#西凤酒# 申氏雍城,恸哭“秦廷”
楚昭王十年(前506),吴王夫差用伍子胥计破楚入郢。申包胥随昭王撤出后自请赴秦,求秦哀公出兵救楚。初未获允,申包胥便在雍城的秦廷殿前日夜哭求,竟一连七日不食。哀公为之感动,终于答应发兵车五百乘前往救援。在秦、楚军队的联合反击下,楚人驱走吴国军队,收复了郢都。古诗赞:“秦廷痛哭血成川,翻讶中行背可鞭。南北共知忠义苫,平生只少两淮缘。”
申包胥“跋涉谷行,上峭山,赴深溪,游川水,犯津关,躐蒙笼,蹶沙石,蹠达膝曾茧重胝,七日七夜,至于秦庭。”于是依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口七日(《左传·定公五年》)。
申包胥的忠诚与坚毅终于打动了连日来在雍城以秦酒解忧的秦哀公的思想顾虑,并让秦哀公有了唇亡齿寒的惊醒认识,惊叹道:“楚有贤臣如是,吴犹欲灭之。寡人无臣若斯者,其亡无日矣。”(《吴越春秋》卷四《阖闾内传》)并“为赋《无衣》之诗曰:“岂曰无衣, 与子同袍。王于兴师, 与子同仇。”(《吴越春秋》卷四《阖闾内传》)“乃遣车五百乘救楚击吴”(《史记·伍子胥列传》)。
70年代在凤翔城南马家庄发掘了秦雍城时代的大型宫殿区,同时也找到了历史上“秦廷”的位置,史书中记载的秦廷即马家庄发现的秦宗庙遗址,即西凤酒产地的秦雍城。(图片来源于网络) https://t.cn/R2WxdDX
楚昭王十年(前506),吴王夫差用伍子胥计破楚入郢。申包胥随昭王撤出后自请赴秦,求秦哀公出兵救楚。初未获允,申包胥便在雍城的秦廷殿前日夜哭求,竟一连七日不食。哀公为之感动,终于答应发兵车五百乘前往救援。在秦、楚军队的联合反击下,楚人驱走吴国军队,收复了郢都。古诗赞:“秦廷痛哭血成川,翻讶中行背可鞭。南北共知忠义苫,平生只少两淮缘。”
申包胥“跋涉谷行,上峭山,赴深溪,游川水,犯津关,躐蒙笼,蹶沙石,蹠达膝曾茧重胝,七日七夜,至于秦庭。”于是依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口七日(《左传·定公五年》)。
申包胥的忠诚与坚毅终于打动了连日来在雍城以秦酒解忧的秦哀公的思想顾虑,并让秦哀公有了唇亡齿寒的惊醒认识,惊叹道:“楚有贤臣如是,吴犹欲灭之。寡人无臣若斯者,其亡无日矣。”(《吴越春秋》卷四《阖闾内传》)并“为赋《无衣》之诗曰:“岂曰无衣, 与子同袍。王于兴师, 与子同仇。”(《吴越春秋》卷四《阖闾内传》)“乃遣车五百乘救楚击吴”(《史记·伍子胥列传》)。
70年代在凤翔城南马家庄发掘了秦雍城时代的大型宫殿区,同时也找到了历史上“秦廷”的位置,史书中记载的秦廷即马家庄发现的秦宗庙遗址,即西凤酒产地的秦雍城。(图片来源于网络) https://t.cn/R2WxdDX
简单说几点
1⃣️做好长期维//权准备
2⃣️经纪人崔岚澜能力不足,公司哇唧唧哇对田鸿杰不公已经是板上钉钉的事实。
3⃣️此次维//权并不是某几个人的无事生非或无理取闹。推掉他个/资、空他上升期的档期、某节目被吞、某剧被吞…太多太多数不清的恶劣行径,已经造成了非常严重的伤害。
4⃣️明确态度,维//权重心放在换掉经纪人上,个资等补偿必须要有,不接受用已宣团活行程填补空档期。
5⃣️哇唧唧哇必须对田鸿杰和田鸿杰粉丝致以歉意。并且必须保障艺人出行安全问题。
6⃣️哇唧唧哇必须明确规划田鸿杰个人发展路线并落实地。在公司未回复前请各位坚持热血、坚持心中所爱。
各位,心有向往,何惧道阻且长?
与子同袍,与子偕作!
1⃣️做好长期维//权准备
2⃣️经纪人崔岚澜能力不足,公司哇唧唧哇对田鸿杰不公已经是板上钉钉的事实。
3⃣️此次维//权并不是某几个人的无事生非或无理取闹。推掉他个/资、空他上升期的档期、某节目被吞、某剧被吞…太多太多数不清的恶劣行径,已经造成了非常严重的伤害。
4⃣️明确态度,维//权重心放在换掉经纪人上,个资等补偿必须要有,不接受用已宣团活行程填补空档期。
5⃣️哇唧唧哇必须对田鸿杰和田鸿杰粉丝致以歉意。并且必须保障艺人出行安全问题。
6⃣️哇唧唧哇必须明确规划田鸿杰个人发展路线并落实地。在公司未回复前请各位坚持热血、坚持心中所爱。
各位,心有向往,何惧道阻且长?
与子同袍,与子偕作!
#篆刻[超话]#“无衣”
《诗经》之《国风·秦风·无衣》:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
译文-摘自网络(网上搜取之译文乃一家之言,未必准确,或有谬误,仅供释读参考,方家勿虑,付之一笑可矣[偷笑][允悲][笑而不语]):
谁说没有衣服穿?与你同穿战袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,与你共同对敌。
谁说没有衣服穿?与你同穿内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,与你一起出发。
谁说没有衣服穿?与你同穿战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与兵器,杀敌与你共前进。
【赏析】:
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。全诗共三章,采用了重章叠唱的形式,叙说着将士们在大敌当前、兵临城下之际,他们以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪、舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概。
据今人考证,秦襄公七年(周幽王十一年,公元前771年),周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起反抗。此诗似在这一背景下产生。
《诗经》之《国风·秦风·无衣》:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
译文-摘自网络(网上搜取之译文乃一家之言,未必准确,或有谬误,仅供释读参考,方家勿虑,付之一笑可矣[偷笑][允悲][笑而不语]):
谁说没有衣服穿?与你同穿战袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,与你共同对敌。
谁说没有衣服穿?与你同穿内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,与你一起出发。
谁说没有衣服穿?与你同穿战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与兵器,杀敌与你共前进。
【赏析】:
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。全诗共三章,采用了重章叠唱的形式,叙说着将士们在大敌当前、兵临城下之际,他们以大局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪、舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概。
据今人考证,秦襄公七年(周幽王十一年,公元前771年),周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起反抗。此诗似在这一背景下产生。
✋热门推荐