#刘雯[超话]# ins更新 Happy 50th anniversary to the timeless @jpgaultierofficial! It has been my absolute honor to take part in this meaningful celebration with you today in Paris. From the first time I walked the show in 2008 to now in 2020, your vision and creativity have always moved me in so many ways. Thank you for being part of my fashion family!! ❤️
#AsaButterfield[超话]#
姐妹们真的不要对Otis的半永久三色外套抱有太多换掉的期待了[允悲]
傻傻自己在《Esquire》的采访里提到:“a lot goes into keeping it safe”还有“I can’t wear it when I’m eating lunch and take it off whenever I get the chance”
所以下一季换掉外套的可能性还是微乎其微[笑cry]
姐妹们真的不要对Otis的半永久三色外套抱有太多换掉的期待了[允悲]
傻傻自己在《Esquire》的采访里提到:“a lot goes into keeping it safe”还有“I can’t wear it when I’m eating lunch and take it off whenever I get the chance”
所以下一季换掉外套的可能性还是微乎其微[笑cry]
互动时间-英文猜词
已知:rain=下雨
那rain check=?
A. 改天再约 B. 天气预报 C. 未雨绸缪
✨正确答案:A
rain check=延期;改天再约,实际应用时可以用“take a rain check (on something)”这个形式来表达。其最初是起源于棒球比赛。如果遇到下雨比赛取消,观众就会领到交换券(check)以换取下次观赛的机会,后来“rain check”就渐渐有了“延期”的引申义。
✨相信看过电影“美国队长”的同学都对影片结局印象深刻,当战机即将坠海,美国队长跟心上人诀别时说的就是:“I'm gonna need a rain check on that dance.”(约好的那支舞,我恐怕需要延期了。)
已知:rain=下雨
那rain check=?
A. 改天再约 B. 天气预报 C. 未雨绸缪
✨正确答案:A
rain check=延期;改天再约,实际应用时可以用“take a rain check (on something)”这个形式来表达。其最初是起源于棒球比赛。如果遇到下雨比赛取消,观众就会领到交换券(check)以换取下次观赛的机会,后来“rain check”就渐渐有了“延期”的引申义。
✨相信看过电影“美国队长”的同学都对影片结局印象深刻,当战机即将坠海,美国队长跟心上人诀别时说的就是:“I'm gonna need a rain check on that dance.”(约好的那支舞,我恐怕需要延期了。)
✋热门推荐