山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
——《越人歌》
微风拂面,发丝缭绕,遥望一身白衣、飒爽英姿,心生慕意而涩口难开。心中所想:山中有树树有枝干,我喜欢你而你不知。不由得,喃喃低语:“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”
《越人歌》是中国文学史上较早的明确歌颂恋情的诗歌,也是我国最早的译诗。它和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。
全诗如此:
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
相传楚君子皙乘舟经鄂时,打浆的越女目睹王子的风采,心生暗恋,但因身份鸿沟,心中情意无法言表,轻唱了这首歌。彼时楚越语言不同,待子皙译出后,就是这篇美丽动人的情诗。
“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”一句便选自《越人歌》,其整首诗歌调式轻柔雅致,节奏清晰,舒缓又不失明快,将越女怀春羞意的激动与因身份差距无法言说的无奈展现地淋漓尽致。它以简洁的文字道出少女的满心爱慕,用婉转的歌调吟唱出暗恋的寂寥悲伤,将中国古典诗歌独特的气韵美呈现在我们眼前,将极致的美妙留给后人品赏。
——《越人歌》
微风拂面,发丝缭绕,遥望一身白衣、飒爽英姿,心生慕意而涩口难开。心中所想:山中有树树有枝干,我喜欢你而你不知。不由得,喃喃低语:“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”
《越人歌》是中国文学史上较早的明确歌颂恋情的诗歌,也是我国最早的译诗。它和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头。
全诗如此:
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
相传楚君子皙乘舟经鄂时,打浆的越女目睹王子的风采,心生暗恋,但因身份鸿沟,心中情意无法言表,轻唱了这首歌。彼时楚越语言不同,待子皙译出后,就是这篇美丽动人的情诗。
“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。”一句便选自《越人歌》,其整首诗歌调式轻柔雅致,节奏清晰,舒缓又不失明快,将越女怀春羞意的激动与因身份差距无法言说的无奈展现地淋漓尽致。它以简洁的文字道出少女的满心爱慕,用婉转的歌调吟唱出暗恋的寂寥悲伤,将中国古典诗歌独特的气韵美呈现在我们眼前,将极致的美妙留给后人品赏。
《春下有人》
此却春行君过冰门,巧遇青萝女。
青萝女面见春君,倾其慕兮,献花一支。
奈何缘浅,遇上一点深情,君拒之。
明花虽落空多时,无力劝有心上人事。
春遂离,青萝当即死。
春恸之,请余下三君,护其天魂不死。
夏君拾其柒魂,秋君为其凝实,冬君以霜塑型。
又一春,再冰门遇新生之青萝,但此又非彼,何其苦也。
是故春下多情。
此却春行君过冰门,巧遇青萝女。
青萝女面见春君,倾其慕兮,献花一支。
奈何缘浅,遇上一点深情,君拒之。
明花虽落空多时,无力劝有心上人事。
春遂离,青萝当即死。
春恸之,请余下三君,护其天魂不死。
夏君拾其柒魂,秋君为其凝实,冬君以霜塑型。
又一春,再冰门遇新生之青萝,但此又非彼,何其苦也。
是故春下多情。
兮他人之言明吾心
兮情爱之意凝双眸
真心印吾心
心之所向 眸之所处
纵万般不同 爱而往
眸深掩深情
一眼万年 情丝流淌
一眼万年 今始方知 无尽岁月 君珊珊而来
兮情悠梦萦两心依
兮云遥路长且慕目
纵万般不同 爱而往
眸深掩深情
一眼万年 情丝流淌
一眼万年 今始方知 无尽岁月 君珊珊而来
尽管彼此若云泥 两心相悦便足以
眸深掩深情
一眼万年 情丝流淌
一眼万年 今始方知 无尽岁月 君珊珊而来
兮情爱之意凝双眸
真心印吾心
心之所向 眸之所处
纵万般不同 爱而往
眸深掩深情
一眼万年 情丝流淌
一眼万年 今始方知 无尽岁月 君珊珊而来
兮情悠梦萦两心依
兮云遥路长且慕目
纵万般不同 爱而往
眸深掩深情
一眼万年 情丝流淌
一眼万年 今始方知 无尽岁月 君珊珊而来
尽管彼此若云泥 两心相悦便足以
眸深掩深情
一眼万年 情丝流淌
一眼万年 今始方知 无尽岁月 君珊珊而来
✋热门推荐