【TOPIK语法—中级】"-(으)ㄴ 적이 있다 / 없다",表示过去有无某种经验。例句 가: 삼겹살을 먹어 본 적이 있어요? (你吃过烤肉吗?) 나: 아니요. 삼겹살을 먹어 본 적이 없어요. (没有,我从没吃过烤肉) ​​​​

“-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 듯하다/듯싶다”表示说话者的推测,与“-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 것 같다”相似。例如 가: 이 다이아몬드 반지는 가격이 얼마 정도 할까요? (这枚钻戒大概多少钱?) 나: 다이아몬드의 크기를 보면 천만 원도 넘을 듯싶어요. (从钻石的大小来看,估计要超过一千万) ​​​​

“-(으)니까 이왕이면”已经做了或决定要做前面的事,因此要做后面言及的事,似“-(으)ㄴ/는 김에”。가:백화점에 와서 봄옷을 보니 이제 겨울을 가고 봄이구나 싶네.(商场里上春装了,真是冬尽春来啊)나: 백화점에 왔으니까 이왕이면 봄옷 한 벌 사세요.(既然都来了,就买一件吧) ​​​​

“-게 하다”,表示无法单独行动而支使其他人或借助某物的力量来进行某些行为,与语法“-게 시키다”相似。例句 가: 이 인삼을 아이에게 어떻게 먹여야 할까요? (这棵人参该如何喂给孩子吃呢?) 나: 인삼을 잘라서 꿀과 함께 먹게 하세요. (把人参切开和着蜜蜂给孩子吃下去。) ​​​​

“-(으)ㄴ/는 마당에”表示前面内容是后面内容发生的状况、环境,与“-(으)ㄴ/는 상황에”似。가: 백화점에서 연말연시 특별 세잉을 한대요. 나랑 같이 안 가볼래요?(听说百货店进行年末促销,不和我去吗?)나:돈도 없는 마당에 가면 뭐 하겠어요.(我现在又没有钱,去做什么。) ​​​​

-(ㄴ/는)다고 하다陈述句引用型;-냐고 하다疑问句引用型;-(으)라고 하다命令句引用型;-자고 하다共动句引用型。가:사장님이 이 서류를 어떻게 하라고 하셨어? 经理让如何处理这份文件?나:사장님이 그 서류를 내일까지 팩스로 보내라고 하셨어. 经理让在明早之前把文件传真出去 ​​​​

“-(으)려나 (모르겠다)”,表示推测,与“-(으)ㄹ지 모르겠다”相似。例 가: 비가 오려나? 날씨가 왜 이렇게 푸텁지근하지? (要下雨吗?天气怎么这么闷热?) 나: 일기 예보에서 오늘 비 온다는 얘기는 없었는데. (天气预报没说今天有雨。)

“-(으)ㄹ래도 -(으)ㄹ 수가 없다”,用于表示话者的计划或意图,但结果却和原来的计划或意图不同,似“아무리 -(으)려고 해도”。例 가: 좀 더 드세요. (请再多吃点。) 나: 하도 배가 불러서 더 이상 먹을래도 먹을 수가 없어요. (吃得太饱了,在想多吃,也吃不下了。) ​​​​

"-(ㄴ/는)다더니",表示以前面听到的内容为依据展开后面内容,似“-(ㄴ/는)다고 하더니”。例句 가: 오랜만이에요. (好久不见。) 나: 와, 정아 씨, 요즘 요가하신다더니 정말 날씬해지셨네요. (哇,静雅,听说你最近在做瑜伽,真的瘦下去了。) ​​​​

"-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ지 알다/모르다",用于说明是否知道前面的内容。 例句가: 이 책이 얼마인지 알아요? (知道这本书多少钱吗?) 나: 친구에게 빌린 책이라서 잘 모르겠어요. (是从朋友那里借来的书,所以不太清楚。) ​​​​

“-(으)ㄹ 나위가 없다”表示对当下比较满意,在没有什么奢望了。例如 가: 지금 행복하세요? (你幸福吗?) 나: 물론이죠. 더할 나위 없이 행복해요. (当然了,我幸福得不能再幸福了。) ​​​​

"-(ㄴ/는)다면 / -(이)라면",用于假设某种情景而进行谈论,似“만약 –(으)면”。例句 가: 만약에 10년 정도 젊어진다면 뭘 하고 싶어요? (如果年轻10年,你想做什么?) 나: 지금보다 젊어진다면 여행을 많이 다니고 싶어요. (比现在年轻的话,我想多多旅游。) ​​​​

“-(으)랴 -(으)랴”表示两件事同时都做。例 가: 혼자서 손님 맞을 준비하느라고 힘들었겠어요. (一个人准备招待客人,一定很累吧。) 나: 말도 마세요. 혼자서 음식 만들랴 상 차리랴 정신이 하나도 없었어요. (别提了,一个人又做饭,又摆桌子,忙得不可开交。) ​​​​

“-(으)ㄴ/는가 하면,-나 하면”表示前一内容会出现,后一内容也会出现,似“-기도 하고 -기도 하다”。가: 열쇠 잃어버려서 지금 가게 열려 있을까?钥匙丢了,现在钥匙店还开门吗?나: 이 시간이면 가게 문을 연 곳 있는가 하면 닫은 곳도 있겠어.这时间有开门的,也会有关门的。 ​​​​

#龙泉寺多语种#2017-04-18【용천 동향】 최근, 북경용천사 현청(賢淸)스님께서는 북경대학교와 베를린자유대학교(Freie Universität Berlin)에서 공동 개최한 "당대 불교 문화의 변화"라는 워크숍 학술 세미나에 초청으로 참석했습니다. 그리고 《마음 문화-당대 불교 문화의 전환》이라는 주제로 기조연설을 했습니다. 이 워크숍은 독일 베를린자유대학교 Renger 교수님( Prof. Dr. Almut-Barbara Renger)과 북경대학교 이사용(李四龍) 교수님이 함께 발기하고 추진한 것입니다. 워크숍 참석자들은 용천사도 방문했는데, 현대적인 사찰 건설이념과 홍법(弘法) 방식에 깊은 인상을 받았습니다.

#韩语文摘#
【韩语美文】谢谢你离开我—20年后写给初恋的信
버려주어 고맙다—첫사랑에게 바치는 20년 후의 편지
谢谢你离开我—20年后写给初恋的一封信
내 순정에 다쳤을 첫사랑 그대에게.
致曾被我的纯情伤害的初恋。

이제야 그대에 대한 무수한 원망을 내려놓고
비로소 참 많이 미안했었다.
참회할 용기가 난다.
直到现在我才放下对你的怨恨,
开始感到抱歉,
开始有了忏悔的勇气。

미안하단 그 한마디를 하기 위해
난 왜 그렇게 긴 시간이 필요했을까.
자만이 뿌리 깊었나.
아니다, 자기연민이 독했다.
为什么我需要如此漫长的时间
才能说出“对不起”这句话?
是因为我的自满根深蒂固吗?
不是的。是我太顾影自怜。

나이가 들면서 늘어가는 건 주름만이 아니다.
살면서 홍역처럼 반드시 거쳐야 할 경험과
남과 별다르지 않게 감당했어야 할 상처들이다.
随着年华逝去,增长的不仅是皱纹,
还有那些必须体会的经验
和每个人都要忍受的伤痛。

그러나 그때는 몰랐다.
그대와 주고 받았던 모든 것들이
마냥 별스러워 엄살인 줄도 모르고
악을 쓰듯 독하게 킁킁거렸다.
그때 그대는 참으로 냉정했었다.
원망스러웠던 그 순간이
이제야 마침맞은 순리였음을 알겠다.
但在那时,我并不懂这些。
我不知道我和你之间的争吵
根本就是无病呻吟,
还拼了命地强说愁。
那时的你特别冷静。
现在我才知道,那些我怨恨的瞬间
其实尽在情理之中。

나를 버려주어 고맙다, 그대.
谢谢你离开我,亲爱的。

그대와 헤어져 20년이 흘렀다.
그 20년의 세월 안에서
나는 정말 뚜렷이 알아차린 것이 있다.
진실이나 사실이란 말은
함부로 써선 안 된다는 것.
和你分手已经20年。
在这20年里
我看清了一件事。
那就是不要随便用“真实”或“事实”这样的字眼。

모든 기억은 내 편의대로
조작될 수 있다는 것.
因为所有的记忆
可能只是我想记住的样子。

이제 내가 말하려는
우리 둘 사이에 있었던 에피소드는
어쩌면 또다시 나만의 기억일 뿐
그대와는 무관한 어떤 것일 수도 있다.
现在我想讲讲我们曾经的故事。
这些故事可能也只是我的记忆,
和你并不相干。

그러니 혹여 내 서술이
그대의 마음과 아랑곳없더라도
웃으며 봐달라.
이 사람은 이리 생각했었구나 하고.
所以,如果我说的故事
你毫不关心,
也请笑着听,
然后明白“啊,原来她是这样想的!”

그대가 나를 일방적으로 버린 스무 살 겨울,
나는 그대를 배신자로 낙인찍었었다.
그대는 돌연 모든 걸 멈추었다.
전화도 받지 않고, 편지해도 답이 없고,
만나도 확연히 시들해했다.
내가 무엇을 잘못했나요?
在那个你离开我的20岁的冬天,
我给你贴上了背信弃义的标签。
你突然终止了所有的事。
你不接我的电话,不回我写的信。
即使见面也是冷冰冰。
我做错了什么吗?

내 드라마 주인공은
참으로 상대에게 용기 내어 잘도 묻는데
나는 그대에게 묻지 못했다.
내 잘못을 돌아볼 용기가 없었다.
我笔下的电视剧主人公
总能勇敢地追问对方,
而我却不能。
我没有勇气审视自己的错误。

7, 8 년 뒤 다시 그대를 만나서
“아직도 가끔 생각이 나.”
말했던 거 같다.
七八年后再见到你,
“偶尔还是会想起你呢”
我对你说。

그때 그대는 참으로
나를 안쓰럽게 바라보았다.
그리고 자책했었다.
왜 너는 그렇게 순정적인데,
나는 이 모양이냐고.
지금 사랑하는 누군가와도
나는 또 시들해진다고.
那时你用怜悯的眼光看着我,
很是自责。
“你还是那么纯情,
我怎么就变成了如今的样子呢。
我对现在相爱的人也已失去热情。”

나는 기뻤다.
그대가 나랑 헤어져 계속 휘청대서,
그리고 내가 순정적으로 보여서.
我很高兴。
因为和我分手后,你过得不顺,
而且你依然觉得我很单纯。

미안하다, 그대여.
이제야 고백건대,
나는 그대에게 바쳤던 순정을
스무 살 무렵에 이미 접었었다.
对不起,亲爱的,
现在才告诉你。
那些曾奉献给你的纯情,
我已在20岁那年收起。

그대여,
이제 부디
나에 대한 죄책감에서 벗어나라.
사랑에 배신은 없다.
사랑이 거래가 아닌 이상,
둘 중 한 사람이 변하면
자연 그 관계는 깨어져야 옳다.
亲爱的,
请你放下对我的负罪感吧。
爱情里没有背叛。
因为爱情不是交易,
两个人中有一个变了,
关系自然应该结束。

그대의 잘못이 아니었다.
모두 과정이었다.
그러므로 다 괜찮다.
那不是你的错,
而是必然的经过。
所以没关系。

이제 나는
다시 그대와 조우할 날을 기다린다.
现在
我期待再次和你相遇。

그때는 순정을 포장한 가혹한 내 행동들을
맘 아프게가 아닌,
그대와 웃으며 나눌 수 있길
간절히 바라본다.
那时,我会和你分享我那些用纯情包装的行为
不是心痛地
而是微笑着。
我殷切地期待。

만약 볼 수 없다면,
잘 살아라, 그대.
그리고 내 걱정은 하지 마라.
나는 행복하다.
如果我们不能相见,
请你好好生活吧,亲爱的。
不要担心我,
我很幸福。


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 首先说到,「夫子见人一善而忘其百非」见到一个人的优点,就肯定他这个优点,没有把他的缺点,或者以前做错的事,变成成见放在心上。不知道为什么已经一把年纪了心理素质还
  • 但是实话实说,他的味道并没有让我那么惊艳,就是一款还不错的木质香水,再加上厚重的瓶身质感和亲民的价格,无论是送人还是初入木质香水,都是不错的选择。那么,收下这份
  • 因为疫情的原因,我已经三年多没有来过这里了,也不知道这里的生物现在过的怎么样…对于人类来讲,疫情无疑是一场灾难,但是对于这些海洋生物来讲,也许疫情给它们更多壮大
  • 哭完我又觉得有点安慰,但我依然面上悲伤,却心里有一点小小的喜乐,因为他给我留下了一笔遗产,这是我新的依靠,但我还是得找个伴儿,他可以为我工作,照料我,帮助我度过
  • ”“他可从来没做过饭菜给我们吃”“难怪有一次找他爹学做红烧肉来着”[doge]娘和姐姐开始有迹可循……我的衣服裤子裙子要是坏了压根不愿意拿去裁缝那缝补 我就愿意
  • 壬寅年,虎!尺长伸伸短短之下,胀缩中,太多人成了行线之下的木偶。
  • 我家这位猪队友 33岁的人了 也没有一点33岁的样子 人家放鞭炮可以从大年三十放到大年十五小孩都不想陪他玩了 他还自己一个人在外面放得起劲 经常买很多
  • 銆愬績鐞嗗缓璁€戝鏋滄浘缁忎负鍒汉鍋氳繃浠€涔堬紝涓嶈浜嬪悗鎻愰啋瀵规柟璁板緱浣犵殑浠樺嚭銆傚鏋滃埆浜烘浘缁忓嚭浜庝俊浠诲浣犲垎浜繃浠栫殑杞急锛
  • 一文厘清股权代持的宏观风险 | 附参考模板
  • 这样做的原因在于,你若是死缠烂打,会让你们之间的复合率急剧降低,他会越来越反感你,所以不如制造反差,让他产生一种错觉:你并不是那么爱他。因为不够爱,也就不会考虑
  • 人生的无常虚妄,佛门的祖师大德常叹“春日才看杨柳绿,秋风又见菊花黄”、“荣华总是三更梦,富贵还同九月霜”、 “渐渐鸡皮鹤发,看看步行龙钟”、“水流如激箭,人生
  • 一年10余家医疗机构寻求上市!“上市热潮”背后,民营医院还有哪些担忧?
  • ✨ 生活会在你的努力下↵۰ᵕ̈ 一点一点的变甜、变可爱ꈍ◡ꈍ人的一生总是在喜怒哀乐中成长,我们要走的路,有着太多的不确定,遇事无须太执,谁都无法带走什么,又何
  • 17.没读懂我的故事,别给我多余的评价。17.没读懂我的故事,别给我多余的评价。
  • 《命运石之门》《re0》《x战警逆转未来》都有这种情节!真的看了不会亏的!
  • 且不论长相好看与否,那时候真阳光有朝气啊,仿佛不识人间愁苦滋味,整个眉开眼笑,童真快乐,只因年少时遇到的大多都是好人吧,自认为都是好的。也没那个脑容量想想未知的
  • 【图片】#T-ara[超话]##朴智妍[超话]# (jiyeon2__)ins更新 原文:안녕하세요. 지연입니다. 제가 팬 여러분께 직접 말씀드리고 싶
  • #你的我我的你[超话]#太阳永曜明媚日光 百魅生辉神起东方 华章闪耀拓土开疆 笑傲江湖舞动芬芳 雄狮崛起中华弘扬 继往开来气势浩荡 时代光华博花宇洋 稳重帅气高
  • 贝壳和萱萱两小无猜玩耍,我和晓开开心心聊天,两个天使宝宝玩的开心,我们两个也是聊天聊的通透,喜欢的人再一起什么都是甜甜的 今天好开心和小万一起探索城市一起去吃从
  • 我终于来到了我梦寐以求的三亚啦这个地方四季如春真的太美啦!没有女孩子可以拒绝!