于我,过去、现在和未来
西格里夫.萨松
余光中译
商讨聚会 各执一词 纷扰不息。
林林总总的 欲望,掠取着我的现在
把“理性”扼杀于它的宝座
我的爱情纷纷越过未来的藩篱
梦想解放出它们的双脚 舞蹈不停
于我,穴居人攫取了先知,
佩戴花环的阿波罗神
向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
心有猛虎,细嗅蔷薇。
审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,
因为那才是你本来的面目。
【英文原文】
In me, past, present, future meet,
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
#守护最爱的种花家##诗歌[超话]#
西格里夫.萨松
余光中译
商讨聚会 各执一词 纷扰不息。
林林总总的 欲望,掠取着我的现在
把“理性”扼杀于它的宝座
我的爱情纷纷越过未来的藩篱
梦想解放出它们的双脚 舞蹈不停
于我,穴居人攫取了先知,
佩戴花环的阿波罗神
向亚伯拉罕的聋耳唱叹歌吟。
心有猛虎,细嗅蔷薇。
审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗,
因为那才是你本来的面目。
【英文原文】
In me, past, present, future meet,
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
#守护最爱的种花家##诗歌[超话]#
我是彝族,我出生在火塘边,死于火堆上,头顶天菩萨,耳带金银耳环,身披擦尔瓦,不管流落奔波在多么繁华的世界,多么喧嚣的人群里,我从没忘记我的民族是火的民族,我是鹰的子孙,支格阿鲁是我的英雄,甘嫫阿妞是我的女神,我的信仰,红黑黄是我的主颜色,口弦是我的爱情,阿思妞妞是我的歌谣,坨坨肉荞麦饼是我的美食,杆杆酒是我的美酒,十月历法,是我祖先赋予我的日历。黝黑的皮肤是太阳给我的光芒、豪爽的性格是大山给我的情怀。红火的火塘里有彝乡的温暖、静静的山岗里有我的童年。 https://t.cn/RA3KjtR
我是彝族,我出生在火塘边,死于火堆上,头顶天菩萨,耳带金银耳环,身披擦尔瓦,不管在繁华的世界,多么喧嚣的人群里,从没忘记我是火的民族,鹰的子孙,支格阿鲁是我的英雄,甘嫫阿妞是我的女神,毕摩是我的信仰,黑红黄是我的主颜色,口弦是我的爱情,阿思妞妞是我的歌谣,坨坨肉荞麦饼是我的美食,杆杆酒是我的美酒,十月历法,是我祖先赋予我的日历。黝黑的皮肤是太阳给我的光芒、豪爽的性格是大山给我的情怀。红火的火塘里有彝乡的温暖、静静的山岗里有我的童年 https://t.cn/R2Wx0zh
✋热门推荐