【严防境外输入 北京已建立境外进京人员集中观察点149处】La ville de Beijing a mis en place 149 sites d'observation médicale, où les passagers arrivés de l'étranger subiront une période obligatoire d'isolation et d'observation médicale de 14 jours, et à leurs frais. La politique a pris effet depuis le 16 mars pour faire face à l'augmentation de cas importés de coronavirus. #共同战疫# #全球战疫总动员# #新型冠状病毒# #coronavirus# #COVID19#
Expression du jour | 【 Qu’est-ce que la « trêve hivernale » ? 】
C’est une période durant la quelle aucune expulsion locative ne peut pas avoir lieu ! 在法国,每年12月1日至次年3月31日是房东无权驱逐房客的“冬季休战时期”。Macron在前两天的演讲中宣布延长今年的 « trêve hivernale ». 为了避免租客流落街头增加感染几率,法国决定将这段时期延长到今年五月底❤️[加油](la trêve hivernale est prolongée de deux mois jusqu’au 31 mai pour éviter toute remise à la rue des personnes dans le contexte sanitaire actuel).
#法语豆知识#
C’est une période durant la quelle aucune expulsion locative ne peut pas avoir lieu ! 在法国,每年12月1日至次年3月31日是房东无权驱逐房客的“冬季休战时期”。Macron在前两天的演讲中宣布延长今年的 « trêve hivernale ». 为了避免租客流落街头增加感染几率,法国决定将这段时期延长到今年五月底❤️[加油](la trêve hivernale est prolongée de deux mois jusqu’au 31 mai pour éviter toute remise à la rue des personnes dans le contexte sanitaire actuel).
#法语豆知识#
【北京一季度游客预计减少4400万人次 同比下降70%】Beijing devrait accueillir 44 millions de touristes de moins, au premier trimestre de cette année, par rapport à la même période de l'année dernière, soit une baisse de 70 % en glissement annuel, a déclaré Chen Dong, chef du bureau municipal de la culture et du tourisme de Beijing. #共同战疫# #全球战疫总动员# #新型冠状病毒# #coronavirus# #COVID19# #中国经济# #EconomieChinoise#
✋热门推荐