【#TopCGTN #英国萨默塞特郡,36岁的Ele Grafton用旧书制作漂亮的模型房屋】她还成功地将这一爱好转化为事业,等待的订单排到了一年之后。Ele Grafton 8年前开始制作灯箱房屋,第一个作品送给自己的丈夫。自此之后,这些作品受到家人和朋友的欢迎,都来找其订购。这种12英寸乘以18英寸的房屋模型制作起来十分费事,需要一个月的时间。Une mère anglaise crée des maquettes de maisons à partir de vieux livres et elle a transformé son passe-temps en une entreprise florissante avec une liste d'attente d'un an. Ele Grafton, 36 ans, qui travaille comme illustratrice, a commencé à créer la « maison à boîte lumineuse» comme passe-temps il y a huit ans. Elle a donné la première à son mari. Après ces « maisons » sont devenues très populaires auprès de sa famille et de ses amis qui lui ont demandé de créer certaines pour eux. Les modèles mesurant 12 pouces par 18 pouces sont si complexes qu'il lui faut un mois pour les compléter dans son atelier près de Wells, Somerset.
奇书。
“艺术的唯一用处就是让生活变得
比艺术本身更有趣。
“命运把我们分开了,但我将留给你一个纪念……
仔细观察它,你会发现它对你是有用的。如果你好好思考,
这个纪念将向你揭示:你最亲爱的人,看似永远离你而去了,
却始终陪伴在你的身旁。”
Cher Émile,
Rien ne m’est plus vrai: l’art ne sert qu’à rendre la vie
Encore plus intéressante que l’art. Là où je serai quand tu me liras,
Force est de constater que j’aurai du mal à t’en persuader.
Le destin nous a séparés. Aussi vais-je te laisser un souvenir…
En l’observant, tu verras qu’il te sera utile, et si tu réfléchis bien,
Ce souvenir te révélera que l’être cher qui semblait éloigné à jamais
T’est toujours aussi proche.
Inutile d’en dire plus, la clé te donnera accès à la suite.
Oublie l’esthétique, et quand tu devras choisir parmi ces vieilleries,
Ne prends que celle qui te plaira: ton choix sera aussi le mien.
Ton ami
Édouard
#画的秘密#
“艺术的唯一用处就是让生活变得
比艺术本身更有趣。
“命运把我们分开了,但我将留给你一个纪念……
仔细观察它,你会发现它对你是有用的。如果你好好思考,
这个纪念将向你揭示:你最亲爱的人,看似永远离你而去了,
却始终陪伴在你的身旁。”
Cher Émile,
Rien ne m’est plus vrai: l’art ne sert qu’à rendre la vie
Encore plus intéressante que l’art. Là où je serai quand tu me liras,
Force est de constater que j’aurai du mal à t’en persuader.
Le destin nous a séparés. Aussi vais-je te laisser un souvenir…
En l’observant, tu verras qu’il te sera utile, et si tu réfléchis bien,
Ce souvenir te révélera que l’être cher qui semblait éloigné à jamais
T’est toujours aussi proche.
Inutile d’en dire plus, la clé te donnera accès à la suite.
Oublie l’esthétique, et quand tu devras choisir parmi ces vieilleries,
Ne prends que celle qui te plaira: ton choix sera aussi le mien.
Ton ami
Édouard
#画的秘密#
◾️Sentant ta bourse à sec autant que ton palais,
明知钱袋空空如你的口腹一般
Récolteras-tu l'or des voûtes azurées ?
你可会从苍穹之顶把黄金收藏
◾️Il te faut, pour gagner ton pain de chaque soir,
为了挣得每天那糊口的面包
Comme un enfant de chœur, jouer de l'encensoir,
你不得不像唱诗童那样轻摇起香炉
Chanter des Te Deum auxquels tu ne crois guère,
唱着你并不相信的感恩赞歌
Ou, saltimbanque à jeun, étaler tes appas
或者,像个极饿的江湖骗子,叫卖魅力
Et ton rire trempé de pleurs qu'on ne voit pas,
君不见你的笑声里浸着的泪水
Pour faire épanouir la rate du vulgaire.
却使凡夫俗子捧腹大笑
—稻粱诗神
#月亮的波德莱尔#
明知钱袋空空如你的口腹一般
Récolteras-tu l'or des voûtes azurées ?
你可会从苍穹之顶把黄金收藏
◾️Il te faut, pour gagner ton pain de chaque soir,
为了挣得每天那糊口的面包
Comme un enfant de chœur, jouer de l'encensoir,
你不得不像唱诗童那样轻摇起香炉
Chanter des Te Deum auxquels tu ne crois guère,
唱着你并不相信的感恩赞歌
Ou, saltimbanque à jeun, étaler tes appas
或者,像个极饿的江湖骗子,叫卖魅力
Et ton rire trempé de pleurs qu'on ne voit pas,
君不见你的笑声里浸着的泪水
Pour faire épanouir la rate du vulgaire.
却使凡夫俗子捧腹大笑
—
#月亮的波德莱尔#
✋热门推荐