又是一个熟悉的周四…啊~
一大早躺在女生休息室思考人生
昨天差不多快一点睡,
虽然依旧起床很困难
但是也的确进步了
毕竟,平时可是三四五点都不一定能睡呢
또 목요일이네
아침 학교에 와서 여자휴게실에서 누워 있고 인생을 생각해
어제 새벽 한시 쯤 잠이 들었어
오늘 일어나는 것도 힘들지만
어제보다 장족의 진보를 이룩했다. https://t.cn/R5H6uBg
一大早躺在女生休息室思考人生
昨天差不多快一点睡,
虽然依旧起床很困难
但是也的确进步了
毕竟,平时可是三四五点都不一定能睡呢
또 목요일이네
아침 학교에 와서 여자휴게실에서 누워 있고 인생을 생각해
어제 새벽 한시 쯤 잠이 들었어
오늘 일어나는 것도 힘들지만
어제보다 장족의 진보를 이룩했다. https://t.cn/R5H6uBg
#才宇[超话]#
인내와 희망
인내와 희망은 한 쌍을 이룬다.
내가 누군가에게 인내할 수 있는 것은
아직 이루어지지 않은 기대가 언젠가는
이루어질 것이라는 희망이 있기 때문이다.
다른 사람에 대해 인내하기 위해서는
먼저 나 자신에 대해 인내할 수
있어야 한다.
有耐心
才有希望。
对某人有耐心,
是因为希望对他
所期待的能成真。
要对自己有耐心,
才能对他人有耐心。
인내와 희망
인내와 희망은 한 쌍을 이룬다.
내가 누군가에게 인내할 수 있는 것은
아직 이루어지지 않은 기대가 언젠가는
이루어질 것이라는 희망이 있기 때문이다.
다른 사람에 대해 인내하기 위해서는
먼저 나 자신에 대해 인내할 수
있어야 한다.
有耐心
才有希望。
对某人有耐心,
是因为希望对他
所期待的能成真。
要对自己有耐心,
才能对他人有耐心。
#才宇[超话]#
인내와 희망
인내와 희망은 한 쌍을 이룬다.
내가 누군가에게 인내할 수 있는 것은
아직 이루어지지 않은 기대가 언젠가는
이루어질 것이라는 희망이 있기 때문이다.
다른 사람에 대해 인내하기 위해서는
먼저 나 자신에 대해 인내할 수
있어야 한다.
有耐心
才有希望。
对某人有耐心,
是因为希望对他
所期待的能成真。
要对自己有耐心,
才能对他人有耐心。
인내와 희망
인내와 희망은 한 쌍을 이룬다.
내가 누군가에게 인내할 수 있는 것은
아직 이루어지지 않은 기대가 언젠가는
이루어질 것이라는 희망이 있기 때문이다.
다른 사람에 대해 인내하기 위해서는
먼저 나 자신에 대해 인내할 수
있어야 한다.
有耐心
才有希望。
对某人有耐心,
是因为希望对他
所期待的能成真。
要对自己有耐心,
才能对他人有耐心。
✋热门推荐