【#国际锐评#|近百个国家仗义执言!对美国的人权调查该提上日程了】日前,在日内瓦举行的联合国人权理事会第50届会议上出现了这样一幕:古巴代表近70个国家作共同发言,反对以人权为借口干涉中国内政。此外,还有超过20个国家单独发言支持中国。Lors de la 50e session du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies, qui se tient actuellement à Genève, au nom de près de 70 pays, le représentant de Cuba a prononcé un discours s'opposant à l'intervention dans les affaires intérieures chinoises sous prétexte de droits de l'homme ; par ailleurs, plus de 20 pays se sont exprimés individuellement en faveur de la Chine. #AvisDExpert# 详细全文:https://t.cn/A6azC3Sx
【外交部:我们始终站在和平一边,站在公道一边】外交部发言人汪文斌在6月16日的外交部例行记者会上表示,中方始终从乌克兰问题的历史经纬和是非曲直出发,独立自主作出判断。我们始终站在和平一边,站在公道一边。#CriseEnUkraine# La Chine se tient toujours du côté de la paix et de la justice, a déclaré jeudi la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin en commentant la question ukrainienne, ajoutant que la Chine évaluait toujours de manière indépendante la situation sur la base du contexte historique et en examinant le fond de la question.法语全文链接:https://t.cn/A6a7igkd
【第19届香格里拉对话会在新加坡举行】Le 19e Dialogue Shangri-La se tient à Singapour après un retard de deux ans en raison de la pandémie. Le sommet sur la sécurité réunit pendant trois jours des ministres de la Défense et des chefs militaires d'Asie, d'Europe et des États-Unis. https://t.cn/A6XkimQt
✋热门推荐