https://t.cn/A6PTmWOh教宗推文2020年2月3日
孤独不是靠封闭自己就能克服,而是要向上主呼求,因为上主倾听孤独者的呼声。
IT: Dalla solitudine ci si rialza non chiudendosi in sé stessi, ma invocando il Signore, perché il Signore ascolta il grido di chi è solo.
FR: On se relève de la solitude non pas en s'enfermant, mais en invoquant le Seigneur, parce que le Seigneur entend le cri de celui qui est seul.
PT: A pessoa sai da solidão não se fechando em auto lamentações, mas invocando o Senhor, porque o Senhor ouve o grito de quem está abandonado.
DE: Aus der Einsamkeit findet man nicht heraus, indem man sich in sich selbst verschließt, sondern indem man zum Herrn ruft, weil der Herr den Ruf dessen hört, der allein ist.
EN: Loneliness is not overcome by closing in on ourselves, but by crying out to the Lord, for the Lord hears the cry of those who find themselves alone.
LN: A solitudine se abstrahit qui ad se haud inclinat, sed qui Dominum invocat, ut solum clamantem Ipse audiat.
ES: La soledad se vence no encerrándose en uno mismo sino invocando al Señor, porque el Señor escucha el grito del que está solo.
PL: Z samotności wychodzi się nie zamykając się w sobie, ale wzywając Pana, ponieważ On słucha wołania tego, kto czuje się sam.
AR: ينبغي النهوض من الوحدة، وعوضا عن الانغلاق على ذواتنا نتضرع إلى الرب لأن الرب يصغي إلى صرخة من هو وحيد.
孤独不是靠封闭自己就能克服,而是要向上主呼求,因为上主倾听孤独者的呼声。
IT: Dalla solitudine ci si rialza non chiudendosi in sé stessi, ma invocando il Signore, perché il Signore ascolta il grido di chi è solo.
FR: On se relève de la solitude non pas en s'enfermant, mais en invoquant le Seigneur, parce que le Seigneur entend le cri de celui qui est seul.
PT: A pessoa sai da solidão não se fechando em auto lamentações, mas invocando o Senhor, porque o Senhor ouve o grito de quem está abandonado.
DE: Aus der Einsamkeit findet man nicht heraus, indem man sich in sich selbst verschließt, sondern indem man zum Herrn ruft, weil der Herr den Ruf dessen hört, der allein ist.
EN: Loneliness is not overcome by closing in on ourselves, but by crying out to the Lord, for the Lord hears the cry of those who find themselves alone.
LN: A solitudine se abstrahit qui ad se haud inclinat, sed qui Dominum invocat, ut solum clamantem Ipse audiat.
ES: La soledad se vence no encerrándose en uno mismo sino invocando al Señor, porque el Señor escucha el grito del que está solo.
PL: Z samotności wychodzi się nie zamykając się w sobie, ale wzywając Pana, ponieważ On słucha wołania tego, kto czuje się sam.
AR: ينبغي النهوض من الوحدة، وعوضا عن الانغلاق على ذواتنا نتضرع إلى الرب لأن الرب يصغي إلى صرخة من هو وحيد.
我的NARS小合集
四色眼影:
old church street | 仅收藏
kuala Lumpur 吉隆坡 |温柔 简单
st-Paul-de-vence 圣保罗 |最不显肿的蜜桃
Surabaya 泗水 | 华丽红棕
口红:
Mona 红棕偏棕 滋润顺滑饱和
Dolce vita 最完美的打底豆沙色
Dragon girl 韩团色
VAIN 最正的复古红
STARWOMAN 最美蓝调正红
腮红:
sex appeal 最爱的腮红 百搭
orgasm 适合白皮 挑妆
taj mahal 不是仙女请不要买 当腮红眼影都不️
大盘:
wanted 粉质不错 安全 但很无聊 绿色很显脏
summer lights 印花太美 眼影好看 修容合适 高光偏深
累死我了… 手上就这些 还有点在长沙 下次补上!
四色眼影:
old church street | 仅收藏
kuala Lumpur 吉隆坡 |温柔 简单
st-Paul-de-vence 圣保罗 |最不显肿的蜜桃
Surabaya 泗水 | 华丽红棕
口红:
Mona 红棕偏棕 滋润顺滑饱和
Dolce vita 最完美的打底豆沙色
Dragon girl 韩团色
VAIN 最正的复古红
STARWOMAN 最美蓝调正红
腮红:
sex appeal 最爱的腮红 百搭
orgasm 适合白皮 挑妆
taj mahal 不是仙女请不要买 当腮红眼影都不️
大盘:
wanted 粉质不错 安全 但很无聊 绿色很显脏
summer lights 印花太美 眼影好看 修容合适 高光偏深
累死我了… 手上就这些 还有点在长沙 下次补上!
Por qué en Ceuta vence Vox y en Melilla casi gana un musulmán
El partido ultra se benefició el 10N de la desmovilización de los barrios con población de origen marroquí
报道认为Ceuta(休达)跟半岛的联系更为紧密,从休达但马拉加渡轮只要一个钟头,而从梅利亚则用五个小时。涨潮季节梅利亚跟半岛的联系就更脆弱,加工食品多数从摩洛哥进口。虽然两地的西班牙人和摩洛哥裔阿拉伯人比例相当,都是五五开。
El partido ultra se benefició el 10N de la desmovilización de los barrios con población de origen marroquí
报道认为Ceuta(休达)跟半岛的联系更为紧密,从休达但马拉加渡轮只要一个钟头,而从梅利亚则用五个小时。涨潮季节梅利亚跟半岛的联系就更脆弱,加工食品多数从摩洛哥进口。虽然两地的西班牙人和摩洛哥裔阿拉伯人比例相当,都是五五开。
✋热门推荐