난 어색함이 너무 싫어 그냥 웃지,Baby I know we were special,세상 하나뿐인 special,너의 비워진 그 선물상자 같은 눈빛,저무는 저 태양 속 너와 나,Yeah yeah I can,But it’s you,You’re the one that I want,You,Everything that I want,Blue,내 곁에 내린 blue, 모든 게 바뀌어,5시 53분의 이(異)세계는 아름다워,Cuz of imagination,저 하늘의,오렌지빛 마법이,끝이 나기 전에,Cuz of imagination,Can you feel the rush,Can you feel the rush,시간아 멈춰줘,I wanna stay,(Can you feel the rush),(Can you feel the rush),두 세계의 경계선 그 틈에,너와 나를 남기고파,Come on let’s do it,I wanna stay,(Can you feel the rush),(Can you feel the rush),개와 늑대의 그 시간엔,마법 속에 갇히고파,
#金善台[超话]#
<내 사랑 내 곁에>
"내 사랑 그대 내 곁에 있어 줘,
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이,
힘겨운 날에 너 마저 떠나면,
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에..."
是我非常喜欢的一首歌,也唱出了老师对太太的心声吧。
这么重要的日子您有没有给太太写一段感人的呢? 里面有没有那句呢?
金老师真是太浪漫了,祝两位白头偕老,永远幸福!
<내 사랑 내 곁에>
"내 사랑 그대 내 곁에 있어 줘,
이 세상 하나뿐인 오직 그대만이,
힘겨운 날에 너 마저 떠나면,
비틀거릴 내가 안길 곳은 어디에..."
是我非常喜欢的一首歌,也唱出了老师对太太的心声吧。
这么重要的日子您有没有给太太写一段感人的
金老师真是太浪漫了,祝两位白头偕老,永远幸福!
#韩语[超话]#
누구나 자신도 이유 모를 우울한 날이 찾아오기도 하고, 또 그런 날이 지속되는 순간이 오기도 한다. 애석하게도 친구라고 믿었던 사람도, 하나뿐인 가족도 그 우울함을 이해해주지 못하는 경우도 생긴다. 주저앉아 엉엉 울어도 괜찮다. 하루쯤은 내가 엉망인 것 같다고 실컷 울면서 보내도 된다. 그럼에도 잊지는 않아야 한다. 유일한 당신이라는 존재의 아름다움을.
无论是谁都会有莫名不知缘由感到忧郁的时候,也会有一段时间都是如此的时候。遗憾的是,曾经信任的朋友,唯一的家人也可能会有无法理解这种忧郁。瘫坐在地上,呜呜哭泣也没关系。一整天都感到自己过得糟透了,放声大哭也可以。即使如此,有一点不要忘记,不要忘记独一无二的你的美丽存在。
작은 크기든, 커다란 크기든, 마음 어딘가에 생긴 멍으로 혼자서 앓고 있을 당신에게 위로가 되었으면 싶다. 괜찮지 못한 날에도 괜찮은 척 억지로 웃어야 하는 당신에게 말해주고 싶다. 언젠가 괜찮아질 당신의 그 날을 믿고 있다. 그러니 너무 오래 멈추어 있지는 말았으면 좋겠다. 마음의 모양이 생기 하나 없는 잿빛의 텁텁함이더라도, 다시 말랑거려질 포근한 그날이 올 거라 응원하고 있겠다.
因为那些在心中某处的或大或小的淤青而独自一人在那闷闷不乐,我希望能给这样的你带来安慰。心情不好的日子里,也装作心情好而强颜欢笑的你,我想对这样的你说。我相信总有一天你会变好的,所以希望你不要停滞太久的时间。就算心里满是毫无生机的灰蒙蒙的苦涩,再次变得温暖柔和的那天会来到的,我为你加油鼓劲。
出处:김유은作家
单词
1、애석하다 【自动】痛惜、惋惜
2、엉엉 【副】放声大哭时的声或貌
3、엉망 【名】乱套、乱七八糟
4、실컷 【副】尽情、充分(同义词마음껏)
5、앓다 【动】心痛、苦
例:혼자서 어쩔 바를 몰라 끙끙 앓고 있다
自己不知如何是好, 心里很不舒服
6、억지로 【副】勉强、硬
7、말랑거리다 【自动】松软、柔软
例:잘 익어 말랑거리는 홍시
熟透柔软的柿子
文法
1、-기도 하고-기도 하다 表示前后内容都发生或者都具备
例:신기하기도 하고 가지고 싶기도 해서 하나 샀어요
很新奇,也很想要,于是就买了一个
例:아내는 연속극을 보면서 울기도 하고 웃기도 한다
妻子看连续剧的时候又哭又笑的
2、-아야 하다 表示义务或当为,相当于“应当”、“应该”
例:네가 잘못했다면 먼저 사과를 해야 한다
如果是你做错了就应该先道歉
例:내일은 집에서 쉬어야 해
明天应该在家休息
#韩语##韩语美文#
누구나 자신도 이유 모를 우울한 날이 찾아오기도 하고, 또 그런 날이 지속되는 순간이 오기도 한다. 애석하게도 친구라고 믿었던 사람도, 하나뿐인 가족도 그 우울함을 이해해주지 못하는 경우도 생긴다. 주저앉아 엉엉 울어도 괜찮다. 하루쯤은 내가 엉망인 것 같다고 실컷 울면서 보내도 된다. 그럼에도 잊지는 않아야 한다. 유일한 당신이라는 존재의 아름다움을.
无论是谁都会有莫名不知缘由感到忧郁的时候,也会有一段时间都是如此的时候。遗憾的是,曾经信任的朋友,唯一的家人也可能会有无法理解这种忧郁。瘫坐在地上,呜呜哭泣也没关系。一整天都感到自己过得糟透了,放声大哭也可以。即使如此,有一点不要忘记,不要忘记独一无二的你的美丽存在。
작은 크기든, 커다란 크기든, 마음 어딘가에 생긴 멍으로 혼자서 앓고 있을 당신에게 위로가 되었으면 싶다. 괜찮지 못한 날에도 괜찮은 척 억지로 웃어야 하는 당신에게 말해주고 싶다. 언젠가 괜찮아질 당신의 그 날을 믿고 있다. 그러니 너무 오래 멈추어 있지는 말았으면 좋겠다. 마음의 모양이 생기 하나 없는 잿빛의 텁텁함이더라도, 다시 말랑거려질 포근한 그날이 올 거라 응원하고 있겠다.
因为那些在心中某处的或大或小的淤青而独自一人在那闷闷不乐,我希望能给这样的你带来安慰。心情不好的日子里,也装作心情好而强颜欢笑的你,我想对这样的你说。我相信总有一天你会变好的,所以希望你不要停滞太久的时间。就算心里满是毫无生机的灰蒙蒙的苦涩,再次变得温暖柔和的那天会来到的,我为你加油鼓劲。
出处:김유은作家
单词
1、애석하다 【自动】痛惜、惋惜
2、엉엉 【副】放声大哭时的声或貌
3、엉망 【名】乱套、乱七八糟
4、실컷 【副】尽情、充分(同义词마음껏)
5、앓다 【动】心痛、苦
例:혼자서 어쩔 바를 몰라 끙끙 앓고 있다
自己不知如何是好, 心里很不舒服
6、억지로 【副】勉强、硬
7、말랑거리다 【自动】松软、柔软
例:잘 익어 말랑거리는 홍시
熟透柔软的柿子
文法
1、-기도 하고-기도 하다 表示前后内容都发生或者都具备
例:신기하기도 하고 가지고 싶기도 해서 하나 샀어요
很新奇,也很想要,于是就买了一个
例:아내는 연속극을 보면서 울기도 하고 웃기도 한다
妻子看连续剧的时候又哭又笑的
2、-아야 하다 表示义务或当为,相当于“应当”、“应该”
例:네가 잘못했다면 먼저 사과를 해야 한다
如果是你做错了就应该先道歉
例:내일은 집에서 쉬어야 해
明天应该在家休息
#韩语##韩语美文#
✋热门推荐