中国节日
时令:农历七月十五——中元节
余光中:“中元属于黄泉,另一度空间。”远在异度空间,天堂的亲人们,在这没有祝福只有哀思的日子里,点一盏烛火,燃三支清香,丝丝缕缕捎去万般悲思。
“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。”生死别离后,天上人间,阴阳两隔,虔诚的祭奠,入骨的思念,永远难忘音容依旧,祈愿异度天堂,没有苦难病楚,一切安好,幸福长生。
逝者已去,生者如斯。愿天堂亲人,护佑家国泰和!
时令:农历七月十五——中元节
余光中:“中元属于黄泉,另一度空间。”远在异度空间,天堂的亲人们,在这没有祝福只有哀思的日子里,点一盏烛火,燃三支清香,丝丝缕缕捎去万般悲思。
“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。”生死别离后,天上人间,阴阳两隔,虔诚的祭奠,入骨的思念,永远难忘音容依旧,祈愿异度天堂,没有苦难病楚,一切安好,幸福长生。
逝者已去,生者如斯。愿天堂亲人,护佑家国泰和!
《和晋陵陆丞早春游望》
(唐代)杜审言
独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。忽闻歌古调,归思欲沾巾。
[注]和:指用诗答应。晋陵:现在江苏省常州市。陆丞:姓陆的县丞。丞:官职名。宦游:离家在外作官。物侯:景物气候。曙:天亮。梅柳句:这句是说梅,柳枝头的春意渐渐发展到江北,淑气和暖的天气。黄鸟:黄莺。蘋:草名。古调:指陆丞写的诗。即题目中的(早春游望》归思:回家的念头。沾巾:沾湿衣服。巾:襟。衣的胸前部分。
[解]在外地见到季节景物变化而引发的思乡情绪。
[译]只有我为功名而远在异的人。才对景物气候的变化特别敏感。云霞从海上升起带来曙光,梅艳柳新江南一片春色。温暖的气候催促着黄莺鸣叫。和煦的阳光变换着蘋叶的深浅。忽然听到你吟诵古朴的诗章,思归故里的泪水沾满了衣襟。 ❤️ 惜福结缘利人天
(唐代)杜审言
独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。忽闻歌古调,归思欲沾巾。
[注]和:指用诗答应。晋陵:现在江苏省常州市。陆丞:姓陆的县丞。丞:官职名。宦游:离家在外作官。物侯:景物气候。曙:天亮。梅柳句:这句是说梅,柳枝头的春意渐渐发展到江北,淑气和暖的天气。黄鸟:黄莺。蘋:草名。古调:指陆丞写的诗。即题目中的(早春游望》归思:回家的念头。沾巾:沾湿衣服。巾:襟。衣的胸前部分。
[解]在外地见到季节景物变化而引发的思乡情绪。
[译]只有我为功名而远在异的人。才对景物气候的变化特别敏感。云霞从海上升起带来曙光,梅艳柳新江南一片春色。温暖的气候催促着黄莺鸣叫。和煦的阳光变换着蘋叶的深浅。忽然听到你吟诵古朴的诗章,思归故里的泪水沾满了衣襟。 ❤️ 惜福结缘利人天
酒,而是用此典以扣诗题「夜饮」。对夜饮的原因诗人作了两个解释,一是「容衰鬓」。酒能伤身,催人衰老,尤其在心情不畅之时,更是如此,而自己此时虽然刚过四十,就已两鬓斑白,恐怕只有在夜的玄衣之下,才能掩盖自己未老先衰的情景了。二是「属异方」。身为幕僚,远在梓州,夜晚寂寞苦闷之时,自然更加思念家中的亲人。当初「何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时」(《夜雨寄北》)的美好想像,早已被现实击得粉碎。此时诗人感受最为强烈的却是「鸡栖于埘,日之夕矣,牛羊下来」(《诗经·君子于役》),在这个最易引起遊子感伤的时刻,更促使他举杯消愁。同时
✋热门推荐