#叶修# pol老师周边的返图[委屈]附上一个闲得蛋疼的明信片后寄语(?)渣翻
叶:Alea iacta est.
拉丁语,“木已成舟”。
喻:Festina lente.
拉丁语,“从容不迫地、不急不慢地”。
黄:La miglior difesa è l'attacco.
意大利语,“最好的防守是进攻”。
方:Rira bien qui rira le dernier.
法语,“笑到最后的才是笑得最好的”。
王:Tempora mutantur, et nos mutamur in illis.
拉丁语,“时代在改变,我们将与时俱进”。
周:The rest is silence.
英语,“余下的只有沉默”——威廉·莎士比亚。
包:Ubi spiritus est cantus est.
拉丁语,“哪里有灵魂,哪里就有歌声”(这句不确定)。
韩:Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
德语,“那不能杀死我的,使我更加坚强”——尼采《偶像的黄昏》。
叶:Alea iacta est.
拉丁语,“木已成舟”。
喻:Festina lente.
拉丁语,“从容不迫地、不急不慢地”。
黄:La miglior difesa è l'attacco.
意大利语,“最好的防守是进攻”。
方:Rira bien qui rira le dernier.
法语,“笑到最后的才是笑得最好的”。
王:Tempora mutantur, et nos mutamur in illis.
拉丁语,“时代在改变,我们将与时俱进”。
周:The rest is silence.
英语,“余下的只有沉默”——威廉·莎士比亚。
包:Ubi spiritus est cantus est.
拉丁语,“哪里有灵魂,哪里就有歌声”(这句不确定)。
韩:Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
德语,“那不能杀死我的,使我更加坚强”——尼采《偶像的黄昏》。
#南方男朋友,北方女朋友# 第二集
别人家都是催着男朋友发照片,我家是老岳儿提醒着别忘了围脖围脖围脖儿hhhhh
以前一直以为南方人是把n说成l,把l说成n,然后竟然只是把n发成l,老岳儿给我la(拿)一包liulai(牛奶)
而且ang eng ing an en in 有时候也分不清楚hhhhhhhhhhhh
以前从来没有觉得说儿化音有什么异常,然后,你到了南方后,尤其是身边还有一个南方人的时候,会发现你说刘海儿,他说刘海是多么的想揍他hhhhhh这才大半年的时间,有些儿化音就就就发不准了[允悲]我要回娘家了,别拦我[喵喵]
我不管,以后闺女儿子要跟我学正宗的山普[摊手]
别人家都是催着男朋友发照片,我家是老岳儿提醒着别忘了围脖围脖围脖儿hhhhh
以前一直以为南方人是把n说成l,把l说成n,然后竟然只是把n发成l,老岳儿给我la(拿)一包liulai(牛奶)
而且ang eng ing an en in 有时候也分不清楚hhhhhhhhhhhh
以前从来没有觉得说儿化音有什么异常,然后,你到了南方后,尤其是身边还有一个南方人的时候,会发现你说刘海儿,他说刘海是多么的想揍他hhhhhh这才大半年的时间,有些儿化音就就就发不准了[允悲]我要回娘家了,别拦我[喵喵]
我不管,以后闺女儿子要跟我学正宗的山普[摊手]
【#十九大##党代表通道#第二次采访活动在人民大会堂开放】知名作家二月河、一级飞行员曹先建、国家超级计算天津中心专家孟祥飞等20名党代表与中外记者面对面交流并接受采访。首次设立的“党代表通道”是十九大为方便记者采访而创新的互动形式。Le 19 octobre, la deuxième séance de l'interview sur le passage des délégués du 19e Congrès national du PCC a eu lieu au Grand Palais du Peuple à Beijing. Ce passage est spécifiquement mis en place pour que les journalistes chinois et étrangers puissent interviewer les délégués plus directement et facilement, les informations seront donc plus transparentes. C'est la première fois qu'on a organisé une telle activité, en montrant que le Congrès devient de plus en plus ouvert.
✋热门推荐