【渣男元稹好像很委屈】要说古代情诗写得最好的,元稹敢说自己第一,没人敢说第二。一句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”便不知为多少人所记诵。又一句“惟将终夜长开眼,报答平生未展眉”更觉情真意切,直摧心肝。然而,就是这么一个在诗中情圣般存在的“元才子”,在历史上人们对其人品的评价确是四个字:无行文人,用现代的话说就是渣男!为什么?除了他“巧宦”被人所鄙视之外,还有就是在感情上的始乱终弃,以及言行上的自己打自己脸。
遣悲怀三首其一
唐 · 元稹
谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。
野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
昔日戏言身后事,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。
邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。
同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。
惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。
唐 · 元稹
谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。
野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
昔日戏言身后事,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。
邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞。
同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。
惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。
【今文古译,太美了!!!】
今文:我爱你却不能和你在一起
古译:同心而离居,忧伤以终老
今文:我将永远永远的想着你
古译:惟将终夜长开眼,报答平生未展眉
今文:我想你都想疯了
古译:思君如满月,夜夜减清辉
今文:谢谢你,让我爱而不得
古译:无端坠入凡尘梦,惹却三千烦恼丝
今文:我等你
古译:寒灯纸上梨花凉,我等风雪又一年
今文:想告诉你我很想你
古译:锦书难托思君意,笔下付尽心中情
今文:什么都不及你
古译:温山软水繁星万千,不及你眉眼半分
今文:你追谁都行,就是别追我
古译:枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草
今文:你这么完美,我配不上你
古译:我是檐上三寸雪,你是人间惊鸿客
今文:不论结局,很高兴认识你
古译:三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情
今文:一旦错过,就是一辈子
古译:笙歌不见故人散,十里长欢难再寻
今文:过去的都让它过去
古译:昨夜星辰已逝,满眼青山已远
今文:害怕你会离开我
古译:只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆
今文:越长大越孤单
古译:当时共我赏花人,点检如今无一半
今文:一见钟情
古译:最是凝眸无限意,似曾相逢在前生
今文:再也不会全心全意的去爱一个人
古译:余生再无倾城色,一草一木皆相思
今文:没人懂我
古译:苍天不解人情暖,冷眼看花尽是悲
今文:真的很难过
古译:半身风雨半身伤,半句别恨半身凉
今文:失望到极致
古译:心酸纵有千万种,沉默不语最难过
今文:我这辈子只要你。
古译:既许一人以偏爱,愿尽余生之慷慨。
今文:感觉自己很孤独
古译:人生天地间,忽如远行客
今文:只能靠自己
古译:万般皆苦,唯有自渡
今文:我爱你却不能和你在一起
古译:同心而离居,忧伤以终老
今文:我将永远永远的想着你
古译:惟将终夜长开眼,报答平生未展眉
今文:我想你都想疯了
古译:思君如满月,夜夜减清辉
今文:谢谢你,让我爱而不得
古译:无端坠入凡尘梦,惹却三千烦恼丝
今文:我等你
古译:寒灯纸上梨花凉,我等风雪又一年
今文:想告诉你我很想你
古译:锦书难托思君意,笔下付尽心中情
今文:什么都不及你
古译:温山软水繁星万千,不及你眉眼半分
今文:你追谁都行,就是别追我
古译:枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草
今文:你这么完美,我配不上你
古译:我是檐上三寸雪,你是人间惊鸿客
今文:不论结局,很高兴认识你
古译:三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情
今文:一旦错过,就是一辈子
古译:笙歌不见故人散,十里长欢难再寻
今文:过去的都让它过去
古译:昨夜星辰已逝,满眼青山已远
今文:害怕你会离开我
古译:只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆
今文:越长大越孤单
古译:当时共我赏花人,点检如今无一半
今文:一见钟情
古译:最是凝眸无限意,似曾相逢在前生
今文:再也不会全心全意的去爱一个人
古译:余生再无倾城色,一草一木皆相思
今文:没人懂我
古译:苍天不解人情暖,冷眼看花尽是悲
今文:真的很难过
古译:半身风雨半身伤,半句别恨半身凉
今文:失望到极致
古译:心酸纵有千万种,沉默不语最难过
今文:我这辈子只要你。
古译:既许一人以偏爱,愿尽余生之慷慨。
今文:感觉自己很孤独
古译:人生天地间,忽如远行客
今文:只能靠自己
古译:万般皆苦,唯有自渡
✋热门推荐