#恋恋洗衣店[超话]#一个下午,烤完了椿ゆず老师发在推上的洗衣店LINE小故事。无参考他人翻译,部分翻译指导来自我的日语老师。转载请标注翻译是我,有问题欢迎指正,我不是专业的翻译人员。
如果你觉得图糊,那不是我的问题。因为不小心打乱了所以时间顺序也不确定。原图来自椿ゆず老师的推特。
*更正:p3慎太郎的话「ほら、おっさんのターンですよ」翻译指正来自我的亲友南织絮:“明明都是大叔了。”
再次说明,有问题欢迎直接评论指正。
如果你觉得图糊,那不是我的问题。因为不小心打乱了所以时间顺序也不确定。原图来自椿ゆず老师的推特。
*更正:p3慎太郎的话「ほら、おっさんのターンですよ」翻译指正来自我的亲友南织絮:“明明都是大叔了。”
再次说明,有问题欢迎直接评论指正。
报告!
永远在breakout [二哈]
永远都是霓虹人和韩国人在带领讨论[吃瓜](韩国人和日本人是真的outgoing &日本学术感真的强到有点害怕[衰])
韩国男大不是在去健身房的路上就是在健身房[笑cry]
日语老师说日语真的好好听 特别是点名麦麦さん的时候真的说到我心坎里[抱一抱][抱一抱]
以及永远在疑惑我纯正的中国血统[裂开]哈哈哈哈
永远在breakout [二哈]
永远都是霓虹人和韩国人在带领讨论[吃瓜](韩国人和日本人是真的outgoing &日本学术感真的强到有点害怕[衰])
韩国男大不是在去健身房的路上就是在健身房[笑cry]
日语老师说日语真的好好听 特别是点名麦麦さん的时候真的说到我心坎里[抱一抱][抱一抱]
以及永远在疑惑我纯正的中国血统[裂开]哈哈哈哈
bot好~请问有没有做过汽车日语翻译采购这方面工作的朋友?面试流程大概是怎么样的,难不难啊?我目前是n2,考了n1但是还没有出成绩。我毕业已经做了一年的外派日语老师,现在想换个工作,但是我的口语基本上是荒废的状态了[苦涩]朋友给我推荐了这个岗位,想让我去试试,因为我完全没有汽车日语这方面的知识储备,所以面试都很怕。想让大家给个建议去不去面试看看[单身狗]
✋热门推荐