既然待在家就学学英语吧——“你行你上啊”用英文怎么说?
你行你上啊!不是You can you up,no can no bb.
在英语中,有一句在意思和读法很接近的话:Put up or shut up!
put up是“直接行动”的意思;shut up: 闭嘴
put up or shut up就是:要么你直接行动要么闭嘴,整句的英文释义是:justify oneself or remain silent.
另外还可以说:If you think you can do better, just go ahead.
你行你上啊。
-Come on, just take a shot.
来嘛, 试一试嘛。
-Put up or shut up.
你行你上啊。
你行你上啊!不是You can you up,no can no bb.
在英语中,有一句在意思和读法很接近的话:Put up or shut up!
put up是“直接行动”的意思;shut up: 闭嘴
put up or shut up就是:要么你直接行动要么闭嘴,整句的英文释义是:justify oneself or remain silent.
另外还可以说:If you think you can do better, just go ahead.
你行你上啊。
-Come on, just take a shot.
来嘛, 试一试嘛。
-Put up or shut up.
你行你上啊。
#彦语[超话]# #林彦俊手写信官宣首部音乐剧#
[心] A Room of One's Own ( 一間自己的房間 )
by Virginia Woolf ( 作者 弗吉尼亞.伍爾夫 )
[心] No need to hurry
( 不必行色匆匆 )
No need to sparkle
( 不必光芒四射 )
No need to be anybody but oneself
( 不必成为别人,只需做自己 )
[心] A Room of One's Own ( 一間自己的房間 )
by Virginia Woolf ( 作者 弗吉尼亞.伍爾夫 )
[心] No need to hurry
( 不必行色匆匆 )
No need to sparkle
( 不必光芒四射 )
No need to be anybody but oneself
( 不必成为别人,只需做自己 )
What is success? To laugh often and love much;
To win the respect of intelligent people
And the affection of children;
To earn the approbation of honest critics
And endure the betrayal of false friends;
To appreciate beauty;
To find the best in others;
To give oneself;
成功是什么?
笑口常开,爱心永在,
赢得智者的尊重,
孩子们的爱戴;
博得真诚的认可,
容忍损友的背叛;
欣赏美好的东西,
发现别人的可爱。
学会无私地奉献,
To win the respect of intelligent people
And the affection of children;
To earn the approbation of honest critics
And endure the betrayal of false friends;
To appreciate beauty;
To find the best in others;
To give oneself;
成功是什么?
笑口常开,爱心永在,
赢得智者的尊重,
孩子们的爱戴;
博得真诚的认可,
容忍损友的背叛;
欣赏美好的东西,
发现别人的可爱。
学会无私地奉献,
✋热门推荐