#韩语文摘#
【韩语美文】男孩和女孩-你回到三岁的那天
그대가 세 살로 돌아갔던 날
你回到三岁的那天
아냐,진짜 출발했어.
嗳,真的出发了。
지금 지하철 기다리고 있어. 소리 안 들려?
现在在等地铁,听不到声音吗?
안 늦어. 안 늦는다니까.
不会晚的,说了不会晚的啊。
알았어. 금방 갈게. 어, 집 앞에서 전화할게.
知道了,马上就道。喔,到家门口给你电话。
월래부터 성격 급한 건 알았지만, 원래부터 공주 마마인 것도 알았지만
虽然从以前就知道你性格很急,也知道你是个公主,
요즘 들어 점점 더 심해지는 그녀의 증상에 남자는 살짝 초조해집니다.
但看着最近渐渐变得更严重的女孩,男孩稍稍的变得急躁起来。
이상하다. 내가 뭘 잘못했나?
好奇怪。我做错什么了吗?
담배 피운 거 걸렸나? 킁킁, 그럴 리는 없는데? 아님, 몸이 안 좋나?
难道发现我抽烟了?呃,不可能啊?还是身体不舒服?
물론 그래도 좋지만
当然这样也没关系
아무리 까칠까칠하게 굴어도 다 예쁘지만
再这样蛮不讲理也还是很可爱
사실 그런 점에 마구 끌리기도 했지만
事实上也会被这点所吸引
그래도 요즘 들어 정말이지 너무한다 싶은 그녀.
但是最近感觉女孩真的过分了。
남자는 입맛을 쩍쩍 다시며
男孩啧啧的咂着嘴,
그녀의 마음을 달래 줄 문자 한 통을 보내고
发了一条哄女孩的短信
지하철에서 내리자마자 그녀의 집으로 뛰어갑니다.
一下地铁就向女孩的家跑去
그런데 벌써 대문 밖에 나와 있는 그녀.
但看着已经在大门外的女孩
남자는 살짝 긴장하겠죠.
男孩有些紧张了。
왜 그냥 집에 있지, 내가 도착하면 전화할 텐데,
怎么不在家里,我到了会打电话的嘛。
내가 늦었나? 아닌데? 많이 기다렸어?
我晚了吗?没有啊,等了很久吗?
늦은 것도 아닌데 괜히 미안해하는 남자
虽然没有晚到,男孩却反而觉得抱歉。
그런데도 그녀는 볼이 뚱뚱 부어서는 아무말이 없습니다.
但女孩撅着嘴一语不发。
긴장하다가, 미안해하다가, 어쩔 줄 모르다가
紧张,抱歉,不知所措,
마침내는 살짝 마음이 상하는 남자.
最后男孩的心稍稍有些感觉受伤。
아니이, 내가 두 시까지 온다고 했는데 아직 두 시 안 됐잖아
不是,我说了两点到,可现在还没到两点嘛!
남자의 말에 여자는 여전히 볼이 뚱뚱 부은 채 그럽니다.‘누가 뭐래?’
听了男孩的话,女孩依然撅着嘴,说:‘谁说什么了?’
말이 나온 김에 이번엔 좀 말을 해야겠다 싶은 남자,
女孩说这话时,男孩这次也想说点什么了,
용감하게 여자에게 대놓고 물어봅니다.
于是勇敢的问女孩,
근데, 너 요즘 왜 그래?
那个,你最近怎么了?
내가 자주 늦는 것도 아닌데 매번 ‘출발했어? 어니야? 늦지 마. 왜 이제 와’
我也不是常常迟到,为什么每次都要问‘出发没?在哪儿?别迟到!为什么现在才来?’
나, 너 만나기 전부터 숨찬 거 알아?
知道吗?我从和你见面前就开始喘气了。
그러자 그때까지 사탕을 문 것 같은 얼굴을 하고 있던 여자가
此时一语不发的女孩
홱 하고 돌아보며 하는 말
很快回过头来说,
보고 싶으니까 그렇지!
因为想你,想见你才这样的嘛!
두 시에 만나자고 하면 난 한 시부터 보고 싶으니까 그렇지!
约好两点见面,我从一点就开始想见到你,所以才这样。
넌 그것도 몰라?
这你都不知道吗?
【韩语美文】男孩和女孩-你回到三岁的那天
그대가 세 살로 돌아갔던 날
你回到三岁的那天
아냐,진짜 출발했어.
嗳,真的出发了。
지금 지하철 기다리고 있어. 소리 안 들려?
现在在等地铁,听不到声音吗?
안 늦어. 안 늦는다니까.
不会晚的,说了不会晚的啊。
알았어. 금방 갈게. 어, 집 앞에서 전화할게.
知道了,马上就道。喔,到家门口给你电话。
월래부터 성격 급한 건 알았지만, 원래부터 공주 마마인 것도 알았지만
虽然从以前就知道你性格很急,也知道你是个公主,
요즘 들어 점점 더 심해지는 그녀의 증상에 남자는 살짝 초조해집니다.
但看着最近渐渐变得更严重的女孩,男孩稍稍的变得急躁起来。
이상하다. 내가 뭘 잘못했나?
好奇怪。我做错什么了吗?
담배 피운 거 걸렸나? 킁킁, 그럴 리는 없는데? 아님, 몸이 안 좋나?
难道发现我抽烟了?呃,不可能啊?还是身体不舒服?
물론 그래도 좋지만
当然这样也没关系
아무리 까칠까칠하게 굴어도 다 예쁘지만
再这样蛮不讲理也还是很可爱
사실 그런 점에 마구 끌리기도 했지만
事实上也会被这点所吸引
그래도 요즘 들어 정말이지 너무한다 싶은 그녀.
但是最近感觉女孩真的过分了。
남자는 입맛을 쩍쩍 다시며
男孩啧啧的咂着嘴,
그녀의 마음을 달래 줄 문자 한 통을 보내고
发了一条哄女孩的短信
지하철에서 내리자마자 그녀의 집으로 뛰어갑니다.
一下地铁就向女孩的家跑去
그런데 벌써 대문 밖에 나와 있는 그녀.
但看着已经在大门外的女孩
남자는 살짝 긴장하겠죠.
男孩有些紧张了。
왜 그냥 집에 있지, 내가 도착하면 전화할 텐데,
怎么不在家里,我到了会打电话的嘛。
내가 늦었나? 아닌데? 많이 기다렸어?
我晚了吗?没有啊,等了很久吗?
늦은 것도 아닌데 괜히 미안해하는 남자
虽然没有晚到,男孩却反而觉得抱歉。
그런데도 그녀는 볼이 뚱뚱 부어서는 아무말이 없습니다.
但女孩撅着嘴一语不发。
긴장하다가, 미안해하다가, 어쩔 줄 모르다가
紧张,抱歉,不知所措,
마침내는 살짝 마음이 상하는 남자.
最后男孩的心稍稍有些感觉受伤。
아니이, 내가 두 시까지 온다고 했는데 아직 두 시 안 됐잖아
不是,我说了两点到,可现在还没到两点嘛!
남자의 말에 여자는 여전히 볼이 뚱뚱 부은 채 그럽니다.‘누가 뭐래?’
听了男孩的话,女孩依然撅着嘴,说:‘谁说什么了?’
말이 나온 김에 이번엔 좀 말을 해야겠다 싶은 남자,
女孩说这话时,男孩这次也想说点什么了,
용감하게 여자에게 대놓고 물어봅니다.
于是勇敢的问女孩,
근데, 너 요즘 왜 그래?
那个,你最近怎么了?
내가 자주 늦는 것도 아닌데 매번 ‘출발했어? 어니야? 늦지 마. 왜 이제 와’
我也不是常常迟到,为什么每次都要问‘出发没?在哪儿?别迟到!为什么现在才来?’
나, 너 만나기 전부터 숨찬 거 알아?
知道吗?我从和你见面前就开始喘气了。
그러자 그때까지 사탕을 문 것 같은 얼굴을 하고 있던 여자가
此时一语不发的女孩
홱 하고 돌아보며 하는 말
很快回过头来说,
보고 싶으니까 그렇지!
因为想你,想见你才这样的嘛!
두 시에 만나자고 하면 난 한 시부터 보고 싶으니까 그렇지!
约好两点见面,我从一点就开始想见到你,所以才这样。
넌 그것도 몰라?
这你都不知道吗?
#PrinceHOSHIday
#호시왕댯님_생일_왔구나
호시 생일 축하합니다 당신의 독특한 성격을 사랑 해요. 누구로부터도 사랑받는 당신은 아주 매력적입니다. 당신의 춤과 안무는 세계 제일 멋있다! 앞으로도 부상이나 질병에주의 해주세요 사랑합니다 ♡♡ 언젠가 당신의 뺨을 떡도하고 싶다.
#호시왕댯님_생일_왔구나
호시 생일 축하합니다 당신의 독특한 성격을 사랑 해요. 누구로부터도 사랑받는 당신은 아주 매력적입니다. 당신의 춤과 안무는 세계 제일 멋있다! 앞으로도 부상이나 질병에주의 해주세요 사랑합니다 ♡♡ 언젠가 당신의 뺨을 떡도하고 싶다.
멋쟁이 유찬 왕자님~♡
친구들과 반갑게 인사하고 블록으로 기차를 만들고 카메라를 만들어 친구와 함께 찰칵!!
부드럽고 딱딱한 블록을 만져보며 느낌이 어떤지 이야기 나누어 보았어요~ 점심을 맛있게 먹고 자동차와 말을 타고 놀다 잠이 들었답니다~^^
* 주간교육계획안 보내드려요, 유찬이와 즐거운 주말 보내세요~ https://t.cn/RU1yNze
친구들과 반갑게 인사하고 블록으로 기차를 만들고 카메라를 만들어 친구와 함께 찰칵!!
부드럽고 딱딱한 블록을 만져보며 느낌이 어떤지 이야기 나누어 보았어요~ 점심을 맛있게 먹고 자동차와 말을 타고 놀다 잠이 들었답니다~^^
* 주간교육계획안 보내드려요, 유찬이와 즐거운 주말 보내세요~ https://t.cn/RU1yNze
✋热门推荐