致全小马利亚:
我是紫悦,多年前,宇宙公主和月亮公主寄予我厚望,将小马利亚托付于我,我也曾坚信自己一定能让小马们每天都生活在幸福之中。
事实证明,我也确实做到了,那时候,路马,飞马,独角兽和平共处,安居乐业,以真心换取真心,用包容成就友谊。
我几乎用一生信仰友谊,探索友谊。我深知自己离不开朋友们,但直到某天,我突然注意到了苹果嘉儿的力量不再,注意到珍奇的尾巴光泽不再,注意到碧琪的活力不再,我突然意识到了生命……
她们无法战胜生命,终有一天,我会孤身一人,仅有无尽的悲伤陪伴。
朋友们相继离去,那些个微凉的夜晚,我久久坐在她们的墓碑前,静静地注视着那片盛开又衰落的雏菊花。
后来的后来,再次出现了争端和离间,可我没有成功越过这次的山岗,小马利亚,人心惶惶。
“你已经没有朋友了。”
“你又有什么资格谈论友谊。”
多么伤人啊,让我想起了那段晦暗的时光。
是啊,身为友谊公主,却无法维持住自己的友谊,败给了时间,败给了生命。没有了朋友们的帮助,我又能做什么呢……
我思考了很久后,做出了这个决定——将魔法封印。此后,不会再有什么公主了,我将同普通小马一般离去。
我知道分分合合乃历史的必然,我将把这段影像保留在友谊日志中,供后人所用。
如果后人能看到这段回忆,那真是件值得高兴的事,小马利亚已获得新生。
请诸位有志之士务必坚守初心,同时,定要珍惜当下。
愿小马利亚光风霁月。
愿小马们能重新被和平的光辉的照耀。
愿每一道彩虹,都能成为内心深处的美好。
#小马宝莉#
我是紫悦,多年前,宇宙公主和月亮公主寄予我厚望,将小马利亚托付于我,我也曾坚信自己一定能让小马们每天都生活在幸福之中。
事实证明,我也确实做到了,那时候,路马,飞马,独角兽和平共处,安居乐业,以真心换取真心,用包容成就友谊。
我几乎用一生信仰友谊,探索友谊。我深知自己离不开朋友们,但直到某天,我突然注意到了苹果嘉儿的力量不再,注意到珍奇的尾巴光泽不再,注意到碧琪的活力不再,我突然意识到了生命……
她们无法战胜生命,终有一天,我会孤身一人,仅有无尽的悲伤陪伴。
朋友们相继离去,那些个微凉的夜晚,我久久坐在她们的墓碑前,静静地注视着那片盛开又衰落的雏菊花。
后来的后来,再次出现了争端和离间,可我没有成功越过这次的山岗,小马利亚,人心惶惶。
“你已经没有朋友了。”
“你又有什么资格谈论友谊。”
多么伤人啊,让我想起了那段晦暗的时光。
是啊,身为友谊公主,却无法维持住自己的友谊,败给了时间,败给了生命。没有了朋友们的帮助,我又能做什么呢……
我思考了很久后,做出了这个决定——将魔法封印。此后,不会再有什么公主了,我将同普通小马一般离去。
我知道分分合合乃历史的必然,我将把这段影像保留在友谊日志中,供后人所用。
如果后人能看到这段回忆,那真是件值得高兴的事,小马利亚已获得新生。
请诸位有志之士务必坚守初心,同时,定要珍惜当下。
愿小马利亚光风霁月。
愿小马们能重新被和平的光辉的照耀。
愿每一道彩虹,都能成为内心深处的美好。
#小马宝莉#
#黄渤[超话]##黄渤0826生日快乐#
親愛的渤哥,物換星移的這些年我的人生中不論有多少挑戰多少坎,只要想到你還在,我就覺得沒有什麼過不了的,我就能忍受著一切,繼續努力的生活下去。
人生其實沒有這麼美,會讓我感到開心與悸動,那是因為還有你。因為你,我結識一幫有志之士,緣分難得,我很珍惜。
謝謝你,渤哥,生日快樂,祝你隨願所成。
親愛的渤哥,物換星移的這些年我的人生中不論有多少挑戰多少坎,只要想到你還在,我就覺得沒有什麼過不了的,我就能忍受著一切,繼續努力的生活下去。
人生其實沒有這麼美,會讓我感到開心與悸動,那是因為還有你。因為你,我結識一幫有志之士,緣分難得,我很珍惜。
謝謝你,渤哥,生日快樂,祝你隨願所成。
#古诗十九首#今日良宴会
两汉:佚名
今日良宴会,欢乐难具陈。
弹筝奋逸响,新声妙入神。
令德唱高言,识曲听其真。
齐心同所愿,含意俱未申。
人生寄一世,奄忽若飙尘。
何不策高足,先据要路津。
无为守穷贱,坎坷长苦辛。
译文
今天这么好的宴会真是美极了,这种欢乐的场面简直说不完。
这首筝曲的声调是多么地飘逸,这是最时髦的乐曲出神入化。
有美德的人通过乐曲发表高论,知音者能体会出音乐的真意。
音乐的真意是大家的共同心愿,只是谁都不愿意真诚说出来。
人生像寄旅一样只有一世犹如尘土,刹那间便被那疾风吹散。
为什么不想办法捷足先登,先高踞要位而安乐享富贵荣华呢?
不要因贫贱而常忧愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。
注释
良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。
难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。
筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。‘
新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。
令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。
真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。
“齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。
申:表达出来。
奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。
策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。
据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。
“无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。
轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。
这首诗写得很别致。全诗十四句,是主人公一口气说完的,这当然很质直。所说的内容,不过是在宴会上听曲以及他对曲意的理解,这当然很浅近。然而诗歌看似简朴,实则却婉曲;看似浅近,实则深远。
此诗开头六句说:今天的宴会啊,真是太棒了!那个欢乐劲,简直说不安,光说弹筝吧,弹出的声调多飘逸!那是最时髦的乐曲,妙极了!有美德的人通过乐曲发表了高论,懂得音乐,便能听出其真意。这里,诗人首先就讲了宴会及其音乐的美妙。通过宴会音乐,引出了懂得音乐的人。
接着抒情主人公说:那真意,其实是当前一般人的共同心愿,只是谁也不肯明白地说出。大家都能体会,但并不是可意会不可言传,而是不愿意说出来。这样,不但突出了“新声妙入神”,而都是能“识曲听其真”,为后面表现自己的认识和对人生的思考奠定基础,做了坚实的铺垫。
后面就是对人生的思考:人生一世,有如旅客住店。又像尘土,一忽儿便被疾风吹散。诗人在此是说,人生短暂的,但漂泊不定,长年累月,浪费光阴,人生的价值又没有得到很好的体现。
既然“人生寄一世,奄忽若飙尘”,那么“何不策高足,先踞要路津?”为什么不捷足先登,高踞要位?这样不但安享富贵荣华,而且也不再浪费生命,体现出人生的价值。
最后主人公说:不要因贫贱而常忧愁失意,,不要因不得志而辛苦的煎熬自己,要把自己的想法说出来,不要憋在心里。“不要守贫贱”就是劝诫士人不要死抱贫贱不放。可以说,诗人在劝诫士人,这与“何不策高足”的反诘语气相应,更好地强调了“策高足、踞路津”的迫切心情。也就是说,人生应该有所作为,要说出来,要行动。人具备了“令德唱高言,识曲听其真”的能力,就要表现出来。
主人公这段话,是兴致勃勃地说的,是满心欢喜地说的,是直截了当地说的。中间有用了不少褒意词、赞美词。讲“宴会”,用“良”,用“欢乐”、而且“难具陈”。讲“弹筝”,用“逸响”,用“新声”,用“妙入神”,用“令(美)德”,用“高言”。讲抢占高位要职,也用了很美的比喻:快马加鞭,先踞要津。整个诗歌就借音乐之美妙,告诉士人们,或者有志之士们,要勇于说出自己的心里话,要勇于奋斗而“先踞要路津”,不要死要面子活受罪。这样,对于人生来说,才是有意义的,有价值的。由此可见,这首诗的确很婉曲、很深远。它含有哲理,涉及一系列人生问题、社会问题,引人深思。
创作背景
此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,作者已佚,大多是文人模仿乐府之作。今人综合考察这十九首诗所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及其纯熟的艺术技巧,一般认为这十九首诗所产生的年代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。
两汉:佚名
今日良宴会,欢乐难具陈。
弹筝奋逸响,新声妙入神。
令德唱高言,识曲听其真。
齐心同所愿,含意俱未申。
人生寄一世,奄忽若飙尘。
何不策高足,先据要路津。
无为守穷贱,坎坷长苦辛。
译文
今天这么好的宴会真是美极了,这种欢乐的场面简直说不完。
这首筝曲的声调是多么地飘逸,这是最时髦的乐曲出神入化。
有美德的人通过乐曲发表高论,知音者能体会出音乐的真意。
音乐的真意是大家的共同心愿,只是谁都不愿意真诚说出来。
人生像寄旅一样只有一世犹如尘土,刹那间便被那疾风吹散。
为什么不想办法捷足先登,先高踞要位而安乐享富贵荣华呢?
不要因贫贱而常忧愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。
注释
良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。
难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。
筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。‘
新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。
令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。
真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体会所得发为高论。
“齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。
申:表达出来。
奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。
策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。
据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。
“无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。
轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。
这首诗写得很别致。全诗十四句,是主人公一口气说完的,这当然很质直。所说的内容,不过是在宴会上听曲以及他对曲意的理解,这当然很浅近。然而诗歌看似简朴,实则却婉曲;看似浅近,实则深远。
此诗开头六句说:今天的宴会啊,真是太棒了!那个欢乐劲,简直说不安,光说弹筝吧,弹出的声调多飘逸!那是最时髦的乐曲,妙极了!有美德的人通过乐曲发表了高论,懂得音乐,便能听出其真意。这里,诗人首先就讲了宴会及其音乐的美妙。通过宴会音乐,引出了懂得音乐的人。
接着抒情主人公说:那真意,其实是当前一般人的共同心愿,只是谁也不肯明白地说出。大家都能体会,但并不是可意会不可言传,而是不愿意说出来。这样,不但突出了“新声妙入神”,而都是能“识曲听其真”,为后面表现自己的认识和对人生的思考奠定基础,做了坚实的铺垫。
后面就是对人生的思考:人生一世,有如旅客住店。又像尘土,一忽儿便被疾风吹散。诗人在此是说,人生短暂的,但漂泊不定,长年累月,浪费光阴,人生的价值又没有得到很好的体现。
既然“人生寄一世,奄忽若飙尘”,那么“何不策高足,先踞要路津?”为什么不捷足先登,高踞要位?这样不但安享富贵荣华,而且也不再浪费生命,体现出人生的价值。
最后主人公说:不要因贫贱而常忧愁失意,,不要因不得志而辛苦的煎熬自己,要把自己的想法说出来,不要憋在心里。“不要守贫贱”就是劝诫士人不要死抱贫贱不放。可以说,诗人在劝诫士人,这与“何不策高足”的反诘语气相应,更好地强调了“策高足、踞路津”的迫切心情。也就是说,人生应该有所作为,要说出来,要行动。人具备了“令德唱高言,识曲听其真”的能力,就要表现出来。
主人公这段话,是兴致勃勃地说的,是满心欢喜地说的,是直截了当地说的。中间有用了不少褒意词、赞美词。讲“宴会”,用“良”,用“欢乐”、而且“难具陈”。讲“弹筝”,用“逸响”,用“新声”,用“妙入神”,用“令(美)德”,用“高言”。讲抢占高位要职,也用了很美的比喻:快马加鞭,先踞要津。整个诗歌就借音乐之美妙,告诉士人们,或者有志之士们,要勇于说出自己的心里话,要勇于奋斗而“先踞要路津”,不要死要面子活受罪。这样,对于人生来说,才是有意义的,有价值的。由此可见,这首诗的确很婉曲、很深远。它含有哲理,涉及一系列人生问题、社会问题,引人深思。
创作背景
此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》大约是东汉后期作品,作者已佚,大多是文人模仿乐府之作。今人综合考察这十九首诗所表现的情感倾向、所折射的社会生活情状以及其纯熟的艺术技巧,一般认为这十九首诗所产生的年代应当在东汉献帝建安之前的几十年间。
✋热门推荐