#作品集#
这个项目的名称源于针织品设计师兼作家 Sonia Rykiel 的《Et je la voudrais nue》一书,她对女性身份的描述是模棱两可和不确定的。
我按照这个主题去看了 Leonor Fini 的作品,她是一位超现实主义艺术家,她还通过将女性描绘成半狮身人面像/猫科动物的象征性绘画来重新想象女性,利用女性的能量和支配地位。
这两位艺术家,以及 Francesca Woodman、Anais Nin 和 Carolee Schneeman,构成了我的收藏研究的基础——让我清楚地了解我对情绪、颜色和轮廓的参考。这个作品集展示了我在这个主题中的进展,
by:HARRIET TAYLOR
#伦敦艺术大学#
这个项目的名称源于针织品设计师兼作家 Sonia Rykiel 的《Et je la voudrais nue》一书,她对女性身份的描述是模棱两可和不确定的。
我按照这个主题去看了 Leonor Fini 的作品,她是一位超现实主义艺术家,她还通过将女性描绘成半狮身人面像/猫科动物的象征性绘画来重新想象女性,利用女性的能量和支配地位。
这两位艺术家,以及 Francesca Woodman、Anais Nin 和 Carolee Schneeman,构成了我的收藏研究的基础——让我清楚地了解我对情绪、颜色和轮廓的参考。这个作品集展示了我在这个主题中的进展,
by:HARRIET TAYLOR
#伦敦艺术大学#
220412金俊勉SBS RADIO 崔华静的power time直播
节目一开始播放了EXO的power!
金俊勉:我是EXO的SUHO~ 时隔两年又来到了崔华静的power time~因为崔华静前辈nin 和节目组都对我们很好,我入伍期间也在听,节目也经常放我们的歌曲。 而且我妈妈也是您的粉丝!这张专辑里面包含着我对这两年时间的一些思考~我入伍时就想着这两年我要怎样好好利用一下呢,正好就读到了모모~我们粉丝会登场的时候,我是背对着上来了,因为觉得一看到粉丝们就会哭~ 但搞笑的是,我一看,钟仁也哭了~ 我们出道初期,作为队长,我就想着我一定要行为端正才行,但是现在我没有这类的想法了,只是想着尽力做好我想做的事情就可以了,没有什么负担感~
#金俊勉[超话]#
节目一开始播放了EXO的power!
金俊勉:我是EXO的SUHO~ 时隔两年又来到了崔华静的power time~因为崔华静前辈nin 和节目组都对我们很好,我入伍期间也在听,节目也经常放我们的歌曲。 而且我妈妈也是您的粉丝!这张专辑里面包含着我对这两年时间的一些思考~我入伍时就想着这两年我要怎样好好利用一下呢,正好就读到了모모~我们粉丝会登场的时候,我是背对着上来了,因为觉得一看到粉丝们就会哭~ 但搞笑的是,我一看,钟仁也哭了~ 我们出道初期,作为队长,我就想着我一定要行为端正才行,但是现在我没有这类的想法了,只是想着尽力做好我想做的事情就可以了,没有什么负担感~
#金俊勉[超话]#
【译者声明】
关于此前情报组人士制作挂人条,声称我进行了“中译中”的回应,内含《山羊之歌未曾唱响》的部分内容剧透,以及少许私下聊天时所使用的不文明用语,切勿模仿。 在发布翻译预告条后的一个月内,我个人以及代为询问授权的友人均未收到过任何来自NIN老师本人的联络信息,不知道“作者多次对我进行联络,我却不予回复”这个结论,是如何得出来的?如有,请贴出相应的一切证据。P3为我与NIN老师之间此前唯一的联络途径中交互的信息。如果期望证明我的翻译是为“中译中”,建议持有此种观点的人士进行涵盖全文的查重对照,贴出相应事实数据,刻意挑拣个别直译的用词,与翻译器也会有极高的查重率。
——烨
关于此前情报组人士制作挂人条,声称我进行了“中译中”的回应,内含《山羊之歌未曾唱响》的部分内容剧透,以及少许私下聊天时所使用的不文明用语,切勿模仿。 在发布翻译预告条后的一个月内,我个人以及代为询问授权的友人均未收到过任何来自NIN老师本人的联络信息,不知道“作者多次对我进行联络,我却不予回复”这个结论,是如何得出来的?如有,请贴出相应的一切证据。P3为我与NIN老师之间此前唯一的联络途径中交互的信息。如果期望证明我的翻译是为“中译中”,建议持有此种观点的人士进行涵盖全文的查重对照,贴出相应事实数据,刻意挑拣个别直译的用词,与翻译器也会有极高的查重率。
——烨
✋热门推荐