https://t.cn/A6zTEXcf教宗推文2020年3月18日
圣玛尔大之家清晨弥撒讲道
(1)让我们一同为那些因病毒而去世的人祈祷。尤其为那些在服务病患时献出生命的医护人员祈祷。
https://t.cn/A6zTboXK
IT: #PreghiamoInsieme per i defunti, per coloro che a causa del virus hanno perso la vita. In modo speciale preghiamo per gli operatori sanitari che hanno donato la vita nel servizio agli ammalati.
ES: #OremosJuntos por los difuntos, por quienes han perdido la vida a causa del virus. Oremos especialmente por los operadores sanitarios que han donado su vida al servicio de los enfermos.
PT: #RezemosJuntos pelos falecidos, pelos que perderam a vida por causa do vírus. De maneira especial, rezemos pelos profissionais de saúde que deram a vida no serviço dos doentes.
FR: #PrionsEnsemble pour les morts, pour ceux qui ont perdu la vie à cause du virus. Prions tout particulièrement pour les professionnels de la santé qui ont donné leur vie au service des malades.
PL: #Módlmysięwspólnie za zmarłych, za tych, którzy z powodu wirusa ponieśli śmierć. Szczególnie módlmy się za pracowników służby zdrowia, którzy oddali swoje życie w służbie chorym.
DE: #Betenwirgemeinsam für die Verstorbenen, für diejenigen, die aufgrund des Coronavirus ihr Leben verloren haben. Ganz besonders beten wir für alle, die im Dienst an den Kranken ihr Leben aufgeopfert haben.
EN: #PrayTogether for the deceased, those who have died because of the virus. Let us pray especially for healthcare providers who have given their life in service of the sick.
AR: لنصلِّ معًا من أجل الموتى الذين فقدوا حياتهم بسبب فيروس الكورونا، ولنصلِّ بشكل خاص من أجل العاملين الصحيين الذين بذلوا حياتهم في خدمة المرضى.
(2)我们的天主亲近我们,祂要求我们彼此亲近。为了担心传染,在这个时刻或许我们不能在肢体上有近距离的接近,但我们可以借由祈祷和互相帮助的方式唤醒彼此亲近的态度。
IT: Il nostro Dio è vicino e ci chiede di essere vicini l’uno all’altro. In questo momento non possiamo, forse, avvicinarci fisicamente per la paura del contagio, ma possiamo risvegliare in noi un atteggiamento di vicinanza: con la preghiera, con l’aiuto reciproco. #OmeliaSantaMarta
FR: Dieu est proche et nous demande d'être proches les uns des autres. En ce moment, nous ne pouvons être proches physiquement par peur de la contagion, mais nous pouvons éveiller en nous une attitude de proximité: avec la prière et l'aide réciproque. #HomélieSainteMarthe
PL: Nasz Bóg jest blisko i wzywa nas, abyśmy i my byli blisko siebie. W tym czasie nie możemy być może być blisko siebie fizycznie ze względu na obawę przed zarażeniem, ale możemy wzbudzić w sobie postawę bliskości między nami: poprzez modlitwę, wzajemną pomoc. #HomiliaświętaMarta
ES: Dios está a nuestro lado, y nos pide que estemos cerca los unos de los otros. En este momento no podemos acercarnos físicamente a causa del contagio, pero podemos despertar en nosotros una actitud de cercanía mediante la oración y la ayuda recíproca. #HomilíaSantaMarta
PT: Nosso Deus está próximo e nos pede para estarmos próximos um do outro. Neste momento, talvez não possamos nos aproximar fisicamente por medo de contágio, mas podemos despertar em nós uma atitude de proximidade: com a oração, com a ajuda recíproca. #HomiliaSantaMarta
DE: Gott ist uns nahe und er will, dass auch wir einander nahe sind. Vielleicht können wir momentan wegen der Ansteckungsgefahr nicht direkt zusammenkommen,aber wir können innerlich eine Haltung der Nähe einnehmen: einer Nähe im Gebet und durch gegenseitige Hilfe.#HomilieSantaMarta
EN: Our God is near and asks us to be near to one another. Perhaps right now we cannot draw near physically to others for fear of contagion, but we can reawaken in ourselves a habit of drawing near to others through prayer and mutual help. #HomilySantaMarta
AR: إلهنا قريب ويطلب منا أن نكون قريبين من بعضنا البعض. ربما لا يمكننا في هذه الفترة أن نقترب بشكل جسدي خوفًا من العدوى ولكن يمكننا أن نقترب بواسطة الصلاة والمساعدة المتبادلة.
(3)天主的慈悲使我们获得自由和福乐。我们需要宽恕,因为我们自己需要获得宽恕。#公开接见 #真福八端
IT: La misericordia di Dio è la nostra liberazione e la nostra felicità. Abbiamo bisogno di perdonare, perché abbiamo bisogno di essere perdonati. #UdienzaGenerale #Beatitudini
ES: La misericordia de Dios es nuestra liberación y nuestra felicidad. Necesitamos perdonar, porque necesitamos ser perdonados. #AudienciaGeneral #Bienaventuranzas
PL: Miłosierdzie Boże jest naszym wyzwoleniem i naszym szczęściem. Musimy przebaczać, bo potrzebujemy, aby i nam przebaczono. #Audiencjageneralna #Błogosławieństwa
DE: Die Barmherzigkeit Gottes ist uns Befreiung und Glück. Wir müssen einander vergeben, denn wir selbst bedürfen der Vergebung. #Generalaudienz #Seligpreisungen
EN: God's mercy is our liberation and our happiness. We need to forgive, because we ourselves need to be forgiven. #GeneralAudience #Beatitudes
PT: A misericórdia de Deus é a nossa libertação e a nossa felicidade. Temos necessidade de perdoar, porque temos necessidade de ser perdoados. #AudiênciaGeral #BemAventuranças
FR: La miséricorde de Dieu est notre libération et notre bonheur. Nous devons pardonner, parce que nous avons besoin d'être pardonnés. #AudienceGénérale #Beatitudes
AR: رحمة الله هي حريتنا وسعادتنا. نحن بحاجة لأن نغفر لأننا بحاجة لأن يُغفَرَ لنا.
圣玛尔大之家清晨弥撒讲道
(1)让我们一同为那些因病毒而去世的人祈祷。尤其为那些在服务病患时献出生命的医护人员祈祷。
https://t.cn/A6zTboXK
IT: #PreghiamoInsieme per i defunti, per coloro che a causa del virus hanno perso la vita. In modo speciale preghiamo per gli operatori sanitari che hanno donato la vita nel servizio agli ammalati.
ES: #OremosJuntos por los difuntos, por quienes han perdido la vida a causa del virus. Oremos especialmente por los operadores sanitarios que han donado su vida al servicio de los enfermos.
PT: #RezemosJuntos pelos falecidos, pelos que perderam a vida por causa do vírus. De maneira especial, rezemos pelos profissionais de saúde que deram a vida no serviço dos doentes.
FR: #PrionsEnsemble pour les morts, pour ceux qui ont perdu la vie à cause du virus. Prions tout particulièrement pour les professionnels de la santé qui ont donné leur vie au service des malades.
PL: #Módlmysięwspólnie za zmarłych, za tych, którzy z powodu wirusa ponieśli śmierć. Szczególnie módlmy się za pracowników służby zdrowia, którzy oddali swoje życie w służbie chorym.
DE: #Betenwirgemeinsam für die Verstorbenen, für diejenigen, die aufgrund des Coronavirus ihr Leben verloren haben. Ganz besonders beten wir für alle, die im Dienst an den Kranken ihr Leben aufgeopfert haben.
EN: #PrayTogether for the deceased, those who have died because of the virus. Let us pray especially for healthcare providers who have given their life in service of the sick.
AR: لنصلِّ معًا من أجل الموتى الذين فقدوا حياتهم بسبب فيروس الكورونا، ولنصلِّ بشكل خاص من أجل العاملين الصحيين الذين بذلوا حياتهم في خدمة المرضى.
(2)我们的天主亲近我们,祂要求我们彼此亲近。为了担心传染,在这个时刻或许我们不能在肢体上有近距离的接近,但我们可以借由祈祷和互相帮助的方式唤醒彼此亲近的态度。
IT: Il nostro Dio è vicino e ci chiede di essere vicini l’uno all’altro. In questo momento non possiamo, forse, avvicinarci fisicamente per la paura del contagio, ma possiamo risvegliare in noi un atteggiamento di vicinanza: con la preghiera, con l’aiuto reciproco. #OmeliaSantaMarta
FR: Dieu est proche et nous demande d'être proches les uns des autres. En ce moment, nous ne pouvons être proches physiquement par peur de la contagion, mais nous pouvons éveiller en nous une attitude de proximité: avec la prière et l'aide réciproque. #HomélieSainteMarthe
PL: Nasz Bóg jest blisko i wzywa nas, abyśmy i my byli blisko siebie. W tym czasie nie możemy być może być blisko siebie fizycznie ze względu na obawę przed zarażeniem, ale możemy wzbudzić w sobie postawę bliskości między nami: poprzez modlitwę, wzajemną pomoc. #HomiliaświętaMarta
ES: Dios está a nuestro lado, y nos pide que estemos cerca los unos de los otros. En este momento no podemos acercarnos físicamente a causa del contagio, pero podemos despertar en nosotros una actitud de cercanía mediante la oración y la ayuda recíproca. #HomilíaSantaMarta
PT: Nosso Deus está próximo e nos pede para estarmos próximos um do outro. Neste momento, talvez não possamos nos aproximar fisicamente por medo de contágio, mas podemos despertar em nós uma atitude de proximidade: com a oração, com a ajuda recíproca. #HomiliaSantaMarta
DE: Gott ist uns nahe und er will, dass auch wir einander nahe sind. Vielleicht können wir momentan wegen der Ansteckungsgefahr nicht direkt zusammenkommen,aber wir können innerlich eine Haltung der Nähe einnehmen: einer Nähe im Gebet und durch gegenseitige Hilfe.#HomilieSantaMarta
EN: Our God is near and asks us to be near to one another. Perhaps right now we cannot draw near physically to others for fear of contagion, but we can reawaken in ourselves a habit of drawing near to others through prayer and mutual help. #HomilySantaMarta
AR: إلهنا قريب ويطلب منا أن نكون قريبين من بعضنا البعض. ربما لا يمكننا في هذه الفترة أن نقترب بشكل جسدي خوفًا من العدوى ولكن يمكننا أن نقترب بواسطة الصلاة والمساعدة المتبادلة.
(3)天主的慈悲使我们获得自由和福乐。我们需要宽恕,因为我们自己需要获得宽恕。#公开接见 #真福八端
IT: La misericordia di Dio è la nostra liberazione e la nostra felicità. Abbiamo bisogno di perdonare, perché abbiamo bisogno di essere perdonati. #UdienzaGenerale #Beatitudini
ES: La misericordia de Dios es nuestra liberación y nuestra felicidad. Necesitamos perdonar, porque necesitamos ser perdonados. #AudienciaGeneral #Bienaventuranzas
PL: Miłosierdzie Boże jest naszym wyzwoleniem i naszym szczęściem. Musimy przebaczać, bo potrzebujemy, aby i nam przebaczono. #Audiencjageneralna #Błogosławieństwa
DE: Die Barmherzigkeit Gottes ist uns Befreiung und Glück. Wir müssen einander vergeben, denn wir selbst bedürfen der Vergebung. #Generalaudienz #Seligpreisungen
EN: God's mercy is our liberation and our happiness. We need to forgive, because we ourselves need to be forgiven. #GeneralAudience #Beatitudes
PT: A misericórdia de Deus é a nossa libertação e a nossa felicidade. Temos necessidade de perdoar, porque temos necessidade de ser perdoados. #AudiênciaGeral #BemAventuranças
FR: La miséricorde de Dieu est notre libération et notre bonheur. Nous devons pardonner, parce que nous avons besoin d'être pardonnés. #AudienceGénérale #Beatitudes
AR: رحمة الله هي حريتنا وسعادتنا. نحن بحاجة لأن نغفر لأننا بحاجة لأن يُغفَرَ لنا.
https://t.cn/AikG3909教宗推文2019年12月20日
让我们感谢世界上的一切美好,感谢许多无私奉献的人们,感谢那些为建设更人性与正义的社会而毕生服务的人们。我们知道,我们不能单凴己力自我救赎。@antonioguterres https://t.cn/AikG390X
IT: Rendiamo grazie per tutto il bene che c’è nel mondo, per i tanti che si impegnano gratuitamente, per chi spende la propria vita nel servire, per costruire una società più umana e più giusta. Lo sappiamo: non possiamo salvarci da soli. @antonioguterres
EN: Let us give thanks for all the good there is in the world, for the many people who dedicate themselves freely, for those who spend their lives in service, to build a more humane and just society. We know: alone we cannot save ourselves. @antonioguterres
ES: Damos gracias por todo el bien que hay en el mundo, por todos aquellos que se comprometen gratuitamente, por quienes gastan su vida en servir y tratan de construir una sociedad más humana y más justa. Lo sabemos, no podemos salvarnos solos. @antonioguterres
DE: Wir danken für all das Gute in der Welt, für die vielen, die sich unentgeltlich einsetzen, für alle, die ihr Leben in den Dienst für den Aufbau einer menschlicheren und gerechteren Gesellschaft stellen. Wir können uns nicht von allein retten. @antonioguterres
LN: Gratias agamus de omni bono quod est in mundo, de multis qui gratuito operantur, de illis qui propriam vitam in ministerio consumunt, ad humaniorem et iustiorem societatem aedificandam. Hoc novimus: soli nos ipsos salvare non possumus.
PL: Dziękujemy za wszelkie dobro w świecie, za wielu ludzi, którzy angażują się bezinteresownie, którzy poświęcają swoje życie służbie, by budować społeczeństwo bardziej ludzkie i sprawiedliwe. Nie możemy zbawić się sami. @antonioguterres
PT: Agradecemos por todo o bem que há no mundo, pelos que se comprometem gratuitamente e passam a vida servindo para construir uma sociedade mais humana. Não podemos nos salvar sozinhos. @antonioguterres
FR: Rendons grâce pour tout le bien dans le monde, pour ceux qui s'engagent gratuitement ou consacrent leur vie au service, pour une société plus humaine et plus juste. Nous ne pouvons pas nous sauver seuls. @antonioguterres
让我们感谢世界上的一切美好,感谢许多无私奉献的人们,感谢那些为建设更人性与正义的社会而毕生服务的人们。我们知道,我们不能单凴己力自我救赎。@antonioguterres https://t.cn/AikG390X
IT: Rendiamo grazie per tutto il bene che c’è nel mondo, per i tanti che si impegnano gratuitamente, per chi spende la propria vita nel servire, per costruire una società più umana e più giusta. Lo sappiamo: non possiamo salvarci da soli. @antonioguterres
EN: Let us give thanks for all the good there is in the world, for the many people who dedicate themselves freely, for those who spend their lives in service, to build a more humane and just society. We know: alone we cannot save ourselves. @antonioguterres
ES: Damos gracias por todo el bien que hay en el mundo, por todos aquellos que se comprometen gratuitamente, por quienes gastan su vida en servir y tratan de construir una sociedad más humana y más justa. Lo sabemos, no podemos salvarnos solos. @antonioguterres
DE: Wir danken für all das Gute in der Welt, für die vielen, die sich unentgeltlich einsetzen, für alle, die ihr Leben in den Dienst für den Aufbau einer menschlicheren und gerechteren Gesellschaft stellen. Wir können uns nicht von allein retten. @antonioguterres
LN: Gratias agamus de omni bono quod est in mundo, de multis qui gratuito operantur, de illis qui propriam vitam in ministerio consumunt, ad humaniorem et iustiorem societatem aedificandam. Hoc novimus: soli nos ipsos salvare non possumus.
PL: Dziękujemy za wszelkie dobro w świecie, za wielu ludzi, którzy angażują się bezinteresownie, którzy poświęcają swoje życie służbie, by budować społeczeństwo bardziej ludzkie i sprawiedliwe. Nie możemy zbawić się sami. @antonioguterres
PT: Agradecemos por todo o bem que há no mundo, pelos que se comprometem gratuitamente e passam a vida servindo para construir uma sociedade mais humana. Não podemos nos salvar sozinhos. @antonioguterres
FR: Rendons grâce pour tout le bien dans le monde, pour ceux qui s'engagent gratuitement ou consacrent leur vie au service, pour une société plus humaine et plus juste. Nous ne pouvons pas nous sauver seuls. @antonioguterres
#我们请你# Raver 们的年终 Party 来了!我们曾经介绍过的,来自成都的新锐组织 @Transit_CN 为你现场 “RAVE OF YEAR”。这不止是一次音乐演出现场,
而是所有人都置身其中的彻夜狂欢。
演出分为 A.D.H.D Stage 和 TRANSIT Stage,夜里八点音乐上场,直到天亮。他们请来来自柏林的 DJ She's drunk,伦敦的 NEANA,来自葡萄牙的 Photonz 和 IVVVO,还有大量让你期待不已的 Support DJ。除此之外,涂鸦艺术、Dress Code 和摄影项目也同样在这个跨年派对一起展开,室外区设置了黑胶店让你挑选,当然游戏和酒精自然必不可少。更多内容解锁请看:https://t.cn/Aiky6zRw 【转发本条微博+关注@BIE别的音乐】抽5位朋友送你去跨年狂欢,这派对真不错。 https://t.cn/AiFhfXJi
而是所有人都置身其中的彻夜狂欢。
演出分为 A.D.H.D Stage 和 TRANSIT Stage,夜里八点音乐上场,直到天亮。他们请来来自柏林的 DJ She's drunk,伦敦的 NEANA,来自葡萄牙的 Photonz 和 IVVVO,还有大量让你期待不已的 Support DJ。除此之外,涂鸦艺术、Dress Code 和摄影项目也同样在这个跨年派对一起展开,室外区设置了黑胶店让你挑选,当然游戏和酒精自然必不可少。更多内容解锁请看:https://t.cn/Aiky6zRw 【转发本条微博+关注@BIE别的音乐】抽5位朋友送你去跨年狂欢,这派对真不错。 https://t.cn/AiFhfXJi
✋热门推荐