齐格蒙•鲍曼《立法者与阐释者》•抄读第1301天
les philosophes(指作为一个哲学家群体,而不是哲学家个人)始终浮现在对历史的活生生的回忆之中,它是一种积极的乌托邦理想,是一个仍然期待着兑现的承诺,是一种自我定义的方式,是美好社会蓝图的基准,是特定状况下的产物,philosophes的活动只是部分地决定这种状况的形成,而使知识与权力在瞬间联系在一起的那些社会条件,对于上述状况的形成,也起了决定作用,后者的作用至少不会比前者更不重要。
——2*32页
经世致用的理想信念,是知识人群体的真正共识。
les philosophes(指作为一个哲学家群体,而不是哲学家个人)始终浮现在对历史的活生生的回忆之中,它是一种积极的乌托邦理想,是一个仍然期待着兑现的承诺,是一种自我定义的方式,是美好社会蓝图的基准,是特定状况下的产物,philosophes的活动只是部分地决定这种状况的形成,而使知识与权力在瞬间联系在一起的那些社会条件,对于上述状况的形成,也起了决定作用,后者的作用至少不会比前者更不重要。
——2*32页
经世致用的理想信念,是知识人群体的真正共识。
【外交部回应朝鲜试射导弹:呼吁有关方面保持克制,相向而行】9月13日,外交部发言人赵立坚主持例行记者会。有记者提问,朝鲜方面13日宣布,于11日、12日进行了远程巡航导弹试射,美方称这对周边国家造成威胁。中方有何回应?赵立坚表示,中方一贯坚持维护半岛和平稳定,主张通过对话协商解决问题。中方呼吁有关方保持克制,相向而行,积极开展对话接触,按照双轨并进思路和分阶段同步走原则,不断推进半岛问题政治解决进程。Suite aux essais de tirs de missiles de la République populaire démocratique de Corée, le ministère chinois des Affaires étrangères appelle à un dialogue sur la question de la péninsule coréenne entre toutes les parties concernées. 详细报道:https://t.cn/A6MPX0pT
【国际锐评丨美式“双标”反恐害人害己】在“9·11”恐袭事件20周年前夕,美国发动的阿富汗战争以失败告终。而就在美国仓促撤军的收尾阶段,极端组织“伊斯兰国”的分支机构在阿富汗首都喀布尔接连制造爆炸事件,造成包括13名美军士兵在内的上百人死亡。一场耗时20年、耗资2万多亿美元、导致2万多名美军伤亡的所谓“反恐战争”,为何以如此大溃败方式收场?全世界都在反思。À la veille du 20e anniversaire de l'attentat terroriste du 11 septembre, la guerre en Afghanistan lancée par les États-Unis s'est soldée par un échec cuisant. Vers la fin du retrait précipité des États-Unis, l'État islamique a perpétré une série d'attentats à la bombe dans la capitale afghane, Kaboul, tuant une centaine de personnes dont 13 soldats américains. Pourquoi une soi-disant « guerre contre le terrorisme » qui a duré 20 ans, a coûté plus de 2 000 milliards de dollars et a occasionné plus de 20 000 victimes parmi les soldats américains, s'est-elle tournée au vinaigre ? Le monde entier réfléchit. #国际锐评# #AvisDExpert# 法语文章完整版:https://t.cn/A6Ige6os
✋热门推荐