-久しぶりだね
こうやって3人で集まるの
-そうだね
遅くなってごめん
-気にすんなよ
会えるだけで嬉しいぜ
-また 夏が来たんだね
-もう1年か
-好久没这样了
我们三个人聚在一起
-是啊
抱歉 来晚了
-没事
-能见到你们我就很开心了
-夏天 又到了啊
-已经一年了啊
花火には魂を静める意味があるっていうけど
放烟花有安抚灵魂的意义
俺 実は幽霊信じてたんだ
いなかったのは残念だ
でも 最近で一番楽しかった
2人に会えてよかったぜ
ありがとな
我其实本来相信幽灵存在的
可惜它不存在
不过 今天是最近最开心的一天
能认识你们真的太好了
谢了
-幽霊にも スクールカーストってあるですか
-さあ どうだろう
基本的に1人ぼっちかもね
-よかった
そっちのほうが楽
-まっ 人といるのはいいことだけじゃないからね
あなたはクラスで1人ぼっち
それで死にたいって思ってるのね
私は誰にでも見えるわけじゃない
私が見えるのは
死に触れようとしる人だけ
-幽灵的世界里也存在校园阶级吗
-有没有呢
反正基本都是一个人
-真好
那样比较轻松
-毕竟身旁有人确实不一定是好事
你在班上孤零零的
所以才想着寻死 对吧
不是谁都能看得见我
能看见我的只有
有着死亡意愿的人
-幽霊には 世界がどんなふうに見えるのか 知りたいんです
-それは無理ね
簡単に説明できるものじゃないから
幽霊の事は幽霊にしかわからない
そろそろ行かなくちゃ
話せて楽しかったわ
じゃ
うらめしや~
-我想知道在幽灵眼里 这个世界是什么样的
-这就没辙了
因为这没办法三言两语说明白
只有幽灵才能理解幽灵
我差不多该走了
能跟你们聊天很开心
那就
我好恨呀
俺 もうすぐ死ねんだ
余命9ケ月
来年の桜は見られない
なんてな
本気にした?
我 快要死了
还能活9个月
看不到明年的樱花了
开玩笑的
当真了?
-ねぇ 友也くんはどうして生きてるの
-生きてるように見えます 僕
-一応ね
-自分では あんまり実感ないですけど
自分が生きてるのかどうか 時々わからなくなるんですよね
-友也くんは心が死んでるわ
不健康ね
-幽霊に言われたくないですよ
-じゃあ 結局君はどうしたいの
-わかりません
だから知りたかったんです
幽霊になれば 悩みとか つらい気持ちがなくなるのか
それがわかったら
何が変わるのかなって
-我问你 你为什么活着呢
-你觉得我看着像是活着吗
-算是吧
-我自己倒是不太感觉得到活着
我有时会想不明白 自己到底还活着吗
-你的心已经死了
不太健康哦
-我可不想被幽灵这么说
-那你到底想怎么做
-我不知道
所以才想知道
假如变成幽灵了 烦恼和痛苦是不是都会消失
要是搞清楚这一点
或许会有所改变吧
君は ちゃんと生きなきゃダメだから
心配だよ
幽霊でいるのがあんまり楽しそうだから
もしかして ちょっと死ぬのも悪くないなあとか 思ってたりしないよね
你必须好好活下去
我很担心你
看你这段时间当幽灵这么开心
你该不会觉得 死掉也还不错吧
命の終わりは友也くんの未来で
私の過去
2人のちょうど真ん中だから
生命的终结是你的未来
也是我的过去
死亡位于我们两人正中间
-つらいだけの世界に どうしてそんなにしがみつくの
-確かに 嫌なことばっかりだけど
まだ終わってないんだ
涼くんとか あおいちゃんとか
少し顔を上げれば 新しい出会いがあるって知った
-为何如此留恋 那净是痛苦的世界
-确实都是些讨厌的事情
但还没结束啊
是凉和小青让我明白
只要稍微抬起头来 就会有新的相遇
どうせいつが終わるって思ったら
なんか怖くない気がしてきたから
一想到凡事终有结局
就感觉不再害怕了
どうして生まれて来たんだろう そんなことばっかり考えてた
でも 治るって信じたから
春まで生きられたんだろうな
我曾经一直思考着 我为何会来到世上
但也正是因为相信能治好
我才能撑到春天的吧
こうやって3人で集まるの
-そうだね
遅くなってごめん
-気にすんなよ
会えるだけで嬉しいぜ
-また 夏が来たんだね
-もう1年か
-好久没这样了
我们三个人聚在一起
-是啊
抱歉 来晚了
-没事
-能见到你们我就很开心了
-夏天 又到了啊
-已经一年了啊
花火には魂を静める意味があるっていうけど
放烟花有安抚灵魂的意义
俺 実は幽霊信じてたんだ
いなかったのは残念だ
でも 最近で一番楽しかった
2人に会えてよかったぜ
ありがとな
我其实本来相信幽灵存在的
可惜它不存在
不过 今天是最近最开心的一天
能认识你们真的太好了
谢了
-幽霊にも スクールカーストってあるですか
-さあ どうだろう
基本的に1人ぼっちかもね
-よかった
そっちのほうが楽
-まっ 人といるのはいいことだけじゃないからね
あなたはクラスで1人ぼっち
それで死にたいって思ってるのね
私は誰にでも見えるわけじゃない
私が見えるのは
死に触れようとしる人だけ
-幽灵的世界里也存在校园阶级吗
-有没有呢
反正基本都是一个人
-真好
那样比较轻松
-毕竟身旁有人确实不一定是好事
你在班上孤零零的
所以才想着寻死 对吧
不是谁都能看得见我
能看见我的只有
有着死亡意愿的人
-幽霊には 世界がどんなふうに見えるのか 知りたいんです
-それは無理ね
簡単に説明できるものじゃないから
幽霊の事は幽霊にしかわからない
そろそろ行かなくちゃ
話せて楽しかったわ
じゃ
うらめしや~
-我想知道在幽灵眼里 这个世界是什么样的
-这就没辙了
因为这没办法三言两语说明白
只有幽灵才能理解幽灵
我差不多该走了
能跟你们聊天很开心
那就
我好恨呀
俺 もうすぐ死ねんだ
余命9ケ月
来年の桜は見られない
なんてな
本気にした?
我 快要死了
还能活9个月
看不到明年的樱花了
开玩笑的
当真了?
-ねぇ 友也くんはどうして生きてるの
-生きてるように見えます 僕
-一応ね
-自分では あんまり実感ないですけど
自分が生きてるのかどうか 時々わからなくなるんですよね
-友也くんは心が死んでるわ
不健康ね
-幽霊に言われたくないですよ
-じゃあ 結局君はどうしたいの
-わかりません
だから知りたかったんです
幽霊になれば 悩みとか つらい気持ちがなくなるのか
それがわかったら
何が変わるのかなって
-我问你 你为什么活着呢
-你觉得我看着像是活着吗
-算是吧
-我自己倒是不太感觉得到活着
我有时会想不明白 自己到底还活着吗
-你的心已经死了
不太健康哦
-我可不想被幽灵这么说
-那你到底想怎么做
-我不知道
所以才想知道
假如变成幽灵了 烦恼和痛苦是不是都会消失
要是搞清楚这一点
或许会有所改变吧
君は ちゃんと生きなきゃダメだから
心配だよ
幽霊でいるのがあんまり楽しそうだから
もしかして ちょっと死ぬのも悪くないなあとか 思ってたりしないよね
你必须好好活下去
我很担心你
看你这段时间当幽灵这么开心
你该不会觉得 死掉也还不错吧
命の終わりは友也くんの未来で
私の過去
2人のちょうど真ん中だから
生命的终结是你的未来
也是我的过去
死亡位于我们两人正中间
-つらいだけの世界に どうしてそんなにしがみつくの
-確かに 嫌なことばっかりだけど
まだ終わってないんだ
涼くんとか あおいちゃんとか
少し顔を上げれば 新しい出会いがあるって知った
-为何如此留恋 那净是痛苦的世界
-确实都是些讨厌的事情
但还没结束啊
是凉和小青让我明白
只要稍微抬起头来 就会有新的相遇
どうせいつが終わるって思ったら
なんか怖くない気がしてきたから
一想到凡事终有结局
就感觉不再害怕了
どうして生まれて来たんだろう そんなことばっかり考えてた
でも 治るって信じたから
春まで生きられたんだろうな
我曾经一直思考着 我为何会来到世上
但也正是因为相信能治好
我才能撑到春天的吧
-久しぶりだね
こうやって3人で集まるの
-そうだね
遅くなってごめん
-気にすんなよ
会えるだけで嬉しいぜ
-また 夏が来たんだね
-もう1年か
-好久没这样了
我们三个人聚在一起
-是啊
抱歉 来晚了
-没事
-能见到你们我就很开心了
-夏天 又到了啊
-已经一年了啊
花火には魂を静める意味があるっていうけど
放烟花有安抚灵魂的意义
俺 実は幽霊信じてたんだ
いなかったのは残念だ
でも 最近で一番楽しかった
2人に会えてよかったぜ
ありがとな
我其实本来相信幽灵存在的
可惜它不存在
不过 今天是最近最开心的一天
能认识你们真的太好了
谢了
-幽霊にも スクールカーストってあるですか
-さあ どうだろう
基本的に1人ぼっちかもね
-よかった
そっちのほうが楽
-まっ 人といるのはいいことだけじゃないからね
あなたはクラスで1人ぼっち
それで死にたいって思ってるのね
私は誰にでも見えるわけじゃない
私が見えるのは
死に触れようとしる人だけ
-幽灵的世界里也存在校园阶级吗
-有没有呢
反正基本都是一个人
-真好
那样比较轻松
-毕竟身旁有人确实不一定是好事
你在班上孤零零的
所以才想着寻死 对吧
不是谁都能看得见我
能看见我的只有
有着死亡意愿的人
-幽霊には 世界がどんなふうに見えるのか 知りたいんです
-それは無理ね
簡単に説明できるものじゃないから
幽霊の事は幽霊にしかわからない
そろそろ行かなくちゃ
話せて楽しかったわ
じゃ
うらめしや~
-我想知道在幽灵眼里 这个世界是什么样的
-这就没辙了
因为这没办法三言两语说明白
只有幽灵才能理解幽灵
我差不多该走了
能跟你们聊天很开心
那就
我好恨呀
俺 もうすぐ死ねんだ
余命9ケ月
来年の桜は見られない
なんてな
本気にした?
我 快要死了
还能活9个月
看不到明年的樱花了
开玩笑的
当真了?
-ねぇ 友也くんはどうして生きてるの
-生きてるように見えます 僕
-一応ね
-自分では あんまり実感ないですけど
自分が生きてるのかどうか 時々わからなくなるんですよね
-友也くんは心が死んでるわ
不健康ね
-幽霊に言われたくないですよ
-じゃあ 結局君はどうしたいの
-わかりません
だから知りたかったんです
幽霊になれば 悩みとか つらい気持ちがなくなるのか
それがわかったら
何が変わるのかなって
-我问你 你为什么活着呢
-你觉得我看着像是活着吗
-算是吧
-我自己倒是不太感觉得到活着
我有时会想不明白 自己到底还活着吗
-你的心已经死了
不太健康哦
-我可不想被幽灵这么说
-那你到底想怎么做
-我不知道
所以才想知道
假如变成幽灵了 烦恼和痛苦是不是都会消失
要是搞清楚这一点
或许会有所改变吧
君は ちゃんと生きなきゃダメだから
心配だよ
幽霊でいるのがあんまり楽しそうだから
もしかして ちょっと死ぬのも悪くないなあとか 思ってたりしないよね
你必须好好活下去
我很担心你
看你这段时间当幽灵这么开心
你该不会觉得 死掉也还不错吧
命の終わりは友也くんの未来で
私の過去
2人のちょうど真ん中だから
生命的终结是你的未来
也是我的过去
死亡位于我们两人正中间
-つらいだけの世界に どうしてそんなにしがみつくの
-確かに 嫌なことばっかりだけど
まだ終わってないんだ
涼くんとか あおいちゃんとか
少し顔を上げれば 新しい出会いがあるって知った
-为何如此留恋 那净是痛苦的世界
-确实都是些讨厌的事情
但还没结束啊
是凉和小青让我明白
只要稍微抬起头来 就会有新的相遇
どうせいつが終わるって思ったら
なんか怖くない気がしてきたから
一想到凡事终有结局
就感觉不再害怕了
どうして生まれて来たんだろう そんなことばっかり考えてた
でも 治るって信じたから
春まで生きられたんだろうな
我曾经一直思考着 我为何会来到世上
但也正是因为相信能治好
我才能撑到春天的吧
出自『サマーゴースト』
出自【夏日幽灵】
こうやって3人で集まるの
-そうだね
遅くなってごめん
-気にすんなよ
会えるだけで嬉しいぜ
-また 夏が来たんだね
-もう1年か
-好久没这样了
我们三个人聚在一起
-是啊
抱歉 来晚了
-没事
-能见到你们我就很开心了
-夏天 又到了啊
-已经一年了啊
花火には魂を静める意味があるっていうけど
放烟花有安抚灵魂的意义
俺 実は幽霊信じてたんだ
いなかったのは残念だ
でも 最近で一番楽しかった
2人に会えてよかったぜ
ありがとな
我其实本来相信幽灵存在的
可惜它不存在
不过 今天是最近最开心的一天
能认识你们真的太好了
谢了
-幽霊にも スクールカーストってあるですか
-さあ どうだろう
基本的に1人ぼっちかもね
-よかった
そっちのほうが楽
-まっ 人といるのはいいことだけじゃないからね
あなたはクラスで1人ぼっち
それで死にたいって思ってるのね
私は誰にでも見えるわけじゃない
私が見えるのは
死に触れようとしる人だけ
-幽灵的世界里也存在校园阶级吗
-有没有呢
反正基本都是一个人
-真好
那样比较轻松
-毕竟身旁有人确实不一定是好事
你在班上孤零零的
所以才想着寻死 对吧
不是谁都能看得见我
能看见我的只有
有着死亡意愿的人
-幽霊には 世界がどんなふうに見えるのか 知りたいんです
-それは無理ね
簡単に説明できるものじゃないから
幽霊の事は幽霊にしかわからない
そろそろ行かなくちゃ
話せて楽しかったわ
じゃ
うらめしや~
-我想知道在幽灵眼里 这个世界是什么样的
-这就没辙了
因为这没办法三言两语说明白
只有幽灵才能理解幽灵
我差不多该走了
能跟你们聊天很开心
那就
我好恨呀
俺 もうすぐ死ねんだ
余命9ケ月
来年の桜は見られない
なんてな
本気にした?
我 快要死了
还能活9个月
看不到明年的樱花了
开玩笑的
当真了?
-ねぇ 友也くんはどうして生きてるの
-生きてるように見えます 僕
-一応ね
-自分では あんまり実感ないですけど
自分が生きてるのかどうか 時々わからなくなるんですよね
-友也くんは心が死んでるわ
不健康ね
-幽霊に言われたくないですよ
-じゃあ 結局君はどうしたいの
-わかりません
だから知りたかったんです
幽霊になれば 悩みとか つらい気持ちがなくなるのか
それがわかったら
何が変わるのかなって
-我问你 你为什么活着呢
-你觉得我看着像是活着吗
-算是吧
-我自己倒是不太感觉得到活着
我有时会想不明白 自己到底还活着吗
-你的心已经死了
不太健康哦
-我可不想被幽灵这么说
-那你到底想怎么做
-我不知道
所以才想知道
假如变成幽灵了 烦恼和痛苦是不是都会消失
要是搞清楚这一点
或许会有所改变吧
君は ちゃんと生きなきゃダメだから
心配だよ
幽霊でいるのがあんまり楽しそうだから
もしかして ちょっと死ぬのも悪くないなあとか 思ってたりしないよね
你必须好好活下去
我很担心你
看你这段时间当幽灵这么开心
你该不会觉得 死掉也还不错吧
命の終わりは友也くんの未来で
私の過去
2人のちょうど真ん中だから
生命的终结是你的未来
也是我的过去
死亡位于我们两人正中间
-つらいだけの世界に どうしてそんなにしがみつくの
-確かに 嫌なことばっかりだけど
まだ終わってないんだ
涼くんとか あおいちゃんとか
少し顔を上げれば 新しい出会いがあるって知った
-为何如此留恋 那净是痛苦的世界
-确实都是些讨厌的事情
但还没结束啊
是凉和小青让我明白
只要稍微抬起头来 就会有新的相遇
どうせいつが終わるって思ったら
なんか怖くない気がしてきたから
一想到凡事终有结局
就感觉不再害怕了
どうして生まれて来たんだろう そんなことばっかり考えてた
でも 治るって信じたから
春まで生きられたんだろうな
我曾经一直思考着 我为何会来到世上
但也正是因为相信能治好
我才能撑到春天的吧
出自『サマーゴースト』
出自【夏日幽灵】
#历史那些事[超话]#古时,有一男子擅长针灸,不管贫穷富贵,他都给治。一天,村里来了一个乞丐,腿上长了恶疮,别人都躲着走,男子不嫌弃,治好了乞丐。乞丐却赖在男子家不走。半年后,乞丐突然对男子说:“赶快去西山躲起来,这样能保你一命。”
金城县的广里,有一户官僚人家,孙子叫高玉成。从小就擅长针灸,为人和善,不嫌贫爱富。
这天,村里来了一个乞丐,小腿上长了一个流着脓的恶疮,躺在路上,身上散发的臭味,臭得不能让人接近。
玉成看见了,非常可怜他。就把他带到家里面,帮他清理救治。
家里的人都嫌弃乞丐臭,用手捂着口鼻,站在远远的地方不肯接近。
只有玉成不嫌弃乞丐,每天亲手给他针灸,天天给他送饭菜吃。
过了几天,乞丐要吃面条。仆人怒气冲冲地呵斥他,玉成听见了,就让仆人给他送面条。
不久,他又要吃酒肉。
仆人更加的生气:“这个乞丐太过分了。给他一日三餐吃,竟然嫌弃粗茶淡饭,给了面条又要酒肉,真的是贪得无厌。”
没想到玉成听到仆人这样说,依旧没有在意,只是询问乞丐的脓包怎么样。
知道乞丐腿部结痂的地方慢慢脱落,已经可以步行了。玉成这才放心下来,吩咐仆人给他酒肉。
谁知仆人假装答应了,却并没有照做。反而在背后和伙伴们一起嘲笑主人愚蠢。
第2天,玉成前去看望乞丐。乞丐先是道谢,接着又表示:“我刚刚痊愈,还没有完全康复,嘴有点馋,想吃点酒肉,可见真的是痴心妄想了。”
玉成一听乞丐这么说就明白了,仆人昨天并没有按照他说的做,于是把仆人训斥了一顿:
“酒肉能花多少钱?送给他吃,以后或许不与我家结仇”,立刻又让他拿酒菜去给乞丐。
仆人因为乞丐被训斥,心怀不满,于是到了半夜,就放火烧了乞丐住的房间。
等玉成发现后,房间已经被烧毁了。看着房屋破败的样子,玉成叹气道:“这下子可怎么办?”
赶紧命仆人去灭火,竟然看见乞丐躺在火中睡得正香。大家这才知道乞丐不是一般人!仆人再也不敢看不起乞丐了。
玉成给乞丐换了客房,准备了新衣。两人天天在一起说话,玉成这才知道乞丐名叫陈九,也越发觉得乞丐的言谈举止很有风趣。
乞丐擅长下棋,玉成跟着乞丐学到了很多技巧,棋艺更加精湛了。
就这样过了半年,一天,乞丐突然对玉成说:“我要走了,一直以来受你很深的恩惠,今天想请你喝酒,以表达谢意。”
玉成跟着乞丐进到院子里,顿时感觉暖和多了,好像春天似的。要知道这个时候,正是严寒的冬天呢。到了亭子里,感觉更暖和了!
亭子里有成群的珍禽异鸟,桌椅板凳等都镶着玛瑙玉石,玉成一时间愣住了,他们家虽然富贵,但也是第一次见这样奇异的景象,很是惊叹。
鸟儿一会倒茶斟酒,一会衔来美食,蝴蝶也变成了一个美人,前来助酒。
不知不觉间,玉成喝得晕晕乎乎,竟一把抱住了美人,在看美人却变成了夜叉,他吓了一跳,酒也醒了。
玉成准备告辞,看见月色皎洁,随口就问了一句:“老弟,看你的食物不是来自凡间,你家应该住在天上吧,怎么不带老朋友上天一游呢?”
没想到乞丐同意了,一晃神的功夫,就和乞丐来到了一个仙境一般的地方。
这里的景象更加的奇异,玉成呆呆地站在那里,就好像刘姥姥进了大观园一样。
两人分别时,乞丐嘱咐玉成:“你的寿命不长了,明天赶快到西山里躲避起来,这样做能够免除灾难。切记!切记!”
第2天清晨,玉成就听从了乞丐的告诫,带上干粮进了西山。
山中遇到大雾,辨不清方向,混乱之际,玉成忽然失足,掉进了一个云雾遮绕的窟窿里。庆幸的是他并没有受伤。
他向着光的方向走去,看见三位老者正在下棋。于是就蹲在旁边观战,不言不语。
老者下完棋,收拾好棋子,这才问他怎么到这里来了?
知道玉成是迷路失足掉下来的,老者告诉他:“这里不是人间,不可久留,我把你送回去吧!”
说完一朵白云拥着他,就把他送上地面了。
玉成出来后大吃一惊:“我来的时候是冬天呀,现在怎么变成了秋天呢?”
当他回到家里,妻子和儿子看到他非常惊讶,抱着他哭了起来。
一问才知道,原来他走了三年,家人都以为玉成去世了呢。
玉成觉得不过是顷刻之间,拿出带着的干粮一看,已经变成了灰烬,更加的诧异!
妻子告诉玉成,自他走后,她梦见两个人,一黑一白,气势汹汹地问:“他去哪里了?”妻子呵斥他们,他们边走边说:“真是怪事!”
玉成这才明白,自己遇到的这个乞丐是仙人,妻子梦见的是鬼。
#创作力计划#
金城县的广里,有一户官僚人家,孙子叫高玉成。从小就擅长针灸,为人和善,不嫌贫爱富。
这天,村里来了一个乞丐,小腿上长了一个流着脓的恶疮,躺在路上,身上散发的臭味,臭得不能让人接近。
玉成看见了,非常可怜他。就把他带到家里面,帮他清理救治。
家里的人都嫌弃乞丐臭,用手捂着口鼻,站在远远的地方不肯接近。
只有玉成不嫌弃乞丐,每天亲手给他针灸,天天给他送饭菜吃。
过了几天,乞丐要吃面条。仆人怒气冲冲地呵斥他,玉成听见了,就让仆人给他送面条。
不久,他又要吃酒肉。
仆人更加的生气:“这个乞丐太过分了。给他一日三餐吃,竟然嫌弃粗茶淡饭,给了面条又要酒肉,真的是贪得无厌。”
没想到玉成听到仆人这样说,依旧没有在意,只是询问乞丐的脓包怎么样。
知道乞丐腿部结痂的地方慢慢脱落,已经可以步行了。玉成这才放心下来,吩咐仆人给他酒肉。
谁知仆人假装答应了,却并没有照做。反而在背后和伙伴们一起嘲笑主人愚蠢。
第2天,玉成前去看望乞丐。乞丐先是道谢,接着又表示:“我刚刚痊愈,还没有完全康复,嘴有点馋,想吃点酒肉,可见真的是痴心妄想了。”
玉成一听乞丐这么说就明白了,仆人昨天并没有按照他说的做,于是把仆人训斥了一顿:
“酒肉能花多少钱?送给他吃,以后或许不与我家结仇”,立刻又让他拿酒菜去给乞丐。
仆人因为乞丐被训斥,心怀不满,于是到了半夜,就放火烧了乞丐住的房间。
等玉成发现后,房间已经被烧毁了。看着房屋破败的样子,玉成叹气道:“这下子可怎么办?”
赶紧命仆人去灭火,竟然看见乞丐躺在火中睡得正香。大家这才知道乞丐不是一般人!仆人再也不敢看不起乞丐了。
玉成给乞丐换了客房,准备了新衣。两人天天在一起说话,玉成这才知道乞丐名叫陈九,也越发觉得乞丐的言谈举止很有风趣。
乞丐擅长下棋,玉成跟着乞丐学到了很多技巧,棋艺更加精湛了。
就这样过了半年,一天,乞丐突然对玉成说:“我要走了,一直以来受你很深的恩惠,今天想请你喝酒,以表达谢意。”
玉成跟着乞丐进到院子里,顿时感觉暖和多了,好像春天似的。要知道这个时候,正是严寒的冬天呢。到了亭子里,感觉更暖和了!
亭子里有成群的珍禽异鸟,桌椅板凳等都镶着玛瑙玉石,玉成一时间愣住了,他们家虽然富贵,但也是第一次见这样奇异的景象,很是惊叹。
鸟儿一会倒茶斟酒,一会衔来美食,蝴蝶也变成了一个美人,前来助酒。
不知不觉间,玉成喝得晕晕乎乎,竟一把抱住了美人,在看美人却变成了夜叉,他吓了一跳,酒也醒了。
玉成准备告辞,看见月色皎洁,随口就问了一句:“老弟,看你的食物不是来自凡间,你家应该住在天上吧,怎么不带老朋友上天一游呢?”
没想到乞丐同意了,一晃神的功夫,就和乞丐来到了一个仙境一般的地方。
这里的景象更加的奇异,玉成呆呆地站在那里,就好像刘姥姥进了大观园一样。
两人分别时,乞丐嘱咐玉成:“你的寿命不长了,明天赶快到西山里躲避起来,这样做能够免除灾难。切记!切记!”
第2天清晨,玉成就听从了乞丐的告诫,带上干粮进了西山。
山中遇到大雾,辨不清方向,混乱之际,玉成忽然失足,掉进了一个云雾遮绕的窟窿里。庆幸的是他并没有受伤。
他向着光的方向走去,看见三位老者正在下棋。于是就蹲在旁边观战,不言不语。
老者下完棋,收拾好棋子,这才问他怎么到这里来了?
知道玉成是迷路失足掉下来的,老者告诉他:“这里不是人间,不可久留,我把你送回去吧!”
说完一朵白云拥着他,就把他送上地面了。
玉成出来后大吃一惊:“我来的时候是冬天呀,现在怎么变成了秋天呢?”
当他回到家里,妻子和儿子看到他非常惊讶,抱着他哭了起来。
一问才知道,原来他走了三年,家人都以为玉成去世了呢。
玉成觉得不过是顷刻之间,拿出带着的干粮一看,已经变成了灰烬,更加的诧异!
妻子告诉玉成,自他走后,她梦见两个人,一黑一白,气势汹汹地问:“他去哪里了?”妻子呵斥他们,他们边走边说:“真是怪事!”
玉成这才明白,自己遇到的这个乞丐是仙人,妻子梦见的是鬼。
#创作力计划#
✋热门推荐