://t.cn/RFmAiYg
【rkgk】本日秘書艦の深海吹雪ちゃんに「妖精さんの服着てくれないと仕事が出来ない」と駄々こねたら着てくれました…(^q^)デュフフ【深海吹雪,艦これ】
深海吹雪啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
【rkgk】本日秘書艦の深海吹雪ちゃんに「妖精さんの服着てくれないと仕事が出来ない」と駄々こねたら着てくれました…(^q^)デュフフ【深海吹雪,艦これ】
深海吹雪啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
✋热门推荐