“嬉(うれ)しい”和“楽(たの)しい”的区别
这两个词都是高兴、开心的意思?到底有什么区别?
今天全语通小编给大家简单分析一下!
小编不懂花里胡哨的图片,就简单的文字给大家解析哈
“嬉しい” 表示说话人期待的某种情况、状况实现了,或者别人特意为自己做了某事时,产生的一瞬间的喜悦心情。
而“楽しい” 表示在经历某活动、事情之时,产生的持续性的喜悦心情。
请大家看一下例句
お父(とう)さんがお金(かね)をくれた(我爸爸给了我钱。)
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
お父(とう)さんと話(はな)しているとき(在和爸爸聊天的时候)
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
お母(かあ)さんが新(あたら)しいゲームを買(か)ってくれた。
(妈妈给我买了个新游戏)。
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
ゲームで遊(あそ)んでいるとき。(在玩游戏的时候)
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
外国から友達が帰ってくる(朋友要从国外回来)。
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
友達(ともだち)と一緒(いっしょ)にいるとき(和朋友在一起的时候)。
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
北京大学(ぺきんだいがく)に合格(ごうかく)した(考上了北京大学)。
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
東京大学で勉強(とうきょう)している(在東京大学读书)。
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
李さんは資料を作っているときは楽しいですね。
做资料的时候,小李感觉很开心。
自分も色々勉強できますから。
因为我也能学到很多东西。
#全语通##日语##韩语##法语##德语##西班牙语##俄语##西班牙语##意大利语#
这两个词都是高兴、开心的意思?到底有什么区别?
今天全语通小编给大家简单分析一下!
小编不懂花里胡哨的图片,就简单的文字给大家解析哈
“嬉しい” 表示说话人期待的某种情况、状况实现了,或者别人特意为自己做了某事时,产生的一瞬间的喜悦心情。
而“楽しい” 表示在经历某活动、事情之时,产生的持续性的喜悦心情。
请大家看一下例句
お父(とう)さんがお金(かね)をくれた(我爸爸给了我钱。)
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
お父(とう)さんと話(はな)しているとき(在和爸爸聊天的时候)
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
お母(かあ)さんが新(あたら)しいゲームを買(か)ってくれた。
(妈妈给我买了个新游戏)。
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
ゲームで遊(あそ)んでいるとき。(在玩游戏的时候)
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
外国から友達が帰ってくる(朋友要从国外回来)。
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
友達(ともだち)と一緒(いっしょ)にいるとき(和朋友在一起的时候)。
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
北京大学(ぺきんだいがく)に合格(ごうかく)した(考上了北京大学)。
→ (嬉しい ✓ / 楽しい ×)
東京大学で勉強(とうきょう)している(在東京大学读书)。
→ (嬉しい × / 楽しい ✓)
李さんは資料を作っているときは楽しいですね。
做资料的时候,小李感觉很开心。
自分も色々勉強できますから。
因为我也能学到很多东西。
#全语通##日语##韩语##法语##德语##西班牙语##俄语##西班牙语##意大利语#
我曾想过很多次和一些人以拥抱告别 从高中的时候就想 可没有一次是成功的 因为我怂哈哈 再见 可能是期待再次相见的意思 也可能是可惜再也不见的意思 我不清楚这两年对我而言意味着什么 是满足的开心的还是啥也不是的 希望自我之后 遇到的都是让你满心欢喜的人
还有谢谢包容我的人 给我温暖的人 陪我嬉闹的人 最后陪我的人 还帮我抬行李卖废品扔垃圾 还要我不要哭哈哈哈
还有很多疑问和遗憾 不知道答案 那就交给时间吧 时间会告诉你什么是真的好的适合你的
就这样吧 不必怀念
还有谢谢包容我的人 给我温暖的人 陪我嬉闹的人 最后陪我的人 还帮我抬行李卖废品扔垃圾 还要我不要哭哈哈哈
还有很多疑问和遗憾 不知道答案 那就交给时间吧 时间会告诉你什么是真的好的适合你的
就这样吧 不必怀念
雨后的北京,是美的,一朵朵云衬得蓝天格外空灵,给人一种舒服的感觉,能够在湖边听蛙声,在树旁听鸟鸣,在水边看鱼嬉,这就很难得了,更何况还有如此美的景致,我的心也跟着变安静了……其实我很想和你一块儿来看这潋滟的风景,带你走遍奥森的每一处角落,给你诉说美丽的故事,想想这些我都会觉得很美很美,可惜……愿北京的天能长久如此,驱散疫情,给我们一个平平安安的生活!!!
✋热门推荐