下辈子
我定要从桃花坞里寻座桃花庵
醉醒于月下花前
日复日年复年
何必管他人笑我为何疯癫
La prossima vita
Voglio tanto stabilire una casa fatta di fiori
Un po brilla mi sveglio sotto la luna davanti ai fiori
Giorni per giorni anni per anni
Me ne frego se sono una stronza o una pazza https://t.cn/RI4lZRZ
我定要从桃花坞里寻座桃花庵
醉醒于月下花前
日复日年复年
何必管他人笑我为何疯癫
La prossima vita
Voglio tanto stabilire una casa fatta di fiori
Un po brilla mi sveglio sotto la luna davanti ai fiori
Giorni per giorni anni per anni
Me ne frego se sono una stronza o una pazza https://t.cn/RI4lZRZ
记录
Acqua Pazza 打浦桥附近一家低调意大利菜。 慢煮牛舌配黑蒜酱是招牌之一,牛舌外脆里嫩 肉质疏软,略带甜味的黑蒜酱蘸上秋葵,刚好解腻。鹅肝海鲜奶酪调味饭,鹅肝外面用焦糖煎,焦甜味让鹅肝更鲜香,配上奶酪调味饭 最为惊艳。最后一道西西里式煮海鱼左以各种海鲜,主要以蕃茄味为主,海鲜加上酸味汤底 多了高汤一样的鲜味,鱼煮的新嫩多汁。格外满足。
Acqua Pazza 打浦桥附近一家低调意大利菜。 慢煮牛舌配黑蒜酱是招牌之一,牛舌外脆里嫩 肉质疏软,略带甜味的黑蒜酱蘸上秋葵,刚好解腻。鹅肝海鲜奶酪调味饭,鹅肝外面用焦糖煎,焦甜味让鹅肝更鲜香,配上奶酪调味饭 最为惊艳。最后一道西西里式煮海鱼左以各种海鲜,主要以蕃茄味为主,海鲜加上酸味汤底 多了高汤一样的鲜味,鱼煮的新嫩多汁。格外满足。
CITY OF STARS
Stelle in città
城市中的繁星点点
brillate ancora su di me.
依然在天空中闪耀
Stelle in città
城市中的繁星点点
Io non capisco poi perché
我有些疑惑
Lo so da quando io ho baciato te
直到我与你亲吻的那一刻
Ho capito che:
我恍然大悟:
da adesso, ormai,
从现在起,
i sogni son realtà.
所有的梦想都化为现实
Stelle in città
城市中的繁星
Tutti le cercano chissà!?
在茫茫人海中找寻,谁知道它会在哪儿
Anche nei bar.
bar里也有的吧
lì dove il fumo in alto va,
在那儿,烟雾袅袅升起,
come una nuvola.
像一团云彩
è amore,
是爱啊,
quello che sento io per te,
我对你产生的感觉,
ogni volta che:
每一次:
tu corri,
你奔跑着
mi guardi,
你追寻着我的身影
ti prendo,
我牵着你
balliamo!
我们一起跳舞
E guardo negli occhi di chi,
我凝视着你的双眼
insieme a me.
你就在我的身边。
Riesce a volare ed afferrare
幸福得简直能飞起来
il mondo davanti a lui/lei e portarlo più su.
未来触手可及,能让彼此变得更好
Voglio sentire da te, che tu ci sarai
我想听你说,你会一直都在
e che starai bene e non mi importa
你会一直好好的,其他我都不在乎
perché io son già pazzo/pazza di te!
因为我已经为你疯狂
Allora resta qui con me.
留在这里陪伴我吧
Stelle in città
城市中的繁星点点
brillate ancora su di me.
依然在天空中闪耀
Stelle in città
城市中的繁星点点
non brilleranno quanto te!
都不如你亮眼闪耀!
Stelle in città
城市中的繁星点点
brillate ancora su di me.
依然在天空中闪耀
Stelle in città
城市中的繁星点点
Io non capisco poi perché
我有些疑惑
Lo so da quando io ho baciato te
直到我与你亲吻的那一刻
Ho capito che:
我恍然大悟:
da adesso, ormai,
从现在起,
i sogni son realtà.
所有的梦想都化为现实
Stelle in città
城市中的繁星
Tutti le cercano chissà!?
在茫茫人海中找寻,谁知道它会在哪儿
Anche nei bar.
bar里也有的吧
lì dove il fumo in alto va,
在那儿,烟雾袅袅升起,
come una nuvola.
像一团云彩
è amore,
是爱啊,
quello che sento io per te,
我对你产生的感觉,
ogni volta che:
每一次:
tu corri,
你奔跑着
mi guardi,
你追寻着我的身影
ti prendo,
我牵着你
balliamo!
我们一起跳舞
E guardo negli occhi di chi,
我凝视着你的双眼
insieme a me.
你就在我的身边。
Riesce a volare ed afferrare
幸福得简直能飞起来
il mondo davanti a lui/lei e portarlo più su.
未来触手可及,能让彼此变得更好
Voglio sentire da te, che tu ci sarai
我想听你说,你会一直都在
e che starai bene e non mi importa
你会一直好好的,其他我都不在乎
perché io son già pazzo/pazza di te!
因为我已经为你疯狂
Allora resta qui con me.
留在这里陪伴我吧
Stelle in città
城市中的繁星点点
brillate ancora su di me.
依然在天空中闪耀
Stelle in città
城市中的繁星点点
non brilleranno quanto te!
都不如你亮眼闪耀!
✋热门推荐