#英语阅读# 英语阅读:堆雪人(法语):Regarder la neige
Regarder la neige, fabriquer des bonhommes de neige, jouer aux boules de neige, skier… Quand il s'agit de jouer avec la neige, tout le monde est d'accord. Regardez ces bonhommes de neige, oserez-vous en faire un meilleur ?
这段法语你“读”是读完了,用中文大概也“懂”它什么意思了。可是,这个“能读懂”的法语你能一个字都不错的写下来吗?恐怕很多“阅读还行”的人“都不行”。可是,这些都是简单得不能再简单的法语词句啊!这说明什么?只用中文“看懂”法语没有任何意义!
语言包括三个最基本“元素”:音形义。我们只满足于追求“音”(的完美:美式英式发音),只追求“义”(懂它的中文意思),却忽略“形”的记忆和训练,会认不会写。这就叫“半文盲”。
我把它弄成英语,你不妨写写试试:能把其中很简单的词句一个字母不错写下来吗?
能写的人,不论语音如何,口语一定不差。
Look at the snow, make a snowman, play snowball, ski... When it comes to playing with snow, everyone agrees. Look at these snowmen. Dare you do better?
#英语原版阅读##英语思维##英语口语##英语##英语阅读#
Regarder la neige, fabriquer des bonhommes de neige, jouer aux boules de neige, skier… Quand il s'agit de jouer avec la neige, tout le monde est d'accord. Regardez ces bonhommes de neige, oserez-vous en faire un meilleur ?
这段法语你“读”是读完了,用中文大概也“懂”它什么意思了。可是,这个“能读懂”的法语你能一个字都不错的写下来吗?恐怕很多“阅读还行”的人“都不行”。可是,这些都是简单得不能再简单的法语词句啊!这说明什么?只用中文“看懂”法语没有任何意义!
语言包括三个最基本“元素”:音形义。我们只满足于追求“音”(的完美:美式英式发音),只追求“义”(懂它的中文意思),却忽略“形”的记忆和训练,会认不会写。这就叫“半文盲”。
我把它弄成英语,你不妨写写试试:能把其中很简单的词句一个字母不错写下来吗?
能写的人,不论语音如何,口语一定不差。
Look at the snow, make a snowman, play snowball, ski... When it comes to playing with snow, everyone agrees. Look at these snowmen. Dare you do better?
#英语原版阅读##英语思维##英语口语##英语##英语阅读#
【堆雪人,我们是专业级的!】看雪、赏雪、堆雪人、打雪仗、滑雪,说到对雪的喜爱,南北方难得达成了一致。Regarder la neige, fabriquer des bonhommes de neige, jouer aux boules de neige, skier… Quand il s'agit de jouer avec la neige, tout le monde est d'accord. Regardez ces bonhommes de neige, oserez-vous en faire un meilleur ?
【瑞典:小松鼠美食诱惑下化身“滑雪高手” 脚踩雪板像模像样】这些可爱的小松鼠看起来像是要去斜坡上滑雪。摄影师Geert Weggen在自家房屋外,通过在小棍上涂抹坚果膏、在滑雪板上方悬挂食物来吸引这些小松鼠,抓拍了它们呆萌的样子。Ces écureuils semblent sur le point de s'élancer sur les pistes et d'aller skier. Le photographe Geert Weggen a réussi à capturer ces charmantes images après avoir enduit les bâtons de pâte de noix et suspendu de la nourriture au-dessus des skis pour tenter les écureuils.
✋热门推荐