Joaquin和John C. Reilly受邀参加9月15日-21日举行的罗马尼亚美国独立电影节[鼓掌]目前Joaquin和John C. Reilly正在布加勒斯特拍摄Jacques Audiard的新片Les Frères Sisters/The Sisters Brothers,主办方将在9月16日举办一系列Joaquin和John的影片展映,到时两位也将到场与观众互动。https://t.cn/RpCT052
【下课危机】多个英国媒体爆料,本周日的#英超#联赛,#水晶宫#作客伯恩利,如果这只“伦敦上空的鹰”再次被击落,迎来开季四连败,那么主帅弗兰克-德波尔将会铁定下课,并且打破英超主帅下课执教场数最少的记录。目前在这个榜单上面,排在第一位的是2006年的查尔顿主战Les Reed,他仅仅执教了7场英超比赛就下课了,排在第二位的就是上赛季短暂执教斯旺西的布拉德利,11场。
8月21日法媒头条
西班牙恐怖袭击:嫌犯身份已被确认
西班牙空袭发生四天后,嫌犯身份终于被确认。警方透露,嫌犯名为Younes Abouyaaqoub,目前全欧洲范围正在对其进行抓捕。
Quatre jours après les attentats en Catalogne, les enquêteurs ont formellement identifié, lundi 21 août, le conducteur de la fourgonnette qui a tué treize personnes jeudi à Barcelone. Selon la police, le suspect, Younes Abouyaaqoub, est toujours en fuite et recherché en Espagne et en Europe.
(来源:Le Monde)
爱丽舍宫出台相关规章,明确第一夫人身份
周一,爱丽舍宫出台相关规章,明确规定了总统配偶的角色。
L'Elysée a publié, lundi 21 août, la "charte de transparence relative au statut du conjoint de chef de l'Etat". Ce texte précise le rôle, les thèmes d'actions et les moyens attribués à la Première dame, Brigitte Macron. "Il ne s'agit pas d'un statut juridique mais d'un engagement, qui ne vaut que pour Brigitte Macron et pour la durée du mandat d'Emmanuel Macron, et qui ne sera pas contraignant pour ses successeurs ni leurs conjoints", a précisé à l'AFP l'entourage de l'épouse du président.
(来源:Franceinfo)
马赛:一辆卡车冲向人行横道,造成一人死亡
Une fourgonnette a foncé sur deux abris d'autobus lundi matin à Marseille, tuant un piéton et en blessant un autre avant d'être interceptée par la police, qui a interpellé le conducteur. La «piste psychiatrique» est privilégiée.
Un véhicule utilitaire a foncé lundi matin sur deux abribus de Marseille, tuant un piéton et en blessant un autre avant que le conducteur soit interpellé par la BAC dans le centre-ville, sur le Vieux-Port. L'homme arrêté, né en 1982 à La Tronche près de Grenoble (Isère) et vivant près de La Mure, serait «défavorablement connu des services de police», notamment pour des vols de voitures, selon des sources policières.
(来源:20 minutes)
西班牙恐怖袭击:嫌犯身份已被确认
西班牙空袭发生四天后,嫌犯身份终于被确认。警方透露,嫌犯名为Younes Abouyaaqoub,目前全欧洲范围正在对其进行抓捕。
Quatre jours après les attentats en Catalogne, les enquêteurs ont formellement identifié, lundi 21 août, le conducteur de la fourgonnette qui a tué treize personnes jeudi à Barcelone. Selon la police, le suspect, Younes Abouyaaqoub, est toujours en fuite et recherché en Espagne et en Europe.
(来源:Le Monde)
爱丽舍宫出台相关规章,明确第一夫人身份
周一,爱丽舍宫出台相关规章,明确规定了总统配偶的角色。
L'Elysée a publié, lundi 21 août, la "charte de transparence relative au statut du conjoint de chef de l'Etat". Ce texte précise le rôle, les thèmes d'actions et les moyens attribués à la Première dame, Brigitte Macron. "Il ne s'agit pas d'un statut juridique mais d'un engagement, qui ne vaut que pour Brigitte Macron et pour la durée du mandat d'Emmanuel Macron, et qui ne sera pas contraignant pour ses successeurs ni leurs conjoints", a précisé à l'AFP l'entourage de l'épouse du président.
(来源:Franceinfo)
马赛:一辆卡车冲向人行横道,造成一人死亡
Une fourgonnette a foncé sur deux abris d'autobus lundi matin à Marseille, tuant un piéton et en blessant un autre avant d'être interceptée par la police, qui a interpellé le conducteur. La «piste psychiatrique» est privilégiée.
Un véhicule utilitaire a foncé lundi matin sur deux abribus de Marseille, tuant un piéton et en blessant un autre avant que le conducteur soit interpellé par la BAC dans le centre-ville, sur le Vieux-Port. L'homme arrêté, né en 1982 à La Tronche près de Grenoble (Isère) et vivant près de La Mure, serait «défavorablement connu des services de police», notamment pour des vols de voitures, selon des sources policières.
(来源:20 minutes)
✋热门推荐