#周日读诗# 【杜甫《秋兴八首》释读(6)】
《秋兴八首》(其六)
瞿塘峡口曲江头,
万里风烟接素秋。
花萼夹城通御气,
芙蓉小苑入边愁。
珠帘绣柱围黄鹄,
锦缆牙樯起白鸥。
回首可怜歌舞地,
秦中自古帝王州。
[ 注 释 ]
瞿塘峡:峡名,三峡之一,在夔州东。曲江:在长安之南,名胜之地。
万里风烟:指夔州与长安相隔万里之遥。素秋:秋尚白,故称素秋。
花萼:即花萼相辉楼,在长安南内兴庆宫西南隅。夹城:据《长安志》记载,唐玄宗开元二十年(732),从大明宫依城修筑复道,经通化门,达南内兴庆宫,直至曲江芙蓉园。通御气:此复道因系方便天子游赏而修,故曰“通御气”。
芙蓉小苑:即芙蓉园,也称南苑,在曲江西南。入边愁:传来边地战乱的消息。
珠帘绣柱:形容曲江行宫别院的楼亭建筑极其富丽华美。黄鹄:鸟名,即天鹅。
锦缆牙樯:指曲江中装饰华美的游船。锦缆,彩丝做的船索。牙樯,用象牙装饰的桅杆。此句说曲江上舟楫往来不息,水鸟时被惊飞。
歌舞地:指曲江池苑。
秦中:此处借指长安。帝王州:帝王建都之地。
[ 参考译文 ]
谙练一种时空的分身术,瞿塘峡、曲江头,距离被心灵无限地缩短。十五年前我写《乐游园歌》,花萼楼、芙蓉园历历在目。安禄山的铁蹄已使一切烟消云散。那时,黄鹄还在亭院内高飞,成群的白鸥被游人的舟楫惊起。——而今,一切都消逝了,消逝了……没有任何留恋的事物。
《秋兴八首》(其六)
瞿塘峡口曲江头,
万里风烟接素秋。
花萼夹城通御气,
芙蓉小苑入边愁。
珠帘绣柱围黄鹄,
锦缆牙樯起白鸥。
回首可怜歌舞地,
秦中自古帝王州。
[ 注 释 ]
瞿塘峡:峡名,三峡之一,在夔州东。曲江:在长安之南,名胜之地。
万里风烟:指夔州与长安相隔万里之遥。素秋:秋尚白,故称素秋。
花萼:即花萼相辉楼,在长安南内兴庆宫西南隅。夹城:据《长安志》记载,唐玄宗开元二十年(732),从大明宫依城修筑复道,经通化门,达南内兴庆宫,直至曲江芙蓉园。通御气:此复道因系方便天子游赏而修,故曰“通御气”。
芙蓉小苑:即芙蓉园,也称南苑,在曲江西南。入边愁:传来边地战乱的消息。
珠帘绣柱:形容曲江行宫别院的楼亭建筑极其富丽华美。黄鹄:鸟名,即天鹅。
锦缆牙樯:指曲江中装饰华美的游船。锦缆,彩丝做的船索。牙樯,用象牙装饰的桅杆。此句说曲江上舟楫往来不息,水鸟时被惊飞。
歌舞地:指曲江池苑。
秦中:此处借指长安。帝王州:帝王建都之地。
[ 参考译文 ]
谙练一种时空的分身术,瞿塘峡、曲江头,距离被心灵无限地缩短。十五年前我写《乐游园歌》,花萼楼、芙蓉园历历在目。安禄山的铁蹄已使一切烟消云散。那时,黄鹄还在亭院内高飞,成群的白鸥被游人的舟楫惊起。——而今,一切都消逝了,消逝了……没有任何留恋的事物。
「瞿唐峡口曲江头,万里风烟接素秋。
花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。
朱帘绣柱围黄鹤,锦缆牙樯起白鸥。
回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。」
——杜甫自离开长安,晚居蜀中,病死于三峡舟中,再也没回到过曲江池。
“一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班。”
先贤不在,音迹犹存。人生如飞鸿掠影,到得几处?停得几时?
太苍凉乃至太寂寞,未如元白之“每到驿亭先下马,循墙绕柱觅君诗”,才是至乐。
吾友,保重;人间,乐始。 https://t.cn/R2L8p1m
花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。
朱帘绣柱围黄鹤,锦缆牙樯起白鸥。
回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。」
——杜甫自离开长安,晚居蜀中,病死于三峡舟中,再也没回到过曲江池。
“一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班。”
先贤不在,音迹犹存。人生如飞鸿掠影,到得几处?停得几时?
太苍凉乃至太寂寞,未如元白之“每到驿亭先下马,循墙绕柱觅君诗”,才是至乐。
吾友,保重;人间,乐始。 https://t.cn/R2L8p1m
朋友们,我知道寒云那首诗写的是什么了!是唐诗集句!!!我居然一点点认出来了,我的天,我真是个被小说和游戏耽误的古籍所研究员[泪]全诗如下:
芙蓉阙下会千官(王维《敕赐百官樱桃》)
一朵能行白牡丹(崔涯《嘲李端端》)
回首可怜歌舞地(杜甫《秋兴八首》)
阳春一曲和皆难(岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》)
风流三接令公香(李颀《寄綦毋三》)
百啭流莺绕建章(贾至《早朝大明宫呈两省僚友》)
借问汉宫谁得似(李白《清平调》)
芙蓉不及美人妆(王昌龄《汉宫秋怨》)
最后落款写了癸亥七月,也就是公历1923年8月。
图源见水印
芙蓉阙下会千官(王维《敕赐百官樱桃》)
一朵能行白牡丹(崔涯《嘲李端端》)
回首可怜歌舞地(杜甫《秋兴八首》)
阳春一曲和皆难(岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》)
风流三接令公香(李颀《寄綦毋三》)
百啭流莺绕建章(贾至《早朝大明宫呈两省僚友》)
借问汉宫谁得似(李白《清平调》)
芙蓉不及美人妆(王昌龄《汉宫秋怨》)
最后落款写了癸亥七月,也就是公历1923年8月。
图源见水印
✋热门推荐