我译《庄子》逍遥游07
【原文】
故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反,彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉!故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。
【我译】
有些人的才智可以胜任一官半职,品行可以和一乡人搞好关系,德性可以和一位君王情投意合而取得一国人民的信任,他们因此自鸣得意,就像以上说的目光短浅的小鸟一样。宋荣子不禁取笑他们。宋荣子能做到:全世界都赞誉他,他也不会更加勤勉;全世界都非议他,他也不会感到沮丧。他能认定自心与外物的区别,辨别荣耀与耻辱的界限。但也不过如此罢了。他对待俗世的名誉并没有急切追求。虽然如此,但他还有东西未曾树立起来。列子乘风而行,飘飘然轻盈极了,遨游十五天后返回来,他对于求福,并没有急切追求。虽然如此,但他还是有所依靠的。如果能顺应自然规律,而把握阴、阳、风、雨、晦、明的气候变化,就能畅游于无穷之境,他还有什么需要依靠的呢!所以说:“至人无己,神人无功,圣人无名。”
【原文】
故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反,彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉!故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。
【我译】
有些人的才智可以胜任一官半职,品行可以和一乡人搞好关系,德性可以和一位君王情投意合而取得一国人民的信任,他们因此自鸣得意,就像以上说的目光短浅的小鸟一样。宋荣子不禁取笑他们。宋荣子能做到:全世界都赞誉他,他也不会更加勤勉;全世界都非议他,他也不会感到沮丧。他能认定自心与外物的区别,辨别荣耀与耻辱的界限。但也不过如此罢了。他对待俗世的名誉并没有急切追求。虽然如此,但他还有东西未曾树立起来。列子乘风而行,飘飘然轻盈极了,遨游十五天后返回来,他对于求福,并没有急切追求。虽然如此,但他还是有所依靠的。如果能顺应自然规律,而把握阴、阳、风、雨、晦、明的气候变化,就能畅游于无穷之境,他还有什么需要依靠的呢!所以说:“至人无己,神人无功,圣人无名。”
一个人,状态好的时候,根本发不出扭曲婉转的靡靡之音,附仰即是山海壮阔,好一派气象万千。
「朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。」
「上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。」
「若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。」
一人,一个大世界。
「朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。」
「上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。」
「若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。」
一人,一个大世界。
《逍遥游》----若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:“至人无己,神人无功,圣人无名。”
“至人无己”是庄子体悟的最高人格境界;“神人无功”是庄子无治主义政治观的表达;“圣人无名”是庄子扬弃功名、去除外物束缚的人生追求。即有最高修养的人,能够顺其自然,不凭自己的意志行事;能够顺应自然神异变化的人,无意有求于人类;深识万物的人,不羡求任何名位。
凡天地之间,大至鲲、鹏,小至学鸠、斥鷃,甚或野马、尘埃,皆“有所待”而后行,不可谓怡然自得;唯有泯灭物、我之见,做到无己、无功、无名,与自然化而为一,然后才可以乘天地之正,御六气之辩,“无所待”而游于无穷,在精神上获得彻底解脱。
“至人无己”是庄子体悟的最高人格境界;“神人无功”是庄子无治主义政治观的表达;“圣人无名”是庄子扬弃功名、去除外物束缚的人生追求。即有最高修养的人,能够顺其自然,不凭自己的意志行事;能够顺应自然神异变化的人,无意有求于人类;深识万物的人,不羡求任何名位。
凡天地之间,大至鲲、鹏,小至学鸠、斥鷃,甚或野马、尘埃,皆“有所待”而后行,不可谓怡然自得;唯有泯灭物、我之见,做到无己、无功、无名,与自然化而为一,然后才可以乘天地之正,御六气之辩,“无所待”而游于无穷,在精神上获得彻底解脱。
✋热门推荐