越南华人庙宇系列(六)
胡志明市-西贡1
和南洋所有的大城市一样,华人在西贡也有一席之地。著名的西贡唐人街-堤岸居住着近40万华人,他们绝大多数是广府人,粤语是这里的通用语言,风格明显、质量上乘的华人庙宇蔚为壮观,每一座都值得细品细赏。
胡志明市天后庙
Chùa Bà Thiên Hậu - Tuệ Thành Hội Quán
又称穗城会馆,由越南广东籍华人始建于19世纪中期,第一张照片拍摄于1866年。
庙内供奉天后圣母-妈祖,是全球最具代表性的广府建筑和妈祖庙之一,正门悬挂的金漆木雕彩门、屋脊的石湾陶、香客悬挂的塔香、神像的造型和殿内的陈列都是正宗的岭南味。
附:广州陈家祠
一https://t.cn/A62FmVyS 二https://t.cn/A6wcZFKI 三https://t.cn/A6GrI6Sg
香港上环文武庙https://t.cn/A6cwywm4
木雕彩门https://t.cn/A6idA6Nw
石湾陶https://t.cn/A66Hzdvy
(图片来自网络)#带着微博去旅行# #越南#
胡志明市-西贡1
和南洋所有的大城市一样,华人在西贡也有一席之地。著名的西贡唐人街-堤岸居住着近40万华人,他们绝大多数是广府人,粤语是这里的通用语言,风格明显、质量上乘的华人庙宇蔚为壮观,每一座都值得细品细赏。
胡志明市天后庙
Chùa Bà Thiên Hậu - Tuệ Thành Hội Quán
又称穗城会馆,由越南广东籍华人始建于19世纪中期,第一张照片拍摄于1866年。
庙内供奉天后圣母-妈祖,是全球最具代表性的广府建筑和妈祖庙之一,正门悬挂的金漆木雕彩门、屋脊的石湾陶、香客悬挂的塔香、神像的造型和殿内的陈列都是正宗的岭南味。
附:广州陈家祠
一https://t.cn/A62FmVyS 二https://t.cn/A6wcZFKI 三https://t.cn/A6GrI6Sg
香港上环文武庙https://t.cn/A6cwywm4
木雕彩门https://t.cn/A6idA6Nw
石湾陶https://t.cn/A66Hzdvy
(图片来自网络)#带着微博去旅行# #越南#
#刘宇宁#[太开心] #刘宇宁直播# ”Thêm một lần đau”
Nhớ không em lời hứa ngày xưa
Mình bên nhau dưới ánh trăng đã nguyện thề
Rằng đôi mình có nhau không bao giờ lìa xa
Dìu nhau đi qua nhân gian lắm bể dâu
…Đã quên sao lời hứa ngày xưa
Một lần yêu mang đớn đau suốt cuộc đời
宁哥教:
牙套妹,奈何美色,
明明有这样强大美腿。
怎么美过捏空抱着烈色,
走了你快点儿,咋了妹砸。
呀怪兽,奈何美色,
木纳妞马上到手good的。@摩登兄弟刘宇宁
Nhớ không em lời hứa ngày xưa
Mình bên nhau dưới ánh trăng đã nguyện thề
Rằng đôi mình có nhau không bao giờ lìa xa
Dìu nhau đi qua nhân gian lắm bể dâu
…Đã quên sao lời hứa ngày xưa
Một lần yêu mang đớn đau suốt cuộc đời
宁哥教:
牙套妹,奈何美色,
明明有这样强大美腿。
怎么美过捏空抱着烈色,
走了你快点儿,咋了妹砸。
呀怪兽,奈何美色,
木纳妞马上到手good的。@摩登兄弟刘宇宁
Người xưa khi nhớ nhau kiểu:
天涯地角有穷时
只有相思无尽处
Góc bể chân trời cũng giới hạn
Tương tư vương vấn mãi k kiềm
( Bản dịch: Vũ Nam Phương)
Dân tự nhiên nhưng lại rất mê văn hoá xã hội. Từng chữ từng chữ thật đầm thấm, dịu dàng. Không phô, không thô, thật sự rất đẹp. Gặp đứa dở văn nên k nói dc cái đẹp của nó, nhưng khi đọc những dòng này, quả thật kiểu như vướng vấn khó phai ấy, phải thốt lên kiểu “ngôn từ đẹp thật sự”.
天涯地角有穷时
只有相思无尽处
Góc bể chân trời cũng giới hạn
Tương tư vương vấn mãi k kiềm
( Bản dịch: Vũ Nam Phương)
Dân tự nhiên nhưng lại rất mê văn hoá xã hội. Từng chữ từng chữ thật đầm thấm, dịu dàng. Không phô, không thô, thật sự rất đẹp. Gặp đứa dở văn nên k nói dc cái đẹp của nó, nhưng khi đọc những dòng này, quả thật kiểu như vướng vấn khó phai ấy, phải thốt lên kiểu “ngôn từ đẹp thật sự”.
✋热门推荐