༄༅། །དམ་ཅན་མ་མོའི་འཁྲུགས་བསྐང་ཕན་བདེའི་སྙེ་མའི་འབྲས་བཟང་ཡོངས་སྦྱིན་བཞུགས་སོ།།
《酬补具誓妈摩纷乱品 普施利乐良善禾穗》
ན་མོ་གུ་རུ་ཤྲཱི་དེ་ཝཱི་ཀཱ་ལི་ཡེ།
南无古汝歇惹得伟嘎哩也
འདིར་དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་མོ་དུད་སོལ་མའི་ཆོ་ག་དང་འབྲེལ་བའི་མ་མོའི་འཁྲུགས་བསྐང་བྱ་བར་འདོད་པས།
在此欲行与 圣德本智天女烟炭母仪轨相关之《酬补妈摩纷乱品》
མཆོད་རྫས་རྟེན་རྫས་སྐོང་རྫས་སྒྲུབ་རྫས་འབོད་རྫས་སོགས་ཡོ་བྱད་རྣམས་ཚོགས་པར་བྱས་ཏེ་ཕྱག་ལེན་བཞིན་བཤམས་ལ།
供物 依物 酬物 修物 唤物等诸器具令聚集已 如传规般而摆设
རང་ལྷའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པས་གསང་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་གཞུང་བསྲང་ནས་བསྐང་བའི་མཇུག་ཏུ་འདི་སྐད་གྱེར།།
自己具足天尊我慢 延伸密修事业之正文已 《酬满品》后 如是而诵
བྷྱོཿ་ རྒྱལ་ཀུན་བདེ་ཆེན་དབྱིངས་ཡུམ་མཁའ་འགྲོ་མ། །ཞིང་རྣམས་སྐྱོང་ཞིང་ལྷ་མོ་སྒྱུ་འཕྲུལ་བདག།།
就 甲(了)棍 得千 应勇(木) 堪卓玛 形那(木) 炯形 拉(哈)摩 久触(了)达
就 诸胜大乐界妃空行母 护卫诸刹天女幻化主
སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ་བསྒྱུར་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་སྡེ། །འཇིག་རྟེན་ལ་གནས་མཁའ་དང་དུར་ཁྲོད་བདག།།
那搓 祝(了)久(儿) 玛摩 堪主蝶 吉殿 喇内 喀倘 图(儿)戳(衣)达
种种变化妈摩空行部 居于世间空暨坟林主
ཞི་ལ་གནས་ཀྱང་ཐུགས་རྗེས་དྲག་མོའི་སྐུར། །ཡོངས་བཞེངས་རྣལ་འབྱོར་མ་ཚོགས་དགོངས་མཛོད་ལ།།
喜喇 内江 秃吉 察母固(儿) 永显 那(了)久(儿) 玛搓 拱(木)左(衣)喇
纵住寂静以悲怒女身 全显瑜珈女聚祈垂鉴
དུས་ངན་མཐར་ཐུག་སེམས་ཅན་ཐབས་མི་མཁས། །བདེ་བར་འདོད་ཀྱང་མི་འདོད་རྐྱེན་ངན་སློང་།།
图(恩)言 踏(儿)秃 森(木)间 踏(布)敏客 得瓦(儿) 朵(衣)江 敏朵(衣) 建(恩)言隆
近恶世际有情不善巧 纵欲求乐兴不欲劣缘
དུག་ལྔས་རྒྱུད་དཀྲུགས་མ་དག་ལོག་རྟོག་མང་། །བླ་མའི་དམ་ལས་འགལ་ཞིང་གཤེ་སྐུར་འདེབས།།
图(恩)欸 举(衣)珠 玛达 楼兜芒 辣米 倘(木)磊 嘎(了)形 谢固(儿)蝶(布)
五毒扰续不净邪念多 违背上师誓言詈毁谤
དབང་ལུང་ཁྲིད་ཀྱིས་མ་སྨིན་གསང་སྔགས་སྒྲོག། །སྣོད་ངན་མི་ཡིས་ཆོས་ལ་ལོག་པར་ལྟ།།
旺隆 撤(衣)既 玛命 桑(恩)阿卓 诺(衣恩)言 米以 屈喇 楼巴(儿)大
未得灌顶传引宣密咒 劣器之人于法起邪见
འཕགས་པའི་དགེ་འདུན་ནང་དབྱེན་ཕན་ཚུན་དཀྲུགས། །སྡོམ་གསུམ་དང་འགལ་མི་དགེའི་ཁེ་ཚོང་བསླུ།།
趴必 梗盹 囊宴 片寸珠 董(木)颂(木) 倘嘎(了) 米给 客聪露
圣僧团内离间互扰乱 违犯三戒不善买卖欺
ཆོས་མེད་སྡིག་ཏོས་སེམས་ཅན་མགོ་བསྐོར་ཞིང་། །དབང་བསྐུར་ཆོས་བཤད་དཀོར་ཟས་དུག་གིས་འཚོ།།
屈梅(衣) 迪杜 森(木)间 苟够(儿)形 旺固(儿) 屈歇(衣) 够(儿)瑟 图格(衣)措
罪重无法者予诈众生 灌顶说法信财毒续命
སྔགས་པ་དམ་མེད་ཉེས་མེད་མཐུ་ཡིས་གསོད། །ཁྱིམ་པ་དགེ་མེད་སྡིག་པའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར།།
(恩)阿巴 倘(木)梅(衣) 你梅(衣) 兔以梭(衣) 庆(木)巴 给梅(衣) 迪必 扣(儿)楼够(儿)
无誓咒士凭势杀无罪 俗人恒续无善罪孽轮
སྐྱེ་བོ་ཁྲེལ་མེད་མིང་སྲིང་ནལ་བུ་གསོད། །རི་དྭགས་སྲོག་གཅོད་ཕ་མར་དྲིན་མི་གསོབ།།
介我 撤(了)梅(衣) 明森 哪(了)普梭(衣) 惹达 搜纠 帕玛(儿) 辰米嗽(布)
众人无耻兄妹杀私子 杀动物命不报父母恩
སྡེ་འཁྲུག་ནང་དམེ་མནའ་ཟ་འདི་ཕྱི་བསླུ། །དེ་ཚེ་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་ཁྲོས་ནས།།
点出 囊昧 那洒 底室露 蝶策 玛摩 堪主 秃〜触馁
部乱内斗毁誓欺今后 彼时妈摩空行圣意怒
དུག་གསུམ་འདུས་པའི་ནད་རིགས་སྣ་ཚོགས་གཏོང་། །མི་རྣམས་ནད་བཏབ་འཚོ་བའི་གོ་སྐབས་བྲལ།།
图颂(木) 堵必 馁(衣)日 那搓栋 米那(木) 馁(衣)大(布) 措伟(衣) 口嘎(布)札(了)
施放集三毒类诸种病 降病众人再无活命率
མུ་གེ་ཡམས་ནད་སྣ་ཚོགས་རླུང་ལྟར་འཚུབས། །མཚོན་གྱིས་འཁྲུགས་པས་མི་རྣམས་གྲི་ཤིར་མང་།།
母给 养(木)馁(衣) 那搓 隆大(儿) 促(布) 寸几 出贝 米那(木) 只夕(儿)芒
饥馑种种瘟疫如暴风 刀兵乱故众人多横死
དེ་དག་ཀུན་ཀྱང་མ་མོའི་ཆོ་འཕྲུལ་ཏེ། །དེ་ཕྱིར་དམ་རྫས་གཏོར་མ་འདོད་ཡོན་ལྔ།།
蝶达 棍江 玛母 琼触(了)爹 蝶室儿 倘木贼 豆儿玛 朵衣云恩阿
彼等悉为妈摩之幻术 此故圣物食子五妙欲
བདུད་རྩི་སྨན་དང་རཀྟ་མཆོད་པའི་རྫས། །རྟེན་རྫས་སྐོང་རྫས་སྒྲུབ་འབོད་མ་ཚང་མེད།།
堵(衣)自 面倘 ra大 秋(衣)必贼 殿贼 贡贼 主(布)跛(衣) 玛仓梅(衣)
甘露药暨ra大等供物 依物酬物修唤无不足
མཁའ་འགྲོ་འཁོར་བཅས་ཐུགས་དམ་དབྱིངས་སུ་བསྐངས། །འཁྲུགས་པའི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐངས།།
堪卓 扣(儿)介 秃倘(木) 应速杠 出必 玛母 秃倘(木) 念波杠
空行偕眷意誓酬于界 纷乱妈摩严峻意誓酬
དེ་མཐུས་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་འཁྲུགས་པ་འདུམ། །ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀླུ་གཉན་ཁྱེད་ཀྱི་འབངས།།
帖(木)兔 玛摩 堪主 出巴董(木) 拉(哈)森 蝶杰 露念 企(衣)介绑
此势止息妈摩空行乱 天龙八部龙凶您之仆
ཁྱོད་ཀྱིས་མི་འདུལ་ལྷ་སྲིན་གང་ཡང་མེད། །སྤྱི་བདུད་དལ་ཁ་རིམས་ཁ་དགྲ་ལ་སྤོས།།
秋(衣)既 敏堵(了) 拉(哈)森 扛杨梅(衣) 室堵(衣) 塔(了)喀 忍(木)喀 乍喇部
汝所不伏天龙未曾有 共魔灾祸瘟疫转于敌
ཁྲམ་ཁ་ཕྱིས་ལ་ཤྭ་རྡེལ་མཚོན་གྲུག་སྡུས། །དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་གྲོགས་མོ་ས་མ་ཡ།།
唱(木)喀 室喇 秀底(了) 寸竹堵(衣) 倘(木)策 间解 卓摩 萨玛雅
拭去牌令收骰子残刀 具誓言之女伴萨玛雅
མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་ཐུགས་ལ་ཁྲོ་མེད་ཀྱང་། །འཁོར་གྱི་མ་མོས་སྐྱོན་མཐོང་དེ་མ་འགྲོག།།
堪卓 倘(木)间 秃喇 辍梅(衣)江 扣(儿)解 玛母 俊(木)痛 帖玛卓
具誓空行圣意纵无怒 眷属妈摩见过未同行
བཀའ་ཡི་ཆད་པ་དྲག་པོས་མྱུར་དུ་འཇིག། །དེ་ཕྱིར་དབྱིངས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོས་བཟོད་མཛད་རིགས།།
嘎以 切巴 察部 纽(儿)突吉 帖室(儿) 应介 堪主 索(木)贼(衣)日
敕令威猛惩罚速毁灭 此故界之空行祈宽宥
ཐུགས་དང་འགལ་བའི་ཉེས་ཚོགས་གང་མཆིས་པ། །གནོང་ཞིང་འགྱོད་པས་མཐོལ་ཞིང་བཤགས་པར་བགྱི།།
秃倘 嘎(了)伟(衣) 你搓 扛(木)企巴 弄形 久(衣)贝 透(了)形 瞎巴(儿)几
所作违背圣意诸罪过 承许而悔发露且忏矣
དམ་ཅན་ལགས་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་དང་དུ་བཞེས། །སེམས་ཅན་ལགས་པས་ནོངས་ཞིང་འཁྲུལ་པ་བྱུང་།།
倘(木)间 拉贝 企既 倘图喜 森(木)间 拉贝 农形 触(了)巴耸
是具誓故祈尊允接受 是有情故错谬且迷乱
སྒྱུ་མ་ལགས་པས་བཤགས་པ་གནང་བར་མཛོད། །ཐབས་མཁས་ལགས་པས་ཚངས་པར་སྩལ་དུ་གསོལ།།
久玛 拉贝 瞎巴 囊瓦(儿)佐 踏(布)客 拉贝 仓巴(儿) 匝(了)图嗽(了)
是幻相故祈应允忏悔 是善巧故祈请赐梵净
དེ་ལྟར་བསྐངས་ཤིང་གསོལ་བའི་བདེན་མཐུ་ཡིས། །ཕན་དང་བདེ་བ་མ་ལུས་ཕུན་སུམ་ཚོགས།།
帖大(儿) 刚幸 嗽(了)伟(衣) 点兔以 片倘 得瓦 玛吕 碰颂(木)搓
凭此酬满祈请实谛势 利益安乐无余臻圆满
སྒྲུབ་པོའི་ཚེ་བསོད་སྟོབས་འབྱོར་ཆེས་ཆེར་རྒྱས། །མཐར་ཐུག་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྡོང་གྲོགས་མཛོད།།
主(布)步 策梭(衣) 栋(木)久(儿) 企切(儿)解 踏(儿)秃 赏去(布) 朗(木)解 董卓(木)佐(衣)
行者福寿力财愈广增 祈成究竟菩提道助伴
མདོ་སྔགས་བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུའི་སྐུ་ཚེ་སྤེལ། །འགྲོ་རྣམས་བདེ་སྐྱིད་བསམ་དོན་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ།།
斗(恩)阿 殿怎 既普(衣) 固策贝(了) 卓那(木) 得基 桑(木)屯 论几主(布)
显密持教士夫圣寿增 诸众安乐所思任运成
སྔགས་འཆང་བདག་གི་བསམ་དོན་མཐར་ཕྱིན་ཞིང་། །འཛམ་གླིང་བདེ་བའི་བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས་ཤོག།།
(恩)阿羌 达格 桑(木)屯 踏(儿)〜甚形 臧(木)令 得伟(衣) 乍西 得雷修
持咒我思诸事臻究竟 瞻洲安乐愿广瑞善祥
ཅེས་གང་མང་འདོན་ནས་དེ་ལྟར་མ་མོ་འཁོར་བཅས་ཀྱི་སོགས་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ།
如是多次诵已 再入于 如是妈摩偕眷之 等偈
ཞེས་མ་མོ་འཁྲུགས་བསྐང་འདིའང་མདོ་ཁམས་དྲུག་པ་པདྨ་དགྱེས་པས་སྦྱར་བའོ།།།།
此《酬补妈摩纷乱品》乃 第六世多康巴 莲花欢喜 撰著
台湾尊胜法林佛学会多杰仁卿恭译于台北道场 二零二零年四月十日
《酬补具誓妈摩纷乱品 普施利乐良善禾穗》
ན་མོ་གུ་རུ་ཤྲཱི་དེ་ཝཱི་ཀཱ་ལི་ཡེ།
南无古汝歇惹得伟嘎哩也
འདིར་དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་མོ་དུད་སོལ་མའི་ཆོ་ག་དང་འབྲེལ་བའི་མ་མོའི་འཁྲུགས་བསྐང་བྱ་བར་འདོད་པས།
在此欲行与 圣德本智天女烟炭母仪轨相关之《酬补妈摩纷乱品》
མཆོད་རྫས་རྟེན་རྫས་སྐོང་རྫས་སྒྲུབ་རྫས་འབོད་རྫས་སོགས་ཡོ་བྱད་རྣམས་ཚོགས་པར་བྱས་ཏེ་ཕྱག་ལེན་བཞིན་བཤམས་ལ།
供物 依物 酬物 修物 唤物等诸器具令聚集已 如传规般而摆设
རང་ལྷའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པས་གསང་སྒྲུབ་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་གཞུང་བསྲང་ནས་བསྐང་བའི་མཇུག་ཏུ་འདི་སྐད་གྱེར།།
自己具足天尊我慢 延伸密修事业之正文已 《酬满品》后 如是而诵
བྷྱོཿ་ རྒྱལ་ཀུན་བདེ་ཆེན་དབྱིངས་ཡུམ་མཁའ་འགྲོ་མ། །ཞིང་རྣམས་སྐྱོང་ཞིང་ལྷ་མོ་སྒྱུ་འཕྲུལ་བདག།།
就 甲(了)棍 得千 应勇(木) 堪卓玛 形那(木) 炯形 拉(哈)摩 久触(了)达
就 诸胜大乐界妃空行母 护卫诸刹天女幻化主
སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ་བསྒྱུར་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་སྡེ། །འཇིག་རྟེན་ལ་གནས་མཁའ་དང་དུར་ཁྲོད་བདག།།
那搓 祝(了)久(儿) 玛摩 堪主蝶 吉殿 喇内 喀倘 图(儿)戳(衣)达
种种变化妈摩空行部 居于世间空暨坟林主
ཞི་ལ་གནས་ཀྱང་ཐུགས་རྗེས་དྲག་མོའི་སྐུར། །ཡོངས་བཞེངས་རྣལ་འབྱོར་མ་ཚོགས་དགོངས་མཛོད་ལ།།
喜喇 内江 秃吉 察母固(儿) 永显 那(了)久(儿) 玛搓 拱(木)左(衣)喇
纵住寂静以悲怒女身 全显瑜珈女聚祈垂鉴
དུས་ངན་མཐར་ཐུག་སེམས་ཅན་ཐབས་མི་མཁས། །བདེ་བར་འདོད་ཀྱང་མི་འདོད་རྐྱེན་ངན་སློང་།།
图(恩)言 踏(儿)秃 森(木)间 踏(布)敏客 得瓦(儿) 朵(衣)江 敏朵(衣) 建(恩)言隆
近恶世际有情不善巧 纵欲求乐兴不欲劣缘
དུག་ལྔས་རྒྱུད་དཀྲུགས་མ་དག་ལོག་རྟོག་མང་། །བླ་མའི་དམ་ལས་འགལ་ཞིང་གཤེ་སྐུར་འདེབས།།
图(恩)欸 举(衣)珠 玛达 楼兜芒 辣米 倘(木)磊 嘎(了)形 谢固(儿)蝶(布)
五毒扰续不净邪念多 违背上师誓言詈毁谤
དབང་ལུང་ཁྲིད་ཀྱིས་མ་སྨིན་གསང་སྔགས་སྒྲོག། །སྣོད་ངན་མི་ཡིས་ཆོས་ལ་ལོག་པར་ལྟ།།
旺隆 撤(衣)既 玛命 桑(恩)阿卓 诺(衣恩)言 米以 屈喇 楼巴(儿)大
未得灌顶传引宣密咒 劣器之人于法起邪见
འཕགས་པའི་དགེ་འདུན་ནང་དབྱེན་ཕན་ཚུན་དཀྲུགས། །སྡོམ་གསུམ་དང་འགལ་མི་དགེའི་ཁེ་ཚོང་བསླུ།།
趴必 梗盹 囊宴 片寸珠 董(木)颂(木) 倘嘎(了) 米给 客聪露
圣僧团内离间互扰乱 违犯三戒不善买卖欺
ཆོས་མེད་སྡིག་ཏོས་སེམས་ཅན་མགོ་བསྐོར་ཞིང་། །དབང་བསྐུར་ཆོས་བཤད་དཀོར་ཟས་དུག་གིས་འཚོ།།
屈梅(衣) 迪杜 森(木)间 苟够(儿)形 旺固(儿) 屈歇(衣) 够(儿)瑟 图格(衣)措
罪重无法者予诈众生 灌顶说法信财毒续命
སྔགས་པ་དམ་མེད་ཉེས་མེད་མཐུ་ཡིས་གསོད། །ཁྱིམ་པ་དགེ་མེད་སྡིག་པའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར།།
(恩)阿巴 倘(木)梅(衣) 你梅(衣) 兔以梭(衣) 庆(木)巴 给梅(衣) 迪必 扣(儿)楼够(儿)
无誓咒士凭势杀无罪 俗人恒续无善罪孽轮
སྐྱེ་བོ་ཁྲེལ་མེད་མིང་སྲིང་ནལ་བུ་གསོད། །རི་དྭགས་སྲོག་གཅོད་ཕ་མར་དྲིན་མི་གསོབ།།
介我 撤(了)梅(衣) 明森 哪(了)普梭(衣) 惹达 搜纠 帕玛(儿) 辰米嗽(布)
众人无耻兄妹杀私子 杀动物命不报父母恩
སྡེ་འཁྲུག་ནང་དམེ་མནའ་ཟ་འདི་ཕྱི་བསླུ། །དེ་ཚེ་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་ཁྲོས་ནས།།
点出 囊昧 那洒 底室露 蝶策 玛摩 堪主 秃〜触馁
部乱内斗毁誓欺今后 彼时妈摩空行圣意怒
དུག་གསུམ་འདུས་པའི་ནད་རིགས་སྣ་ཚོགས་གཏོང་། །མི་རྣམས་ནད་བཏབ་འཚོ་བའི་གོ་སྐབས་བྲལ།།
图颂(木) 堵必 馁(衣)日 那搓栋 米那(木) 馁(衣)大(布) 措伟(衣) 口嘎(布)札(了)
施放集三毒类诸种病 降病众人再无活命率
མུ་གེ་ཡམས་ནད་སྣ་ཚོགས་རླུང་ལྟར་འཚུབས། །མཚོན་གྱིས་འཁྲུགས་པས་མི་རྣམས་གྲི་ཤིར་མང་།།
母给 养(木)馁(衣) 那搓 隆大(儿) 促(布) 寸几 出贝 米那(木) 只夕(儿)芒
饥馑种种瘟疫如暴风 刀兵乱故众人多横死
དེ་དག་ཀུན་ཀྱང་མ་མོའི་ཆོ་འཕྲུལ་ཏེ། །དེ་ཕྱིར་དམ་རྫས་གཏོར་མ་འདོད་ཡོན་ལྔ།།
蝶达 棍江 玛母 琼触(了)爹 蝶室儿 倘木贼 豆儿玛 朵衣云恩阿
彼等悉为妈摩之幻术 此故圣物食子五妙欲
བདུད་རྩི་སྨན་དང་རཀྟ་མཆོད་པའི་རྫས། །རྟེན་རྫས་སྐོང་རྫས་སྒྲུབ་འབོད་མ་ཚང་མེད།།
堵(衣)自 面倘 ra大 秋(衣)必贼 殿贼 贡贼 主(布)跛(衣) 玛仓梅(衣)
甘露药暨ra大等供物 依物酬物修唤无不足
མཁའ་འགྲོ་འཁོར་བཅས་ཐུགས་དམ་དབྱིངས་སུ་བསྐངས། །འཁྲུགས་པའི་མ་མོའི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐངས།།
堪卓 扣(儿)介 秃倘(木) 应速杠 出必 玛母 秃倘(木) 念波杠
空行偕眷意誓酬于界 纷乱妈摩严峻意誓酬
དེ་མཐུས་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་འཁྲུགས་པ་འདུམ། །ལྷ་སྲིན་སྡེ་བརྒྱད་ཀླུ་གཉན་ཁྱེད་ཀྱི་འབངས།།
帖(木)兔 玛摩 堪主 出巴董(木) 拉(哈)森 蝶杰 露念 企(衣)介绑
此势止息妈摩空行乱 天龙八部龙凶您之仆
ཁྱོད་ཀྱིས་མི་འདུལ་ལྷ་སྲིན་གང་ཡང་མེད། །སྤྱི་བདུད་དལ་ཁ་རིམས་ཁ་དགྲ་ལ་སྤོས།།
秋(衣)既 敏堵(了) 拉(哈)森 扛杨梅(衣) 室堵(衣) 塔(了)喀 忍(木)喀 乍喇部
汝所不伏天龙未曾有 共魔灾祸瘟疫转于敌
ཁྲམ་ཁ་ཕྱིས་ལ་ཤྭ་རྡེལ་མཚོན་གྲུག་སྡུས། །དམ་ཚིག་ཅན་གྱི་གྲོགས་མོ་ས་མ་ཡ།།
唱(木)喀 室喇 秀底(了) 寸竹堵(衣) 倘(木)策 间解 卓摩 萨玛雅
拭去牌令收骰子残刀 具誓言之女伴萨玛雅
མཁའ་འགྲོ་དམ་ཅན་ཐུགས་ལ་ཁྲོ་མེད་ཀྱང་། །འཁོར་གྱི་མ་མོས་སྐྱོན་མཐོང་དེ་མ་འགྲོག།།
堪卓 倘(木)间 秃喇 辍梅(衣)江 扣(儿)解 玛母 俊(木)痛 帖玛卓
具誓空行圣意纵无怒 眷属妈摩见过未同行
བཀའ་ཡི་ཆད་པ་དྲག་པོས་མྱུར་དུ་འཇིག། །དེ་ཕྱིར་དབྱིངས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོས་བཟོད་མཛད་རིགས།།
嘎以 切巴 察部 纽(儿)突吉 帖室(儿) 应介 堪主 索(木)贼(衣)日
敕令威猛惩罚速毁灭 此故界之空行祈宽宥
ཐུགས་དང་འགལ་བའི་ཉེས་ཚོགས་གང་མཆིས་པ། །གནོང་ཞིང་འགྱོད་པས་མཐོལ་ཞིང་བཤགས་པར་བགྱི།།
秃倘 嘎(了)伟(衣) 你搓 扛(木)企巴 弄形 久(衣)贝 透(了)形 瞎巴(儿)几
所作违背圣意诸罪过 承许而悔发露且忏矣
དམ་ཅན་ལགས་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་དང་དུ་བཞེས། །སེམས་ཅན་ལགས་པས་ནོངས་ཞིང་འཁྲུལ་པ་བྱུང་།།
倘(木)间 拉贝 企既 倘图喜 森(木)间 拉贝 农形 触(了)巴耸
是具誓故祈尊允接受 是有情故错谬且迷乱
སྒྱུ་མ་ལགས་པས་བཤགས་པ་གནང་བར་མཛོད། །ཐབས་མཁས་ལགས་པས་ཚངས་པར་སྩལ་དུ་གསོལ།།
久玛 拉贝 瞎巴 囊瓦(儿)佐 踏(布)客 拉贝 仓巴(儿) 匝(了)图嗽(了)
是幻相故祈应允忏悔 是善巧故祈请赐梵净
དེ་ལྟར་བསྐངས་ཤིང་གསོལ་བའི་བདེན་མཐུ་ཡིས། །ཕན་དང་བདེ་བ་མ་ལུས་ཕུན་སུམ་ཚོགས།།
帖大(儿) 刚幸 嗽(了)伟(衣) 点兔以 片倘 得瓦 玛吕 碰颂(木)搓
凭此酬满祈请实谛势 利益安乐无余臻圆满
སྒྲུབ་པོའི་ཚེ་བསོད་སྟོབས་འབྱོར་ཆེས་ཆེར་རྒྱས། །མཐར་ཐུག་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྡོང་གྲོགས་མཛོད།།
主(布)步 策梭(衣) 栋(木)久(儿) 企切(儿)解 踏(儿)秃 赏去(布) 朗(木)解 董卓(木)佐(衣)
行者福寿力财愈广增 祈成究竟菩提道助伴
མདོ་སྔགས་བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུའི་སྐུ་ཚེ་སྤེལ། །འགྲོ་རྣམས་བདེ་སྐྱིད་བསམ་དོན་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ།།
斗(恩)阿 殿怎 既普(衣) 固策贝(了) 卓那(木) 得基 桑(木)屯 论几主(布)
显密持教士夫圣寿增 诸众安乐所思任运成
སྔགས་འཆང་བདག་གི་བསམ་དོན་མཐར་ཕྱིན་ཞིང་། །འཛམ་གླིང་བདེ་བའི་བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས་ཤོག།།
(恩)阿羌 达格 桑(木)屯 踏(儿)〜甚形 臧(木)令 得伟(衣) 乍西 得雷修
持咒我思诸事臻究竟 瞻洲安乐愿广瑞善祥
ཅེས་གང་མང་འདོན་ནས་དེ་ལྟར་མ་མོ་འཁོར་བཅས་ཀྱི་སོགས་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ།
如是多次诵已 再入于 如是妈摩偕眷之 等偈
ཞེས་མ་མོ་འཁྲུགས་བསྐང་འདིའང་མདོ་ཁམས་དྲུག་པ་པདྨ་དགྱེས་པས་སྦྱར་བའོ།།།།
此《酬补妈摩纷乱品》乃 第六世多康巴 莲花欢喜 撰著
台湾尊胜法林佛学会多杰仁卿恭译于台北道场 二零二零年四月十日
读《论语》:子贡爱羊吗?
子贡欲去告朔之饩羊。子曰:赐也,尔爱其羊,我爱其礼。
“朔”。说文:“朔,月一日始苏也。”书大传:“夏以平旦为朔,殷以鸡鸣为朔,周以夜半为朔。” 谓夏用寅时、殷用丑时、周用子时也。
“饩”。诗笺:“牛羊豕为牲。系羊者日牢。孰曰饔,腥日饩,生日牵。”皇疏:“腥牲曰饩”与郑注“牲生曰饩”不同,在一个牲与生字,以牲为义长。
“告朔”。李炳南先生《论语讲要》:先儒通校诸经,以为告朔之礼本有两种。一是天子以朔政颁告诸侯。一是天子告朔于明堂,诸侯告朔于庙。而论语及公羊传所说就是后一种。
郑曰:“牲生曰饩。礼,人君每月告朔,於庙有祭,谓之朝享。鲁自文公始不视朔。子贡见其礼废,故欲去其羊。”邢疏:鲁自文公怠於政礼,始不视朔,废朝享之祭。有司仍供备其羊。子贡见其礼废,故欲并去其羊也。
所说自鲁文公始不视朔,这说法站不住脚。有两论极好,我引在此。
《论语骈枝》:夫谓文公始不视朔者,据十六年夏五月“公四不视朔”之文言之也。夫四不视朔而谓之始不视朔可乎?四不视朔,旷也。始不视朔,废也。旷之与废,则必有分矣。旷四月不视朔,犹必详其月数而具书之,而况其废乎?变古易常,春秋之所谨也。初税亩、作丘甲、用田赋,皆谨而书之。始不视朔,岂得不书?郑君此言出于公羊。公羊之说曰:“公曷为四不视朔?公有疾也。何言乎公有疾?不视朔。自是公无疾不视朔也。然则曷为不言公无疾不视朔?有疾犹可言也,无疾不可言也。”
万斯大《学春秋随笔》:春秋“文十有六年夏五月,公四不视朔。”不告朔,故不视朔。书四不视朔,则不视者二月至五月耳。六月以后复如初矣。公羊云:“自是公无疾不视朔也。”果尔,则经不应有“四”字。经有“四”字 ,必非遂不视朔也。然则告朔之废始于何时?盖自昭公逊齐,季孙专鲁,然不敢擅行告朔。及昭公卒,定公立,亦遂因而不行。虽不行而羊尚存。使自文公竟废告朔,岂自此至定哀立五六君,百数十年而羊尚存乎?唯其废之未久,故有司供羊如故。子贡目击前此之告,而今之不告也,遂愤然欲去之耳。
鲁文公是不是生病不好说,或有其他事不能视朔也是不好说。所说百余年来未告朔,确为不然。应当是鲁国因斗鸡而发 生内乱,鲁昭公在公元前517年(鲁昭公二十五年)逃亡到齐国后才开始未视朔。子贡公元前520年出生,年幼且不在夫子身边不会有此饩羊之说,大约在公元前495年拜夫子为师,故子贡欲去告朔之饩羊也是鲁公未视朔至少二十几年了。
此章与宰予去三年之祭,也是简化礼的意思。所以,子贡和宰予是两个比较调皮的学生,经常是是非非地问。子贡认为,告朔之礼既不举行,“吾不与祭,如不祭”,何必仍供一羊。
每月杀羊吗?还是活羊?邢疏记载了两个观点:云“牲生曰饩”者,僖三十三年《左传》曰:“饩牵竭矣。”饩与牵相对,牵是牲,可牵行,则饩是已杀,杀又非熟,故解者以为腥曰饩,谓生肉未煮者也。其实饩亦是生。哀二十四年《左传》云:“晋师乃还。饩臧石牛。”是以生牛赐之也。此及《聘礼》注皆云牲生曰饩,由不与牵相对,故为生也。案《周礼》:“大史颁告朔于邦国。”郑玄云:“天子颁朔于诸侯,诸侯藏之祖庙,至朔朝于庙,告而受行之。”此云子贡欲去告朔之饩羊,是用生羊告於庙,谓之告朔,人君即以此日听视此朔之政,谓之视朔。
我的观点是杀羊。每月杀了羊准备在那里,只要鲁公来告朔即可使用。为何是杀?一是活羊作祭牲,只怕不如木鸡可以有定术,怕乱跑乱叫或撒尿阿屎;二是从“尔爱其羊”这字中可见是杀了,如果是活羊,牵出来亮个相摆个造型,于羊来说何乐而不为?于子贡来说有何爱惜羊呢?还担心羊走这一遭累着不成?只有杀了才让子贡舍不得。
夫子会怎么回答?“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”邢疏对夫子的话作了解释:“赐也!尔以为既废其礼,虚费其羊,故欲去之,是爱其羊也。我以为羊存犹以识其礼,羊亡礼遂废,所以不去其羊,欲使後世见此告朔之羊,知有告朔之礼,庶或复行之,是爱其礼也。”
李炳南先生代夫子说,继续每月供奉饩羊,一般人民尚可由此而知时令。后世之人尚可见此饩羊而知有告朔之礼,得以考据而有所取。是以不去饩羊,其礼尚未全废,饩羊一旦除去,其礼也就完全废弃了,所以孔子说:“我爱其礼。”
包曰:“羊存犹以识其礼,羊亡礼遂废。”夫子爱其礼,所以存告朔之饩羊,这是无言之谏,每月都供羊,鲁公不视朔却知道供羊每月不少,也会知道自己不视朔于礼不合。而有司仍每月供备饩羊,也正是无言之谏。
子贡这样问,只是研究学问的一种办法。并不是子贡此人是一个不爱礼的人。他这是以反来求正的做法。子贡欲去告朔之饩羊,从另一角度,子贡所持的怀疑,是一种改革家的态度。任何事物与道理,不加以怀疑,又如何是思考与领悟呢?
子贡欲去告朔之饩羊。子曰:赐也,尔爱其羊,我爱其礼。
“朔”。说文:“朔,月一日始苏也。”书大传:“夏以平旦为朔,殷以鸡鸣为朔,周以夜半为朔。” 谓夏用寅时、殷用丑时、周用子时也。
“饩”。诗笺:“牛羊豕为牲。系羊者日牢。孰曰饔,腥日饩,生日牵。”皇疏:“腥牲曰饩”与郑注“牲生曰饩”不同,在一个牲与生字,以牲为义长。
“告朔”。李炳南先生《论语讲要》:先儒通校诸经,以为告朔之礼本有两种。一是天子以朔政颁告诸侯。一是天子告朔于明堂,诸侯告朔于庙。而论语及公羊传所说就是后一种。
郑曰:“牲生曰饩。礼,人君每月告朔,於庙有祭,谓之朝享。鲁自文公始不视朔。子贡见其礼废,故欲去其羊。”邢疏:鲁自文公怠於政礼,始不视朔,废朝享之祭。有司仍供备其羊。子贡见其礼废,故欲并去其羊也。
所说自鲁文公始不视朔,这说法站不住脚。有两论极好,我引在此。
《论语骈枝》:夫谓文公始不视朔者,据十六年夏五月“公四不视朔”之文言之也。夫四不视朔而谓之始不视朔可乎?四不视朔,旷也。始不视朔,废也。旷之与废,则必有分矣。旷四月不视朔,犹必详其月数而具书之,而况其废乎?变古易常,春秋之所谨也。初税亩、作丘甲、用田赋,皆谨而书之。始不视朔,岂得不书?郑君此言出于公羊。公羊之说曰:“公曷为四不视朔?公有疾也。何言乎公有疾?不视朔。自是公无疾不视朔也。然则曷为不言公无疾不视朔?有疾犹可言也,无疾不可言也。”
万斯大《学春秋随笔》:春秋“文十有六年夏五月,公四不视朔。”不告朔,故不视朔。书四不视朔,则不视者二月至五月耳。六月以后复如初矣。公羊云:“自是公无疾不视朔也。”果尔,则经不应有“四”字。经有“四”字 ,必非遂不视朔也。然则告朔之废始于何时?盖自昭公逊齐,季孙专鲁,然不敢擅行告朔。及昭公卒,定公立,亦遂因而不行。虽不行而羊尚存。使自文公竟废告朔,岂自此至定哀立五六君,百数十年而羊尚存乎?唯其废之未久,故有司供羊如故。子贡目击前此之告,而今之不告也,遂愤然欲去之耳。
鲁文公是不是生病不好说,或有其他事不能视朔也是不好说。所说百余年来未告朔,确为不然。应当是鲁国因斗鸡而发 生内乱,鲁昭公在公元前517年(鲁昭公二十五年)逃亡到齐国后才开始未视朔。子贡公元前520年出生,年幼且不在夫子身边不会有此饩羊之说,大约在公元前495年拜夫子为师,故子贡欲去告朔之饩羊也是鲁公未视朔至少二十几年了。
此章与宰予去三年之祭,也是简化礼的意思。所以,子贡和宰予是两个比较调皮的学生,经常是是非非地问。子贡认为,告朔之礼既不举行,“吾不与祭,如不祭”,何必仍供一羊。
每月杀羊吗?还是活羊?邢疏记载了两个观点:云“牲生曰饩”者,僖三十三年《左传》曰:“饩牵竭矣。”饩与牵相对,牵是牲,可牵行,则饩是已杀,杀又非熟,故解者以为腥曰饩,谓生肉未煮者也。其实饩亦是生。哀二十四年《左传》云:“晋师乃还。饩臧石牛。”是以生牛赐之也。此及《聘礼》注皆云牲生曰饩,由不与牵相对,故为生也。案《周礼》:“大史颁告朔于邦国。”郑玄云:“天子颁朔于诸侯,诸侯藏之祖庙,至朔朝于庙,告而受行之。”此云子贡欲去告朔之饩羊,是用生羊告於庙,谓之告朔,人君即以此日听视此朔之政,谓之视朔。
我的观点是杀羊。每月杀了羊准备在那里,只要鲁公来告朔即可使用。为何是杀?一是活羊作祭牲,只怕不如木鸡可以有定术,怕乱跑乱叫或撒尿阿屎;二是从“尔爱其羊”这字中可见是杀了,如果是活羊,牵出来亮个相摆个造型,于羊来说何乐而不为?于子贡来说有何爱惜羊呢?还担心羊走这一遭累着不成?只有杀了才让子贡舍不得。
夫子会怎么回答?“赐也,尔爱其羊,我爱其礼。”邢疏对夫子的话作了解释:“赐也!尔以为既废其礼,虚费其羊,故欲去之,是爱其羊也。我以为羊存犹以识其礼,羊亡礼遂废,所以不去其羊,欲使後世见此告朔之羊,知有告朔之礼,庶或复行之,是爱其礼也。”
李炳南先生代夫子说,继续每月供奉饩羊,一般人民尚可由此而知时令。后世之人尚可见此饩羊而知有告朔之礼,得以考据而有所取。是以不去饩羊,其礼尚未全废,饩羊一旦除去,其礼也就完全废弃了,所以孔子说:“我爱其礼。”
包曰:“羊存犹以识其礼,羊亡礼遂废。”夫子爱其礼,所以存告朔之饩羊,这是无言之谏,每月都供羊,鲁公不视朔却知道供羊每月不少,也会知道自己不视朔于礼不合。而有司仍每月供备饩羊,也正是无言之谏。
子贡这样问,只是研究学问的一种办法。并不是子贡此人是一个不爱礼的人。他这是以反来求正的做法。子贡欲去告朔之饩羊,从另一角度,子贡所持的怀疑,是一种改革家的态度。任何事物与道理,不加以怀疑,又如何是思考与领悟呢?
百家姓(七十八)一一邬姓 百度百科
邬姓,中华姓氏之一,是一个典型的汉族姓氏,源自妘姓或出自姬姓或祁姓,妘求言、邬臧、司马弥牟为得姓始祖。
邬姓在宋版《百家姓》中位列第78位。当代邬姓人口约有52万,占全国人口总数的0.04%左右(排名第194位)。
自宋朝至今1000年中,邬姓人口的增长率是呈上升的趋势。在全国分布目前主要集中于四川、浙江、安徽,这三省大约占邬姓总人口的56%,其次分布于江西、重庆、黑龙江、上海、广东、湖南。
中文名
邬姓
外文名
Wu Xing
类型
中华姓氏
得姓始祖
妘求言、邬臧、司马弥牟
郡望
豫章郡、太原郡、颍川堂等
邬姓,中华姓氏之一,是一个典型的汉族姓氏,源自妘姓或出自姬姓或祁姓,妘求言、邬臧、司马弥牟为得姓始祖。
邬姓在宋版《百家姓》中位列第78位。当代邬姓人口约有52万,占全国人口总数的0.04%左右(排名第194位)。
自宋朝至今1000年中,邬姓人口的增长率是呈上升的趋势。在全国分布目前主要集中于四川、浙江、安徽,这三省大约占邬姓总人口的56%,其次分布于江西、重庆、黑龙江、上海、广东、湖南。
中文名
邬姓
外文名
Wu Xing
类型
中华姓氏
得姓始祖
妘求言、邬臧、司马弥牟
郡望
豫章郡、太原郡、颍川堂等
✋热门推荐