如果你是梦着的人,我就是你的梦。
如果你渴望醒来,我就是你的渴望,
我令你所有的荣耀大有权柄,
我圆满得如一颗宁静的星
高挂在奇异的时间之城的上空。
选自《时辰祈祷》Das Stunden-buch 第19
里尔克 著
陈 宁 译
Wenn du der Träumer bist, bin ich dein Traum.
Doch wenn du wachen willst, bin ich dein Wille
und werde mächtig aller Herrlichkeit
und ründe mich wie eine Sternenstille
über der wunderlichen Stadt der Zeit.
如果你渴望醒来,我就是你的渴望,
我令你所有的荣耀大有权柄,
我圆满得如一颗宁静的星
高挂在奇异的时间之城的上空。
选自《时辰祈祷》Das Stunden-buch 第19
里尔克 著
陈 宁 译
Wenn du der Träumer bist, bin ich dein Traum.
Doch wenn du wachen willst, bin ich dein Wille
und werde mächtig aller Herrlichkeit
und ründe mich wie eine Sternenstille
über der wunderlichen Stadt der Zeit.
Als ich sechs Jahre alt war, wurde ich von meienm Vater nach meiner Oma meiner Mutterseite geschickt. Ich wusst gar nicht, was abspielte. Als meine Eltern mich wieder abholte, sieh ich ein niedliches Saeugling in Armen meiner Mutter einschlafen. Sie war meine jungere Schwester, ich war sehr gluecklich!
想跟老师表达“我十月份搬家”,正确表达是:Ich ziehe in Oktober um.
结果我说成了Ich ziehe mich in Oktober um. 多了个sich意思可就大不同了——这个翻译过来就变成了“我在10月换衣服”[允悲][笑cry][笑cry]哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!
老师一脸似笑非笑地看着我:再说一遍?
我:…ಠ‿ಠ
结果我说成了Ich ziehe mich in Oktober um. 多了个sich意思可就大不同了——这个翻译过来就变成了“我在10月换衣服”[允悲][笑cry][笑cry]哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!
老师一脸似笑非笑地看着我:再说一遍?
我:…ಠ‿ಠ
✋热门推荐