朝圣日记
一直都告诉自己做有意义的事,有意义的事情,大概就是正确的事情吧,但是,今天我突然迷茫了,突然不知道什么是正确的事情了。我不知道这一天的奔波,到底是对还是错。
只要每天我干活了,我就会很踏实,我也觉得有意义,因为我付出劳动了,在我的概念里,付出劳动就是有意义的事情。
我的朝圣没有跪拜。
每天经历的事情都是在考验我的内心,让它放下成见,放下嗔恨,这何尝不是另一种跪拜。
一直都告诉自己做有意义的事,有意义的事情,大概就是正确的事情吧,但是,今天我突然迷茫了,突然不知道什么是正确的事情了。我不知道这一天的奔波,到底是对还是错。
只要每天我干活了,我就会很踏实,我也觉得有意义,因为我付出劳动了,在我的概念里,付出劳动就是有意义的事情。
我的朝圣没有跪拜。
每天经历的事情都是在考验我的内心,让它放下成见,放下嗔恨,这何尝不是另一种跪拜。
得益于作者的记者写作背景,我终于得以阅读到逃脱了翻译腔,表达依然准确灵动,甚至更胜一筹的新鲜说法,让我心声雀跃。我甚至不时在抄写、积累没见过、自己写不出来的中文词汇。
“雪沙被飓风吹向空中,形成一只只白色的巨大漩涡”读到这里,感觉回忆被勾起,秋冬风的漩涡卷着地上的枯叶和纸片汇聚成一堆,我想念在冷风里伸手将衣服胸口攥紧的时刻,想回到常年刮大风的街区去。
很多的细节,很多实际的数字,在外露宿的天数、离避难所的公里数、还有几年才到领退休金的年龄,真诚如实的讲述口吻让我感到很大的触动。
读到第二章,算是给我解了迟来好几年的疑惑:我去uk的第一年,公投留欧还是脱欧沸沸扬扬,给我们上lecture的老太太坚定脱欧。从作者接触到的田园农场主这些高龄白人——同时也是典型脱欧群体的视角讲述了他们的想法,全球垄断资本主义这个有点模糊的概念在我的理解里也终于聚焦清晰了一些。
地名和一些英文里特殊含义的词打了括号写了原文,真是令人满意的手法,让写出来的东西与事实更真切地连结在一起。不知道没在西方生活过的读者阅读体验如何,我读起来真是舒适极了。
书的剪裁和排版也是恰到好处!字号完全不会太大,行距也非常适宜,上下空栏留白不至于大到让人在意。比一般的中文出版物竖向更长,横向是刚好一只手可以够到书脊的宽度,很有种uk平装paperback的感觉。
“雪沙被飓风吹向空中,形成一只只白色的巨大漩涡”读到这里,感觉回忆被勾起,秋冬风的漩涡卷着地上的枯叶和纸片汇聚成一堆,我想念在冷风里伸手将衣服胸口攥紧的时刻,想回到常年刮大风的街区去。
很多的细节,很多实际的数字,在外露宿的天数、离避难所的公里数、还有几年才到领退休金的年龄,真诚如实的讲述口吻让我感到很大的触动。
读到第二章,算是给我解了迟来好几年的疑惑:我去uk的第一年,公投留欧还是脱欧沸沸扬扬,给我们上lecture的老太太坚定脱欧。从作者接触到的田园农场主这些高龄白人——同时也是典型脱欧群体的视角讲述了他们的想法,全球垄断资本主义这个有点模糊的概念在我的理解里也终于聚焦清晰了一些。
地名和一些英文里特殊含义的词打了括号写了原文,真是令人满意的手法,让写出来的东西与事实更真切地连结在一起。不知道没在西方生活过的读者阅读体验如何,我读起来真是舒适极了。
书的剪裁和排版也是恰到好处!字号完全不会太大,行距也非常适宜,上下空栏留白不至于大到让人在意。比一般的中文出版物竖向更长,横向是刚好一只手可以够到书脊的宽度,很有种uk平装paperback的感觉。
我有一双小白鞋,与其说它是小白鞋,不如说是我的战靴。下雨天蹚水没在怕的,跟着我三年多了,在我的概念里它就是脏脏泛黄的洗不干净了。直到前几天我老公把它洗了,洗的白白的,怎么形容呢,就好像下过雪白茫茫的雪地那样甚至更为霎白。我很震惊,我说没想到它还能被刷的这么白~他不信,说我故意这么说,以后他好经常洗~今天我迫不及待的穿上了它。同事问我,你的小白鞋用什么洗的,好白啊~我心中窃喜,就是用普通洗衣粉,不过是我老公洗的。这不我可得告诉他[偷笑]
✋热门推荐